Translation and associative priming with cross-lingual pseudohomophones: evidence for nonselective phonological activation in bilinguals |
| |
Authors: | Duyck Wouter |
| |
Institution: | Department of Experimental Psychology, Ghent University, Ghent, Belgium. wouter.duyck@UGent.be |
| |
Abstract: | Using a lexical-decision task performed by Dutch-English bilinguals, the author showed that the recognition of visually presented first language (L1; e.g., touw) and second language (L2; e.g., back) targets is facilitated by L2 and L1 masked primes, respectively, which are pseudohomophones (roap and ruch) of the target's translation equivalent (rope and rug). Moreover, recognition of L2 targets (e.g., church) was also facilitated by L1 pseudohomophones (pous) of related words (paus pope]). Contrastingly, no priming was observed for L1 targets (e.g., been leg]) and L2 pseudohomophone associative primes (knea). Finally, the author found that an L2 target word (e.g., corner) is facilitated by a more frequent L2 (intralingual) homophone (e.g., hook) of its L1 translation equivalent (hoek). These findings strongly suggest language-independent activation of phonological representations in bilinguals and are compatible with the temporal delay assumption of the bilingual interactive activation plus model (A. Dijkstra & W. Van Heuven, 2002). |
| |
Keywords: | |
本文献已被 PubMed 等数据库收录! |
|