首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   495篇
  免费   9篇
  国内免费   67篇
  2024年   2篇
  2023年   14篇
  2022年   11篇
  2021年   19篇
  2020年   10篇
  2019年   8篇
  2018年   11篇
  2017年   17篇
  2016年   20篇
  2015年   16篇
  2014年   67篇
  2013年   22篇
  2012年   30篇
  2011年   49篇
  2010年   30篇
  2009年   30篇
  2008年   32篇
  2007年   28篇
  2006年   21篇
  2005年   12篇
  2004年   22篇
  2003年   16篇
  2002年   14篇
  2001年   22篇
  2000年   7篇
  1999年   9篇
  1998年   2篇
  1997年   5篇
  1995年   11篇
  1994年   2篇
  1993年   7篇
  1992年   2篇
  1991年   1篇
  1990年   2篇
排序方式: 共有571条查询结果,搜索用时 0 毫秒
161.
石勇 《中国宗教》2015,(2):54-55
"景教",是唐代对基督宗教聂斯脱利教派(Nestorianism)的称谓。景教通过丝绸之路,由中亚到中国的新疆地区,在唐朝的时候又进一步传播到中原地区。据记载当时景教传播的情形是"法流十道"、"寺满百城",而这通常也被看作是基督宗教传入中国之始。景教在中国的传播过程,实际上也是与中国传统文化相融合的过程。这一段中西文化交流史的具体情形,反映在各种写本经书、碑刻、绘画等景教遗存中。尤其是在新疆吐鲁番高昌遗址、罗布泊米兰遗址,甘肃敦煌  相似文献   
162.
从中国和美国中部地区选取小学儿童236人,采用状态社会创造性开放问卷和教师领导方式结构式问卷考察了儿童状态社会创造性的文化差异及其与教师领导方式的关系。结果表明:(1)总体上,美国儿童在社会性问题解决中表现出较强的流畅性和变通性等创造性思维品质,但中国儿童表现出较强的适当性、有效性和冒险性等社会适应和人格状态;(2)状态社会创造性总体上存在着国别与年级之间的交互作用,美国的四年级儿童状态社会创造性得分显著高于五年级儿童;(3)教师领导方式的各个维度均不存在显著的预测作用。中美儿童的状态社会创造性既有相似之处又有不同之处。  相似文献   
163.
以特质激发理论和工作绩效理论为基础,通过对27家中国跨国企业派驻海外分公司的119名中高层外派经理及其上级的问卷调查,本研究探讨了跨文化情境下外派经理的经验开放性与跨文化管理有效性的关系。结果显示外派经理的经验开放性会通过文化智力的中介作用正向预测其跨文化管理有效性,而文化距离在中介作用的前后阶段起到不同方向的调节作用:文化距离强化了经验开放性与文化智力的正向关系,却弱化了文化智力与跨文化管理有效性的正向关系。  相似文献   
164.
吴凌云 《天风》2013,(3):44-46
据中国疾病控制中心性病艾滋病预防控制中心主任吴尊友披露:“截至2006年10月31日,全国历年累计报告艾滋病183733例。感染人数在亚洲位居第二位,在全球居第十四位,艾滋病疫情进一步蔓延的危险因素仍然存在。”2012年2月29日国务院办公厅关于印发《中国遏制与防治艾滋病“十二五”行动计划》的通知指出,艾滋病流行形势严峻,性传播已成为中国艾滋病传播主要途径。  相似文献   
165.
农村基督教传播有两种模式:家庭外传播和家庭内传播。调查表明,伴随着农村基督教的发展,农村的基督教传播已经从1980年代以家庭外传播为主,过渡到两种传播模式并行的局面。伴随着基督教传播模式的变迁,由此带来农村信徒的群体特征的变化:男性信徒的比例有所增加、更多的年轻人归信基督教、因病信教的比例显著下降、信徒的文化程度有所提高。1980年代农村基督教的"三多"(妇女多、老人多、文盲多),逐渐演变为目前的"一多"(妇女多),老人和文盲的比例明显下降。  相似文献   
166.
当代护理教育面临教育对象及护理对象文化背景多元化特征.教学中,应根据教学及护理对象的文化差异,以跨文化护理理论为指导,对护理教育的课程设置、教学方法和考核方式进行改革,以灌输学生跨文化护理理念,培养具有跨文化护理意识,适应社会需求的复合型护理人才.  相似文献   
167.
樊丽霞 《管子学刊》2013,(2):98-100
蒲松龄的代表作《聊斋志异》在英语世界的介绍与传播至今已进行了160多年。但是,蒲松龄“世界短篇小说之王”的身份在世界上并未得到公认,《聊斋志异》也并未真正达到与《红楼梦》齐名的境界。究其原因,翻译作为文化传播的重要且唯一的手段难逃其责。本文以文化传播的目的为出发点,对《聊斋志异》原著的文本特征尤其是各种英译本的文本特征做一梳理,指出作品“走出去”的过程中存在的问题、面临的困境并提出相应的建议。  相似文献   
168.
楼宇烈 《法音》2013,(5):31-32
行弘誓愿,续佛慧命,主笔法音,传播法音;唱生活禅,除氓迷情,觉悟人生,奉献人生。我与净慧老和尚相识是在上世纪80年代初,至今已有30多年了。那时,党和政府拨乱反正重新落实宗教信仰自由的政策,国内各宗教团体也逐步开始恢复正常的宗教活动。当时,为了推动对我国传统佛教文化的研究,我与我的老师石峻教授,以  相似文献   
169.
声音情绪跨文化识别是在跨文化前提下对无语义声音所传递情绪信息的识别。目前, 对声音情绪跨文化识别的研究热点主要集中于:跨文化一致性、群内优势效应、性别和年龄问题、自发声音情绪识别、语言材料的选取等五个方面的研究。今后, 声音情绪跨文化识别的研究应在声音情绪的材料获取、影响因素、双语研究这三个方面作进一步的探索和完善。  相似文献   
170.
性的自我表露(sexual self-disclosure)是自我表露中最亲密的形式。它是一个亲密的二人关系中一方把他(她)的性事表露给伴侣的程度。出乎意料的是, 和对于大量关于其他方面的自我表露相比, 学界对这方面的研究很少。在这些为数不多的研究中, 一些研究发现:性的自我表露和人们的性满意度是相关的。因此研究性的自我表露或许有助于了解或增益人们的性生活。过去的研究从未调查过文化是否影响人们对性的自我表露。在不同的文化中, 人们性的自我表露的程度和内容都应该会有所差异。现有的关于人们自我表露中的文化差异的理论研究对未来研究性的自我表露受文化差异的影响提供了方向。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号