首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1篇
  免费   0篇
  2013年   1篇
排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
Abstract

Polish antitrinitarians of the sixteenth century (also known as Polish Brethren and later as Socinians) rejected some of the most fundamental dogmatic beliefs of traditional Christianity. However, while their Church emerged as the result of a split in the Reformed Church, they still used the Brest Bible to read not only the Old Testament (the antitrinitarian translation of Szymon Budny was controversial and rarely accepted by the Brethren), but also the New Testament. This situation is discussed here using the example of Erazm Otwinowski, a major antitrinitarian poet. His two major poetical works are based on various biblical passages. In his Parables of Our Lord Jesus Christ there is considerable evidence that he used both the Brest Bible and the first edition of the New Testament translated by his antitrinitarian friend, Marcin Czechowic. However, it is also possible that he used Jakub Wujek's Catholic version, even if strongly contested in Czechowic's polemical works.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号