首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

工作记忆与汉语歧义句加工的眼动研究
引用本文:阎国利,田宏杰,白学军.工作记忆与汉语歧义句加工的眼动研究[J].心理与行为研究,2004,2(3):524-528.
作者姓名:阎国利  田宏杰  白学军
作者单位:天津师范大学心理与行为研究中心,天津 300074
基金项目:教育部人文社会科学重点研究基地01JAZJDXLX003和02JAZJDXLX003重大项目资助
摘    要:以符合“VP+N1+的+N2”格式的述宾型歧义短语组成的句子为材料,采用2×2的混合设计,即2(工作记忆广度:高、低)×2(续接方式:偏正、述宾),采用眼动记录法,考察被试对歧义短语的语义加工过程。结果发现:(1)在无前语境的暂时句法歧义句中,不同的续接方式在句子的最初加工过程中的作用不显著,而在最终的理解过程中作用显著。(2)工作记忆高有利于句子的理解,但对歧义短语的两种意思的提取和保持的作用不显著。

关 键 词:暂时句法歧义  工作记忆  眼动  
收稿时间:2004-08-18

WORKING MEMORY CAPACITY AND EYE MOVEMENTS OF AMBIGUOUS SENTENCE PROCESSING
Yan Guoli,Tian Hongjie,Bai Xuejun.WORKING MEMORY CAPACITY AND EYE MOVEMENTS OF AMBIGUOUS SENTENCE PROCESSING[J].Studies of Psychology and Behavior,2004,2(3):524-528.
Authors:Yan Guoli  Tian Hongjie  Bai Xuejun
Institution:Research Center of Psychology and Behavior in Tianjin Normal University, Tianjin 300074
Abstract:The sentences of narrative-object structure(NOS)phrase(VP+N1+Auxliary+N2)are used in the current experiment. The design is 2(working memory capacity: large and small)×2(direction of being continued: NOS and modifier-noun structure, MNS). The eye tracker is used to investigate the processing of ambiguous sentences. The results are as follows:(1)The direction of being continued has no effect at the beginning of the sentence processing, but has effect on the process of the sentence comprehension. (2)Working memory capacity influences the sentence comprehension, but has little effect on the retrieval and maintenance of the two meanings of the ambiguous sentence.
Keywords:temporary syntax ambiguity  working memory  eye movement  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
点击此处可从《心理与行为研究》浏览原始摘要信息
点击此处可从《心理与行为研究》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号