排序方式: 共有102条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
12.
在各个层次的语言歧义研究中,词汇歧义和句法歧义倍受重视。词类歧义综合了前 两种歧义的特点,这种歧义词既有两种或更多的意义,又有两种或更多的词类。文章简要介 绍了拼音文字中的词类歧义研究结果、理论争论及研究方法,总结了通过这一特殊歧义现象 可以研究的问题 相似文献
13.
《郁轮袍》是我国最早的琵琶传统武曲之一,其版本诸多,平湖派《郁轮袍》流畅飘洒,丰满华丽,一气呵成。其表现力是极强的,在琵琶艺术百花齐放、百家争鸣的今天,我们更应该重视这些经过千锤百炼的经典传统曲目。 相似文献
14.
工作记忆中句法歧义加工的双重表征研究 总被引:1,自引:1,他引:0
本实验研究考察了高广度的中国中英文阅读者在对具有句法歧义结构的中英文句子是否在工作记忆中产生双重表征,以及任务难度对这种双重表征的保持会的影响。实验结果表明:(1)中文高广度阅读者能对汉语并列歧义产生双重表征;(2)中国的英文高广度阅读者能够对英语Ved歧义产生双重表征;(3)在回答提问的任务难度有所增加时,这种双重表征得以保持,其强度没有立即随之降低。 相似文献
15.
汉语偏正/述宾歧义短语加工初探 总被引:9,自引:0,他引:9
操纵短语续接方向及歧义性,采用移动窗口范式,考察了均衡型、偏正型和述宾型三类歧义短语的加工,结果发现,偏正型歧义短语按述宾结构续接以及述宾型歧义短语按偏正结构续按时,在解歧区2上都有明显的加工困难,说明实验所采用的方法是敏感的。实验还发现,均衡型歧义短语按述宾结构续接时,在解歧区2上仍有加工上的困难,述宾型歧义短语按偏正结构续按时,在解歧区3上仍能看到加工上的困难,这表明歧义消解具有相对分散的特点。更重要的是,实验发现,均衡型歧义短语按述宾结构续接时,在解歧区1上就出现了加工困难,表明被试实际上按偏正结构来分析这种短语。该文从句法分析原则、语言分布知识的使用以及动词论题结构与语义完整性等角度对这一发现进行了讨论。 相似文献
16.
无语境条件下汉语词类歧义词的意义激活 总被引:6,自引:1,他引:5
以单字词为实验材料,采用启动命名任务,在孤立词条件下考察了汉语词类歧义词不同意义激活的时间进程特点。实验发现,歧义词的两种意义都能被激活,但主要意义激活得较早,次要意义激活速度较慢;当两种意义都激活之后,次要意义的激活水平降低,而主要意义仍维持在一定激活水平。结果表明,汉语词类歧义词的多重激活过程会受到意义相对频率的影响。 相似文献
17.
在历史发展的过程中,传递人类文明的途径是多种多样的,而最直接、最集中的传递是在学校的师生之间进行的。教师是造就人的设计师,其具体任务就是教书育人。学生是教师的教育对象,学生是主观的人。因此教师在对学生实施教育的过程中,往往会出现学生与老师偶尔发生冲突的现象。那么为什么会发生这种情况呢?我通过对八(上)《思想品德课》第六课的教学分析,主要有以下几种缘由。 相似文献
18.
工作记忆容量的差异对第二语言句法歧义句加工的影响 总被引:2,自引:0,他引:2
采用眼动技术, 以句子阅读过程中, 句子不同区段的首次注视时间作为句子即时性加工的指标, 回扫次数和总的注视时间作为句子非即时加工的指标, 考察了非熟练的汉-英双语者, 工作记忆容量的差异对第二语言(英语)暂时句法歧义句加工的影响。结果显示: 高工作记忆容量的被试, 在句子不同区段的首次注视时间和总的注视时间均短于低工作记忆容量的被试; 高、低工作记忆容量被试的回扫模式相似。研究结果表明, 对于非熟练的汉-英双语者, 工作记忆容量的差异既影响英语句法歧义句即时性的加工, 也影响非即时性的加工, 即工作记忆容量的差异既影响英语句法歧义句初始的句法加工过程, 也影响句法的重新分析过程。研究结果在一定程度上支持工作记忆容量限制的理论。 相似文献
19.
两个实验以汉语歧义句为材料,探讨了前后刺激语义线索在不同相容条件下歧义句意义选择的过程。结果表明(1)在歧义句意义选择中存在刺激刺激间和刺激反应间的语义线索相容性效应;(2)在刺激刺激语义线索相容条件下,刺激刺激维度会产生维度冗余增益效应并对反应维度产生增益,而在不相容或冲突条件下,在刺激刺激维度上出现知觉竞争现象,产生的侵扰或分心阻碍了对反应维度的加工;(3)只有刺激刺激维度的良好重合才有可能出现刺激反应维度上的相容性效应。 相似文献
20.
歧义是一个语言形式对应多个意义内容之间矛盾的具体体现,是言语范畴中的一种普遍现象.在言语交际过程中,导致歧义产生的因素包括语内因素和语外因素.对于言语歧义的把握应同时兼顾说话人的表达和听话人的理解,不可只偏重一方. 相似文献