全文获取类型
收费全文 | 591篇 |
免费 | 28篇 |
国内免费 | 34篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 8篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 14篇 |
2019年 | 10篇 |
2018年 | 17篇 |
2017年 | 12篇 |
2016年 | 14篇 |
2015年 | 7篇 |
2014年 | 11篇 |
2013年 | 36篇 |
2012年 | 21篇 |
2011年 | 27篇 |
2010年 | 31篇 |
2009年 | 19篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 50篇 |
2006年 | 52篇 |
2005年 | 52篇 |
2004年 | 49篇 |
2003年 | 53篇 |
2002年 | 37篇 |
2001年 | 20篇 |
2000年 | 24篇 |
1999年 | 5篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 2篇 |
1987年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1982年 | 2篇 |
1981年 | 1篇 |
1980年 | 2篇 |
1979年 | 5篇 |
1978年 | 4篇 |
1977年 | 2篇 |
1976年 | 4篇 |
1975年 | 4篇 |
1974年 | 1篇 |
1973年 | 2篇 |
排序方式: 共有653条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
经济全球化的若干伦理思考 总被引:3,自引:0,他引:3
经济全球化已经成为当代社会的客观事实和发展趋势。经济全球化的实质是人类利益实现形式的转换与更新。经济全球化中,不同利益主体需要遵循一定的道德要求,即全球伦理,以实现稳定的经济秩序和自身的利益。但全球伦理的实现是一个漫长而艰苦的过程,需要克服一系列价值观和价值取向的障碍,乃至冲破政治上霸权主义的干扰。 相似文献
92.
《黄帝内经》阴阳二十五人分型的数学建模 总被引:4,自引:2,他引:2
目的:应用数学建模的方法探索<黄帝内经>阴阳二十五人分型的相应关系.方法:根据<黄帝内经>理论对阴阳(X1)、五行(X2)、五音(X3)和阴阳二十五人健康状态(Y)进行量化,通过SAS循环程序进行数据模拟,建立多元回归模型.结果:多元线性回归方程为Y=7452.24162+625 X1+25X2+0.09832X3.结论:方程揭示了阴阳、五行和五音与阴阳二十五人健康状态的理论关系,为进一步求证阴阳、五行、五音与健康的关系提供了一个数学模型. 相似文献
93.
颅脑手术戒毒的哲学与伦理思考 总被引:1,自引:0,他引:1
颅脑手术戒毒这项新的医疗技术在社会上引起很大反响,最近被卫生部紧急叫停.从颅脑手术戒毒的历史、存在的问题、哲学及伦理方面进行反思是有必要的.把一项临床科研项目直接变换成一项临床服务项目,既未经严格科学论证也不符合伦理与法规要求. 相似文献
94.
易学思想与中国传统建筑 总被引:2,自引:0,他引:2
本文从卦象、易数与阴阳合德三方面论述了易学思想与中国传统建筑之间不可分割的联系,中国建筑作为中华文明的重要组成部分,其本源是来自<周易>,与易学思想的发展变化密切相关. 相似文献
95.
董仲舒的易学哲学思想是他的整个哲学体系的核心内容.其内涵丰富而深刻,主要表现在董仲舒赋予<易传>中的"元"以逻辑在先和价值根源之意义,表明"元"是一个价值本体范畴;他把<易传>的"继善成性"论改造为"天止人继"说,反映了人类在宇宙万物中之地位与意义的一种自觉精神;又把<易传>"人文化成"的思想观念发展为一种"人文宇宙观",从宇宙观高度审视人类文化,又从人类文化角度看待宇宙,观与文化观合二为一,表明了宇宙是人类文化创造的本源和基础,而人类文化是宇宙的发展和完善.这就从宇宙观的高度肯定、突出了人文价值的崇高意义. 相似文献
96.
97.
"易"的意指符号学分析 总被引:1,自引:0,他引:1
易的符号学语义层级分字源符号学语义和文化符号学语义,字源符号学语义是文化符号学语义的基础,并规定了文化符号学语义的基本走向,文化符号学语义则是字源语义的提升、拓展与哲理化,不同层级的语义共生于"易"这一文化符号的语义拓扑空间,摹写出汉语言文化独特的生命世界,同时,其语义的生成也依赖这一符号对汉文化生命事件的参与. 相似文献
98.
出土简帛易学文献,为今人探索卦爻辞之本义提供了宝贵的资料.本文即以马王堆帛书《周易》、上海博物馆藏战国楚竹书《周易》与今本《周易》相对比,选取坤、蒙、比、履等十五卦中的诸本差异较大的辞句予以训释疏证,辨析其异同,间亦涉及帛本流传等学术问题. 相似文献
99.
论《易经》的英译与世界传播 总被引:1,自引:0,他引:1
翻译是人类交流与传播史上最古老最复杂的文化现象,从17世纪以来,世界上各种语言和风格的不同<易经>翻译版本就层出不穷.<易经>英语翻译对世界影响重大,但长期以来存在多方面的有待解决的问题.本论旨在通过探讨<易经>英译的相关问题以寻找在新世纪全球化语境下<易经>翻译的改进与<易经>世界传播的新思路. 相似文献
100.