Factors Affecting the Use of Dimensional Prepositions in German and American English: Object Orientation, Social Context, and Prepositional Pattern |
| |
Authors: | Joachim Grabowski George A. Miller |
| |
Affiliation: | (1) Cognitive Science Laboratory, Princeton University, Princeton, New Jersey;(2) Cognitive Science Laboratory, Princeton University, Princeton, New Jersey |
| |
Abstract: | Spatial language and the use of spatial prepositions has recently been intensively investigated. We add two novel aspects to the question of which frame of reference, i.e., the deictic or the intrinsic frame, is used when communicating about dimensional relations between objects. We restrict ourselves to the use of prepositions that refer to the first horizontal axis, i.e., in front of and behind in English, and vor and hinter in German, respectively, and report on a series of 16 experiments on the connection between the use of these prepositions and the indication of particular subspaces adjacent to reference objects in a traffic environment. First, we will show that an interaction between the intrinsic orientation of the reference object, the type of social situation in which spatial communication occurs, and the used language's pattern of prepositional word forms for temporal and spatiodimensional relations contributes to the proper prediction of the use of spatial prepositions. Second, we systematically consider production as well as interpretation of prepositions in two different languages in the same experimental setting, which allows for the estimation of communicative success. Here, it turns out that in German as well as in American English there are conditions in which speakers and listeners either agree or disagree on the chosen frame of reference; however, these conditions are different in the two languages investigated. |
| |
Keywords: | spatial cognition spatial communication cross-linguistic issues |
本文献已被 SpringerLink 等数据库收录! |
|