首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
  2015年   1篇
  2007年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
汉字亚词汇加工研究   总被引:2,自引:1,他引:1  
武宁宁 《心理科学》1999,(6):537-540
1引言英语的字词识别研究发现,单词的识别不仅受到词频、词长等词汇水平的各种因素的影响,还会直接或间接地受到亚词汇成分特征的影响,即组成单词的字素(grapheme)及其对应的音素(phoneme)会在单词识别过程中起作用,这就是亚词汇加工(sublexicalprocessing)。这种加工最典型的表现是,在对低频词进行命名时出现了“规则性效应”(regularityeffect)[1]和“一致性效应’”(consistencyeffect)[2]。可见,英语单词素词的读音不仅受亚词汇的字素本身…  相似文献   
2.
汉字是一种极其有趣的“表意文字”,既可以“一音多字”,还可以“一字多意”“一字多解”,这就为人们的交际提供了更宽广且更有趣的“自由度”。只要你会巧妙利用“一音多字”或“一字多意”,就准能在交际中大显身手,大获成功。[第一段]  相似文献   
3.
法文中的difference意味着差异,德里达又造了一个与其发音一模一样的词differance(即differAnce,为了明示区别,我们把这里的a大写),汉语学界通常把后者翻译为“延异”。两个单词的区别在字形上;德里达用字母a取代e,以表示differance具有听不出来的意义,我们姑且称它为拼音文字中的表意文字,...  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号