六朝佛典的翻译和编辑中存在的中国化问题 |
| |
作者姓名: | 〔日〕船山徹文著 杨金萍译 |
| |
作者单位: | 日本京都大学;杭州佛学院; |
| |
摘 要: | 正笔者的研究课题之一就是从多种角度考察六朝时代,尤其是五世纪至六世纪汉译经典翻译和编辑的具体状态。此与印度原典进行汉译时发生变化的要素究竟为何的问题密切相关。本文将针对印度的佛典在翻译为汉语并得到继承和受容之际,围绕经典所发生的中国化(Sinification)乃至中国民族化、本土化的问题进行若干考察与探究。
|
关 键 词: | 翻译 经典 编辑 中国化问题 汉译 疑经 鸠摩罗什 印度 六朝时代 密切相关 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|