全文获取类型
收费全文 | 208篇 |
免费 | 22篇 |
国内免费 | 114篇 |
专业分类
344篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 12篇 |
2022年 | 9篇 |
2021年 | 11篇 |
2020年 | 8篇 |
2019年 | 9篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 10篇 |
2016年 | 14篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 31篇 |
2013年 | 24篇 |
2012年 | 19篇 |
2011年 | 26篇 |
2010年 | 12篇 |
2009年 | 12篇 |
2008年 | 15篇 |
2007年 | 15篇 |
2006年 | 13篇 |
2005年 | 10篇 |
2004年 | 8篇 |
2003年 | 14篇 |
2002年 | 6篇 |
2001年 | 15篇 |
2000年 | 8篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
排序方式: 共有344条查询结果,搜索用时 0 毫秒
291.
经典逻辑与自由逻辑都涉及空词项问题。经典逻辑对空词项采取的是一种否定的态度,它要求命题的"主词非空",在逻辑中排斥带有空词项的命题,从而导致经典逻辑与存在问题缠绕在一起。自由逻辑把空词项视为合法的逻辑词项,允许含有空词项的命题出现在逻辑系统中,并试图给包含空词项的命题以恰当的语义解释。自由逻辑对空词项的这一积极态度,带来了一系列逻辑和哲学上的好处。 相似文献
292.
言语产生研究对于复合词的通达形成什么表征存在分歧。是形成整词表征还是分解为词素表征?用整词和词素频率效应考察,荷兰语的结果支持复合词的分离阶段通达模型和相应的分解表征假设,汉语和英语的结果支持复合词的独立网络通达模型和相应的整词表征假设。本文经过文献回顾指出,词汇表征不同于心理词典,语言、加工方式和加工通道都很可能造成复合词表征的差异。 相似文献
293.
294.
汉语词类歧义解决(Ⅱ) 总被引:1,自引:0,他引:1
采用眼动记录阅读范式,考察汉语词类歧义解决过程。阅读材料为含有单字词类歧义词的句子,歧义词前面的语境不提供明确的偏向性信息,后语境提供解歧信息。结果发现,当后语境支持次要用法时,歧义词及后面第一个解歧区的总阅读时间加长,歧义词后第二个解歧区的回扫次数增多,而当后语境支持主要用法时没有出现类似的现象,表明相对频率能够即时影响词类歧义解决过程,结果支持基于制约的模型。文章对汉语词类歧义解决过程、不同实验技术及其引起的差异进行了讨论。 相似文献
295.
296.
采用视觉呈现干扰词的图片一词干扰实验范式,探讨产生不同语法结构时言语产生汉语词类信息的加工进程.3个实验分别考察了以单字词、名词短语和简单陈述句命名图片时词类信息的加工,结果发现:三个实验中都存在不同词类干扰的不一致,名词干扰比非名词干扰更强烈;语义加工与语法特征加工存在重叠的时间窗,研究结果支持言语产生的交互激活理论. 相似文献
297.
南唐后主李煜多才多艺,尤通音律,是唐五代词人中成就最高的一位.他为纪念南唐亡国周年而作的<虞美人·春花秋月何时了>这首词上片伤今忆昔,下片直抒无限愁苦,集中而深刻地反映了他作为亡国之君的特定的悲与愁.这首词以其独特艺术魅力和成就成为广为传唱的经典. 相似文献
298.
以25名印-英双语者为被试,采用EyeLink2000眼动仪,探讨词切分对印-英双语者阅读的影响。实验一要求被试阅读印地语句子,实验二要求被试阅读英语句子,词切分方式有三种:正常条件、无空格隔词加灰条件和无空格条件。结果发现:(1)对印-英双语者阅读自己的两种官方语言来说,空格因素在其阅读中发挥着积极作用,删除空格会明显影响他们的阅读;(2)在无空格隔词加灰条件和无空格条件下,印-英双语者阅读英语时下降的速度显著低于阅读印地语的,这表明空格因素的作用会受语言特点的制约。 相似文献
299.
300.
采用掩蔽启动范式下的词汇决定任务对非平衡维英双语者同源词和非同源词的启动效应进行考察。实验包括同源词和非同源词两个实验,均为2(启动类型)×2(翻译方向)两因素重复测量设计,结果显示非平衡维英双语者同源词启动效应显著,方向效应不显著,非同源词启动效应和方向效应均显著,同时,两个方向上(L1-L2、L2-L1),同源词启动效应均大于非同源词的启动效应。表明非平衡维英双语者具有同源词优势效应。此外,同源词两个方向的跨语言启动效应具有对称性,而非同源词两个方向的跨语言启动效应具有不对称性。 相似文献