首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      


Interpreting idioms
Authors:Robert B Estill  Susan Kemper
Institution:(1) Department of Psychology, University of Kansas, 426 Fraser Hall, 66045 Lawrence, Kansas
Abstract:Immediate comprehension processes involved in the interpretation of idiomatic expressions were investigate. Idioms like ldquobury the hatchetrdquo were used in sentential contexts that (1) biased the listener toward a literal interpretation, (2) biased the listener toward a figurative interpretation, or (3) left the interpretation ambiguous between the literal and figurative readings. In control sentences, the final words of the idioms were used in nonidiomatic expressions. Listeners monitored the sentences for specified targets. In all cases, the target words were the final words of the idiomatic phrases. The listeners were instructed to detect words that were identical to cue words, that rhymed with the cue words, or that were members of semantic categories specified by cue words. Thus, ldquohatchetrdquo was cued with either ldquohatchetrdquo, ldquoratchetrdquo, or ldquoa toolrdquo. Reaction-time latencies from the onset of the targets to the listeners' responses were obtained. Identity, Rhyme, and Category matches were detected more rapidly in all three idiomatic contexts than in the nonidiomatic controls. These results suggest that idioms are automatically processed as discrete lexical entries, and that previously observed reaction time advantages for figurative expressions may reflect integrative processes rather than retrieval of meaning.This research was supported by PHS Training Grant T32 MH 15134-02 from the National Institute of Mental Health. A preliminary version of this paper was presented at the Annual Meeting of the American Psychological Association, Los Angeles, August 1981.
Keywords:
本文献已被 SpringerLink 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号