首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

历史文化名人信仰系列之四十三:张赓
作者姓名:包兆会
作者单位:南京大学文学院
摘    要:他是明末耶稣会汉籍中的重要作者,是中国外国文学翻译的先驱者,先后与金尼阁、艾儒略合作翻译中文本伊索寓言《况义》(1625年)、中译第一首“英”诗《圣梦歌》(1637年)。他是福建儒学世家子弟,长期担任中下级官员、地方长官。他也是晚明中国比较重要的天主教徒,是福建地区最重要的开教者之一。在他的推动下,福建成了当时天主教传教的又一中心。他就是张赓。

关 键 词:文化名人  信仰  历史  外国文学翻译  天主教徒  《况义》  伊索寓言  合作翻译
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号