首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

高低水平汉英二语者阅读难易英语句子的知觉广度
引用本文:巫金根,刘志方,刘妮娜,黄发杰.高低水平汉英二语者阅读难易英语句子的知觉广度[J].心理与行为研究,2020,18(4):460-465.
作者姓名:巫金根  刘志方  刘妮娜  黄发杰
作者单位:1. 阳光学院儿童发展与教育学院,福州 350015;2. 杭州师范大学教育学院,杭州 311121;3. 教育部人文社会科学重点研究基地天津师范大学心理与行为研究院,天津 300387;4. 天津师范大学心理学部,天津 300387;5. 学生心理发展与学习天津市高校社会科学实验室,天津 300387;6. 福建师范大学心理学院,福州 350117
基金项目:福建省社会科学规划项目(FJ2017C088)
摘    要:通过考察高、低水平汉英二语者阅读难易英语句子的知觉广度,本研究发现二语水平和句子难度调节汉英二语者的英语阅读速度,但不影响其阅读知觉广度,均表现为注视词左侧1个词至右侧1个词。该结果表明汉英二语者采用相对固定的注意分配策略来阅读英语,与中央凹加工负荷假说不一致。

关 键 词:二语水平  句子难度  阅读知觉广度  中央凹加工负荷假说  
收稿时间:2020-03-30

The Effect of Second Language Reading Skill and Sentence Difficulty on the Perceptual Span of Chinese-English Bilinguals While Reading English Sentences
WU Jingen,LIU Zhifang,LIU Nina,HUANG Fajie.The Effect of Second Language Reading Skill and Sentence Difficulty on the Perceptual Span of Chinese-English Bilinguals While Reading English Sentences[J].Studies of Psychology and Behavior,2020,18(4):460-465.
Authors:WU Jingen  LIU Zhifang  LIU Nina  HUANG Fajie
Abstract:The present study investigated the perceptual span of Chinese-English bilinguals while reading English sentences by using the gaze-contingent moving window paradigm. The results indicated that English reading skills and sentence difficulty affected the reading rate but not the perceptual span, which includes one word to the right and left of the point of fixation, of Chinese-English bilinguals. This finding is inconsistent with the foveal load hypothesis and suggests that the strategy of a relatively fixed attention range might be adopted by Chinese-English bilinguals while reading English sentences.
Keywords:second language reading skill  sentence difficulty  perceptual span  foveal load hypothesis  
点击此处可从《心理与行为研究》浏览原始摘要信息
点击此处可从《心理与行为研究》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号