全文获取类型
收费全文 | 206篇 |
免费 | 22篇 |
国内免费 | 113篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 10篇 |
2022年 | 9篇 |
2021年 | 10篇 |
2020年 | 7篇 |
2019年 | 9篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 10篇 |
2016年 | 14篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 31篇 |
2013年 | 24篇 |
2012年 | 19篇 |
2011年 | 26篇 |
2010年 | 12篇 |
2009年 | 14篇 |
2008年 | 15篇 |
2007年 | 15篇 |
2006年 | 13篇 |
2005年 | 10篇 |
2004年 | 8篇 |
2003年 | 14篇 |
2002年 | 6篇 |
2001年 | 15篇 |
2000年 | 8篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
排序方式: 共有341条查询结果,搜索用时 31 毫秒
121.
影响代词加工的语义和语法因素研究 总被引:11,自引:3,他引:8
句子的语义、代词与其先行词的语法功能一致性、先行词是否是句子的主语等因素对代词加工有何影响。结果表明,语义是影响代词加工的主要因素。被试基本上根据语义信息确定代词的所指。代词和先行词的语法功能相同只在某些特定条件下加速代词的加工。代词加工中的相同功能原则在研究结果中得到部分支持。先行词是否是句子的主语或指首先提及的对象也在一定程度上影响先行词的确定和确定的速度。 相似文献
122.
图画与中、英文字词识别加工的比较 总被引:3,自引:1,他引:2
通过对不同材料进行加工的比较来探讨人脑的信息加工机制是认知心理学采用的主要研究方法之一。本研究采用了两个实验。实验一比较了图画、中文和英文字词在命名和分类任务中的差异。结果发现:中文是介于图画和英文之间的一种符号系统,在命名任务中,英文反应最快,图画反应最慢,中文居中;而在分类任务中,反应的快慢趋势却截然相反。实验二进一步探讨了言语及非言语信息的表征结构及加工特性,使用了图-图、图-字、字-图、字-字此四种组合材料进行命名一致性和语义分类两种任务,结果发现:字特征组(字-字,字-图)在命名一致性判断任务中的反应优于图特征组(图-图、图-字),而在语义一致性判断任务中则相反,这一结果很难用双编码理论和共同编码理论来解释。语词信息对语音码的接通是直接的,而对语义码的接通却是间接的,图画信息反之,而且由于某种策略产生了图特征组与字特征组的区别。 相似文献
123.
以既可用作名词,又可用作动词的汉语双音节兼类词为材料,采用移动窗口范式,考察了汉语句子中名词倾向性高和低两类兼类词句法分析的详细历程。结果发现,两类兼类词与各自的控制词之间,均未出现阅读时间上的显著差异,因此并不支持延迟模型所提出的兼类词句法角色延迟指派的观点。实验还发现,名词倾向性高的兼类词引起了更大的加工困难。此外,即便是名词倾向性低的兼类词,被试也仍为其指派名词的句法角色。花园路径模型和制约满意理论均不能单独和完整解释上述发现。文章指出,实验结果支持一种既不同于花园路径模型,又不同于制约满意理论的权变的理论。阅读中遇到兼类词时,读者能立即为其指派句法角色。这种指派过程既可以利用概率制约信息,也可以在句法分析原则指导下进行。句法分析原则是否起作用,取决于概率制约信息的制约强度 相似文献
124.
125.
本研究探讨了汉字词在不同方位与不同排列组合条件下对念读速度与准确性的影响.实验结果表明逆意排列的汉字词处于不同方位(正位、左右倾斜90°、倒位),对汉字词的念读速度产生明显影响.汉字词处于正位时,念读速度最快;其次是处于左斜与右斜90°;对汉字词的念读速度最慢而准确性最低是处于倒位时(汉字词颠倒).汉字词无论是顺意排列或是逆意排列,正位结果均明显优于倒位结果;但汉字词在倒位顺意排列条件下,结果优于正位逆意排列的结果,这表明,字词间的意义联系的作用大于字词方位的作用. 相似文献
126.
127.
摘要:为探讨在无阅读经验时,词切分线索是否促进读者的阅读与词汇识别,本研究操纵了阅读方向、词切分线索与目标词的词频。采用眼动仪记录读者的阅读过程。结果发现:阅读方向与词切分线索的交互作用显著,词切分显著地促进了从右向左呈现文本的阅读,但并不影响阅读从左向右呈现的文本;词切分条件下目标词的注视时间显著地短于无词切分条件。表明词切分线索促进了无阅读经验时的阅读,支持词切分线索的促进与文本不熟悉干扰之间权衡作用的假设。 相似文献
128.
129.
已有研究大多以中性刺激为材料,尚缺乏同时关注预存知识表征和情绪效价对重复启动效应影响及时间间隔对情绪材料相应效应调节机制的探究。本研究以国际情绪词库翻译而成的汉语双字词为材料并控制其效价,旨在探讨时间间隔对不同情绪效价词的重复启动效应的影响,并与转置词的结果相比较。结果显示,转置词较标准词的重复启动效应更强;立即重复较长间隔条件的重复启动效应更强;情绪效价与时间间隔交互影响词的重复启动效应。上述结果表明,情绪效价对重复启动效应的影响受时间间隔调节且支持注意资源缩减理论;该作用为材料是否具有预存知识表征所调节,支持自下而上加工的观点。 相似文献
130.
中英文词语刺激的情绪启动效应研究 总被引:1,自引:0,他引:1
本研究目的在于以中英文情绪词为启动刺激,考查它们情绪启动的效果是否存在差异。研究采用多媒体投影仪,以汉语感情色彩评定词库中的9个词语和自编的英语感情信息评定表中的9个单词为情绪启动的刺激材料,采取阈上掩蔽的方式,用幻灯片呈现启动刺激。随机选取6个班的大学生被试,共218名,分别接受积极中文词语组、积极英文词语组、中性中文词语组、中性英文词语组、消极中文词语组和消极英文词语组的实验处理,在启动刺激呈现完后进行情绪自评,即让被试填写情绪自评量表。结果发现:不同情绪材料形式(中文词语和英文词语)的情绪启动效应之间差异不显著。 相似文献