亚里士多德《尼各马可伦理学》第一卷 |
| |
作者姓名: | 廖申白 |
| |
摘 要: | 自本期起 ,我刊正式设立“谈学论译”栏目 ,以倡导学术翻译的批评。学术翻译在我国十分重要。纵览百年中国哲学 ,大量有活力的思想凭借翻译传入 ,大量学术话语在译名的推敲中诞生。近 2 0年来情形更是如此。可以说 ,如今的哲学研究 ,如果是来历清楚的 ,则一定是靠翻译支撑的。正因为翻译的多 ,其中必定良莠不齐 ,所以我们需要翻译批评。不过 ,除了要评判译文的优劣是非 ,我刊设立这个栏目还有更深的考虑 :历来的翻译都以求“信”为第一要务。为了这个“信”字 ,认真的译者在翻译某概念时往往踌躇再三 ,不同的译者也往往给同一个外来概念以不…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|