首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1251篇
  免费   129篇
  国内免费   85篇
  2024年   3篇
  2023年   36篇
  2022年   14篇
  2021年   22篇
  2020年   56篇
  2019年   75篇
  2018年   54篇
  2017年   85篇
  2016年   76篇
  2015年   48篇
  2014年   64篇
  2013年   226篇
  2012年   37篇
  2011年   38篇
  2010年   36篇
  2009年   41篇
  2008年   53篇
  2007年   77篇
  2006年   73篇
  2005年   62篇
  2004年   44篇
  2003年   48篇
  2002年   42篇
  2001年   22篇
  2000年   29篇
  1999年   19篇
  1998年   19篇
  1997年   15篇
  1996年   12篇
  1995年   10篇
  1994年   3篇
  1993年   10篇
  1992年   2篇
  1991年   4篇
  1989年   2篇
  1988年   3篇
  1986年   1篇
  1985年   2篇
  1981年   1篇
  1977年   1篇
排序方式: 共有1465条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
Male and female university students from the United States, Canada, Germany, the Netherlands, Ecuador, Pakistan, the Philippines, Taiwan, and Turkey read a standardized scenario in which a male professor was accused of sexually harassing a female graduate student. Respondents from individualist countries judged the professor to be guilty of sexual harassment more often than did those from collectivist countries. Women rendered significantly more guilty judgments and assigned more severe punishments to the accused professor than did men. Implications for the individualist–collectivist classification system and cross-cultural research are discussed.  相似文献   
42.
International and minority populations tend to underutilize mental health services, including marriage and family therapy. Models of marriage and family therapy developed in the West may reflect Western values and norms inappropriate for diverse cultural contexts. This article presents an exploratory, qualitative study of a narrative therapy approach with Asian Indian women. This study adds to the small body of narrative-based empirical studies, and has a unique focus on intercultural applications and the experience of participants. Participant experience was examined along four phenomenological dimensions. Findings indicate the suitability of narrative interventions and nontraditional treatment delivery for this population.*This research was presented in 2004 at the annual conference of the American Association for Marriage and Family Therapy.  相似文献   
43.
文化与心理--研究维果茨基文化历史理论的现代意义   总被引:2,自引:0,他引:2  
维果茨基文化历史理论对当今研究文化与心理关系问题的启示在于:坚持唯物的辨证方法论是研究文化与心理关系问题的基础;创造性地以符号为中介,以符号作为高级心理机能社会文化历史理论的基础,使文化与心理之间有了联系的桥梁;“实验发生法”为当今实验的生态有效性研究奠定了理论基础;强调从文化的维度来解释人的心理的产生和发展,推动了西方心理学的文化转向;强调社会文化对人的心理发展的决定作用,为心理学的后现代建构提供了理论基础。  相似文献   
44.
This paper gives an overview of the placebo effect in popular culture, especially as it pertains to the work of authors Patrick O’Brian and Sinclair Lewis. The beloved physician as placebo, and the clinician scientist as villain are themes that respectively inform the novels, The Hundred Days and Arrowsmith. Excerpts from the novels, and from film show how the placebo effect, and the randomized clinical trial, have emerged into popular culture, and evolved over time. An earlier version of this paper was presented at an international conference, “Placebo: Its Action and Place in Health Research Today,” held in Warsaw, Poland on 12–13 April, 2003.  相似文献   
45.
Across many languages, speakers tend to produce sentences so that given (previously referred to) arguments are mentioned before new arguments; this is termed given-new ordering. We explored the nature of such given-new effects in Japanese using a procedure following Bock and Irwin (1980). Speakers encoded and then recalled canonical (e.g., okusan-ga otetsudaisan-ni purezento-o okutta, the housewife gave the housekeeper a present) or scrambled (okusan-ga purezento-o otetsudaisan-ni okutta) dative targets when prompted by a statement-question sequence. The prompting statement established one nonsubject argument of the dative target as given, leaving the other nonsubject argument as new. Previous mention was either with lexically identical content (e.g., otetsudaisan or purezento) or with lexically distinct but nearly synonymous content (meidosan, housemaid or okurimono, gift). Results showed that speakers produced canonical or scrambled word orders so that given arguments were mentioned before new, but especially when the previous mention of the given argument occurred with lexically identical content (replicating Bock and Irwin's English effect). These results show that the production of Japanese scrambled and canonical word orders is sensitive to given versus new status (as in English), implying that given-new ordering arises at the stage of sentence production where scrambling effects are realized.  相似文献   
46.
