首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   21863篇
  免费   2154篇
  国内免费   1554篇
  2023年   324篇
  2022年   325篇
  2021年   447篇
  2020年   795篇
  2019年   856篇
  2018年   813篇
  2017年   919篇
  2016年   890篇
  2015年   611篇
  2014年   738篇
  2013年   2484篇
  2012年   548篇
  2011年   662篇
  2010年   540篇
  2009年   782篇
  2008年   957篇
  2007年   1054篇
  2006年   1004篇
  2005年   874篇
  2004年   734篇
  2003年   664篇
  2002年   566篇
  2001年   366篇
  2000年   353篇
  1999年   302篇
  1998年   246篇
  1997年   228篇
  1996年   182篇
  1995年   163篇
  1994年   175篇
  1993年   133篇
  1992年   106篇
  1991年   89篇
  1990年   78篇
  1988年   65篇
  1987年   62篇
  1986年   51篇
  1985年   425篇
  1984年   477篇
  1983年   384篇
  1982年   486篇
  1981年   479篇
  1980年   475篇
  1979年   424篇
  1978年   486篇
  1977年   414篇
  1976年   408篇
  1975年   309篇
  1974年   282篇
  1973年   244篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
921.
922.
It was shown that either enhanced or decreased avoidance responding by rats could be produced by the same response blocking procedure occurring after avoidance training. The particular result produced depended on (1) the duration of the blocking trial and (2) when during the retention interval the blocking trial occurred. Results were interpreted in terms of a memory reactivation explanation and implications for the therapeutic uses of extinction were discussed.  相似文献   
923.
The treatment of an apparently authentic case of obsessional slowness is described. The relationship between behaviour change and emotional events is discussed. The findings replicate those of Rachman (1974).  相似文献   
924.
925.
926.
927.
928.
Responding to indirect speech acts   总被引:1,自引:0,他引:1  
Indirect speech acts, like the request Do you know the time?, have both a literal meaning, here “I ask you whether you know the time,” and an indirect meaning “I request you to tell me the time.” In this paper I outline a model of how listeners understand such speech acts and plan responses to them. The main proposals are these. The literal meaning of indirect speech acts can be intended to be taken seriously (along with the indirect meaning) or merely pro forma. In the first case listeners are expected to respond to both meanings, as in Yes, I do—it's six, but in the second case only to the indirect meaning, as in It's six. There are at least six sources of information listeners use in judging whether the literal meaning was intended seriously or pro forma, as well as whether there was intended to be any indirect meaning. These proposals were supported in five experiments in which ordinary requests for information were made by telephone of 950 local merchants.  相似文献   
929.
Two experiments were performed employing acoustic continua which change from speech to nonspeech. The members of one continuum, synthesized on the Pattern Playback, varied in the bandwidths of the first three formants in equal steps of change, from the vowel /α/ to a nonspeech buzz. The other continuum, achieved through digital synthesis, varied in the bandwidths of the first five formants, from the vowel /æ/ to a buzz. Identification and discrimination tests were carried out to establish that these continua were perceived categorically. Perceptual adaptation of these continua revealed shifts in the category boundaries comparable to those previously reported for speech sounds. The results were interpreted as suggesting that neither phonetic nor auditory feature detectors are responsible for perceptual adaptation of speech sounds, and that feature detector accounts of speech perception should therefore be reconsidered.  相似文献   
930.
Semantic focus and sentence comprehension.   总被引:5,自引:0,他引:5  
A Cutler  J A Fodor 《Cognition》1979,7(1):49-59
Reaction time to detect a phoneme target in a sentence was found to be faster when the word in which the target occurred formed part of the semantic focus of the sentence. Focus was determined by asking a question before the sentence; that part of the sentence which comprised the answer to the sentence was assumed to be focussed. This procedure made it possible to vary position of focus within the sentence while holding all acoustic aspects of the sentence itself constant. It is argued that sentence understanding is facilitated by rapid identification of focussed information. Since focussed words are usually accented, it is further argued that the active search for accented words demonstrated in previous research should be interpreted as a search for semantic focus.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号