首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     


The processing of interlexical homographs in translation recognition and lexical decision: Support for non-selective access to bilingual memory
Authors:Annette M. B. de Groot   Philip Delmaar  Stephen J. Lupker
Affiliation:Department of Psychology, University of Amsterdam, The Netherlands. pn_groot@macmail.psy.uva.nl
Abstract:In three experiments we looked at the processing of interlexical homographs by Dutch-English bilinguals. In Experiment 1 we employed the translation recognition task, a task that forces the participants to activate both language systems simultaneously. In this task the processing of interlexical homographs was inhibited substantially compared to the processing of matched control words, especially when the homograph reading to be selected was the less frequent of the homograph's two readings. In Experiments 2 and 3 we used the lexical decision task: In one condition we asked the participants to categorize letter strings as words or nonwords in Dutch; in a second condition we asked them to do so in English. The makeup of the stimulus set in Experiment 2 permitted the participants to ignore the instructions and to instantiate the task in a language-neutral form-that is, to categorize the letter strings as words in either Dutch or English. Under these circumstances a small, frequency-dependent inhibitory effect for homographs was obtained, but only in condition Dutch. In Experiment 3 the participants were forced in a language-specific processing mode by the inclusion of "nonwords" that were in fact words in the non-target language. Large frequency-dependent inhibitory effects for homographs were now obtained in both language conditions. The combined results are interpreted as support for the view that bilingual lexical access is non-selective.
Keywords:
本文献已被 InformaWorld 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号