支撑—活动观、社会共享认知观以及实践共同体观是当前情境理论中具有代表性的迁移观点。这些观点分别从不同的角度强调情境特性对迁移的影响,并主张在常规的学校教育中突出情境、尤其是社会文化与社会实践情境的作用。  相似文献   
47.
In the West, we have adoped the word calligraphy to describe Chinese and Japanese writing out of the recognition that there is an aesthetic component inherent in the written characters. The author shows how Chinese and Japanese calligraphy is much more than writing; it must be approached as one would any piece of art. A brief history of Chinese and Japanese calligraphy is explored, including the elements and methods of brushwork and overall creation of the expressions themselves. The article concludes by looking at how calligraphy is a mode of self-discovery and self-development that opens us to a substantial dialogue between cultures and the paths of inner conversation.  相似文献   
48.
Two apparently contradictory ideas are closely linked in Israeli political discourse: Israel is powerful and independent and Israel is vulnerable and dependent. This study used content analysis and focus groups, as well as existing survey data analyzed by others, to explore how this paradox has been reflected in newspapers and conversations during six different time periods from 1948 to 1996. The goal was not to explain the paradox but to examine its consequences for Israeli perceptions of U.S. policy in the Middle East—and, in the process, to explore Israeli self-images. The nature of U.S. strategic interests was originally treated as problematic and in need of political discussion, but in the past 25 years these interests have become taken for granted. Surprisingly, even after the end of the Cold War, a critical discourse moment in which a reexamination of U.S. interests in the Middle East would seem inevitable, the U.S. role remains taken for granted and largely unexamined. The strong/vulnerable paradox explains this absence of discussion: Examining U.S. interests too closely upsets the delicate balance that keeps the sense of vulnerability in check.  相似文献   
49.
Junko Mori 《Human Studies》1999,22(2-4):447-473
The present study investigates the ways in which Japanese speakers negotiate their opinions in conversational interaction. On the one hand, speakers are apt to exaggerate a particular aspect of a given issue in asserting their opinion, on the other hand, they may also incorporate a self-qualification admitting a potential problem in their claim. By expressing their awareness of the problem before it is pointed out by the co-participants, the speakers seem to get license to proffer an exaggerated or overgeneralized claim and to increase their chance of receiving an affiliative response. This study explicates the mechanism through which such a self-qualifying clause emerges in the development of opinion-negotiation sequences. Further, as a contribution to a growing body of research on "interaction and grammar" (Ochs, Schegloff, and Thompson, 1996), this study explores the use of "contrastive" markers, -kedo and demo, in constructing turns and sequences in opinion-negotiation. The data demonstrate these two structurally different types of markers play distinct roles in differentiating and yet conjoining the speakers' assertion and self-qualification.  相似文献   
50.
Hiroko Tanaka 《Human Studies》1999,22(2-4):363-395
This paper employs conversation analysis to examine the inter-connection between grammar and displays of contextual understanding, social identity, and social relationships as well as other activities clustering around turn-endings in Japanese talk-in-interaction, while undertaking a restricted comparison with the realisation of similar activities in English. A notable feature of turn-endings in Japanese is the particular salience of grammatical construction on the interactional activities they accomplish. Complete turns which are also syntactically complete are shown to be associated with the explicit display of contextual features, whereas syntactically incomplete turns are designed to circumvent or minimise such displays. The explicit or implicit display of one's social and contextual relationship to the interactional environment is therefore seen to be an integral part of the performance of social actions in Japanese. On the other hand, in English, it is more difficult to establish a clear association between grammar and the inclusion or avoidance of contextual displays.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号