首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

Shyness:“害羞”还是“羞怯”? ——基于概念与词源学的分析
作者姓名:陈英敏  高峰强  武云鹏
作者单位:1. 山东师范大学;2. 山东师范大学心理学院;
摘    要:在人际交往中羞怯是一种普遍存在的现象,西方关于羞怯的系统研究始于上世纪70年代。中国从上世纪末开始关注这一问题,但对“shyness”这一基本术语的翻译却较为混乱并存在分歧:有的学者将其译为“羞怯”,有的则译作“害羞”,究竟哪种译法更准确、更切合shyness的本意?这不仅是一个简单的翻译问题,更涉及到对概念的准确把握及跨文化比较研究中文化对等的要求。本文通过对西方“shyness”概念的梳理及对“羞怯”、“害羞”等词语的中文词源学考证发现,“羞怯”这一译法更接近“shyness”的本意,达致概念互译上的对等。

关 键 词:Shyness  害羞  羞怯  词源学分析  概念对等  
收稿时间:2012-07-04
点击此处可从《心理科学》浏览原始摘要信息
点击此处可从《心理科学》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号