明清之际耶稣会士译著文献的刊刻与流传 |
| |
引用本文: | 宋巧燕.明清之际耶稣会士译著文献的刊刻与流传[J].世界宗教研究,2011(6):95-103. |
| |
作者姓名: | 宋巧燕 |
| |
作者单位: | 福建省漳州师范学院中文系 |
| |
摘 要: | 明清之际欧洲耶稣会传教士利玛窦等进入中国内地传播天主教,确立并贯彻了书籍传教的基本方针,翻译著述了数百种西学文献。这些译著文献的刊刻地点以北京为中心,其次主要分布于我国东南部省份城市,并延伸到我国西北地区的绛州和西安两城市,是耶稣会士传教活动区域的生动显现。明清间数百种西学文献的译著和刊刻主要以个人文化行为为主,刊刻者主要是传教士和中国士大夫,兼有教徒和书商。这些译著文献版本复杂,流传广泛;宗教类文献种类多,刊刻数量大,流传日渐衰微;自然科技类文献种类有限,却影响巨大,流传深远。
|
关 键 词: | 耶稣会士 译著文献 刊刻 流传 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|