全文获取类型
收费全文 | 623篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 6篇 |
出版年
2023年 | 8篇 |
2022年 | 11篇 |
2021年 | 7篇 |
2020年 | 13篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 14篇 |
2016年 | 22篇 |
2015年 | 22篇 |
2014年 | 57篇 |
2013年 | 9篇 |
2012年 | 27篇 |
2011年 | 40篇 |
2010年 | 23篇 |
2009年 | 18篇 |
2008年 | 36篇 |
2007年 | 25篇 |
2006年 | 39篇 |
2005年 | 49篇 |
2004年 | 46篇 |
2003年 | 27篇 |
2002年 | 15篇 |
2001年 | 15篇 |
2000年 | 11篇 |
1999年 | 2篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 13篇 |
1995年 | 18篇 |
1994年 | 33篇 |
1992年 | 1篇 |
1990年 | 6篇 |
1989年 | 7篇 |
1988年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1981年 | 1篇 |
排序方式: 共有629条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
62.
63.
《交友论》与《逑友篇》分别是利玛窦与卫匡国编的论友谊的西方格言集,取材相仿,内容相近,旨趣相同,但由于年代的差别、处境的不同,又显示出局部与细节等方面的诸多差别。《交友论》没有直接引用基督教圣人话语与圣经,反而多用中国资源来解释西方格言,因利玛窦主要目标是合儒与补儒;卫匡国则直接引用了二者并且多加阐释,在序言中还公开了传教的写作目的,他的目标是超儒。二书都成为了中西合璧的典范之作,在当时和后世都产生了极大影响。 相似文献
64.
《春秋繁露》中的神,主要可以概括为三个方面:作为祭祀对象的神(鬼神)、作为变化之道的神(化神)和作为生命主体的神(心神)。在董仲舒天人同构的观念下,天是最大的神,天子祭天有着绝对的神圣性,在任何时候都不可以懈怠荒废。通过祭祀,可以见到平常见不到的神。作为君主还要尊神、贵神,这里所说的神是讲最高统治者的修养,是化道之神,无形无象无声,是形而上的整体的一,它能主宰形下世界的变化。《春秋繁露》还讨论心神之义,认为只有平意、静神才能养气长生,这种虚静体神聚精的思想受到道家的一定影响。在董子看来,养生与治国是一个道理,身为国,心为君,这种身体政治观是中国传统文化的一个特色。董子认为,人的喜怒哀乐与天之春夏秋冬相应,是天道自然,只可顺调无滞,不可制止。 相似文献
65.
66.
在柏拉图的《申辩》中,苏格拉底被控不信奉雅典所信奉的神,却信奉别的新的精灵,但是《申辩》没有明确说明苏格拉底所信奉的新的精灵究竟是什么。为了探究在《申辩》中,"精灵"一词的含义,本文考察了该对话中与其相近的词汇,比如"神"和"精灵般事物"之间的关系。本文试图证明苏格拉底确实信奉新的精灵,因而犯有不敬神之罪,同时新的精灵不是一个,而是两个。此外,本文也试图说明苏格拉底对不敬神的指控而做出的辩护是无力的。 相似文献
67.
我非常荣幸地接受邀请,担任了中国天主教神哲学院的教授。当我初次见到这所美丽校园内仪表端庄、谦恭刻苦的修生们时,我真的被他们那高贵、纯洁的气质所感动。 幼年时我曾在故乡兰州的杨家园天主教堂聆听神父宣讲福音,留下了终身难忘的记忆。今年五月我和神哲学院的神父、修生们去北京门头沟区斋堂乡后桑峪村天主教堂访问。本堂陈神父从北京修院毕业不久,他在斋堂、军响一带传播福音,全身心投入当地社会经济工作,在教内外享有很好社会威望。从全国教区选拔的这些莘莘学子,在我的心目中就是这样一些未来的威望崇高的神父,人类灵魂的… 相似文献
68.
我的幸福是从遣天地的耶和华而来……四十多年前,我出生在偏避的浙南山区农村一户农民家里,家里虽然穷了一点,但是,我有三个哥哥和一个姐姐,再加上父母,一家七口非常幸福。然而,我十八九岁时,父母突然生病去世,还欠下了两万多元的债。不久后,三个哥哥又被恶劣自然灾害夺去了生命。 相似文献
69.
彝族是中华民族大家庭成员之一,有自己的语言和文字。以万物有灵、多神崇拜为核心的彝族原始宗教,以祖先崇拜为核心。祖先崇拜又以超度祖先为祖先神仪式为代表。以彝族罗婺人为例,除了节庆日祭祖、丧葬系列祭仪而外,其中体现彝族祖先崇拜的祭祖大典,则是彝族最高祭祀礼仪。以超度祖先为目的的祭祖大典彝语称"耐姆"。 相似文献
70.
《尼西亚信经》第二段宣认“我们信独一主耶稣基督”之后,随即以较长的篇幅形容耶稣基督为“上帝的独生子;在万世之前为父所生,从光出来的光,从真神出来的真神;受生的,不是被造的,与父本体相同……”一般信徒对于“上帝的独生子”这句话不会感到太陌生,因为“独生子”是约翰著作对耶稣基督的其中一个重要称号(约1:14,18;3:16,18;约壹4:9),但随后的文字看起来不容易理解。 相似文献