华兹华斯《Daffodils》译本翻译批评与赏析 |
| |
引用本文: | 徐雪慧.华兹华斯《Daffodils》译本翻译批评与赏析[J].四川心理科学,2014(16):30-31. |
| |
作者姓名: | 徐雪慧 |
| |
作者单位: | 内蒙古师范大学 |
| |
摘 要: | 威廉·华兹华斯(1770~1850)是十九世纪英国浪漫主义大诗人,他的诗论和诗作不仅极大地影响了现代英美诗歌,而且也对中国的现代诗歌有不可忽视的影响力。本文将就顾子欣翻译的《咏水仙》中文译本从文本类型,语言基调,功能意图等角度做翻译批评与赏析。
|
关 键 词: | 华兹华斯 咏水仙 文本类型 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|