首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

不同任务类型对熟练维汉双语者跨语言启动不对称性的影响
引用本文:陈佳昕,周蓓蓓,闻素霞.不同任务类型对熟练维汉双语者跨语言启动不对称性的影响[J].心理学探新,2017(3):215-219.
作者姓名:陈佳昕  周蓓蓓  闻素霞
作者单位:新疆师范大学心智发展与学习科学重点实验室,乌鲁木齐,830000
基金项目:教育部人文社会科学研究青年基金项目(15XJJC190001),新疆维吾尔自治区社会科学基金项目(2016BYY077),新疆师范大学自治区文科基地"新疆教师教育研究中心"
摘    要:采用两种不同的任务类型对熟练维汉双语者跨语言掩蔽翻译启动效应进行考察,结果发现,在词汇决定任务中,熟练维汉双语者在L1-L2和L2-L1两个方向上均表现出了掩蔽翻译启动效应,但L1-L2方向远大于L2-L1方向,即掩蔽翻译启动效应具有不对称性。而在语义分类任务中,熟练维汉双语者在两个方向上表现出的翻译启动效应量相近,具有对称性。结果支持Kroll的修正层级模型。

关 键 词:词汇决定任务  语义分类任务  跨语言启动不对称性

The Effect of Different Tasks to the Asymmetry of Cross-language Priming in Proficient Chinese-Urgur Bilinguals
Chen Jiaxin,Zhou Beibei,Wen Suxia.The Effect of Different Tasks to the Asymmetry of Cross-language Priming in Proficient Chinese-Urgur Bilinguals[J].Exploration of Psychology,2017(3):215-219.
Authors:Chen Jiaxin  Zhou Beibei  Wen Suxia
Abstract:Currently,in the field of cognitive research on bilingualism,it has reached a consensus on the separation lexical representation and the shared conceptual representation of bilinguals.The research focused on the degree of shared conceptual representation.The asymmetry of cross-language priming effect reflects the shared degree of conceptual representation.Numerous studies show that masked translation priming effect in the direction of L1-L2 is stronger than L2-L1,which is called asymmetry of cross-language.This asymmetry is claimed to be task dependent based on existing studies.In the lexical decision tasks,asymmetry of masked translation priming effect comes upon while in the semantic categorization tasks,the asymmetry disappear.
Keywords:lexical decision task  semantic classification task  cross-language priming asymmetry
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号