全文获取类型
收费全文 | 1298篇 |
免费 | 192篇 |
国内免费 | 735篇 |
出版年
2024年 | 18篇 |
2023年 | 65篇 |
2022年 | 106篇 |
2021年 | 63篇 |
2020年 | 71篇 |
2019年 | 53篇 |
2018年 | 48篇 |
2017年 | 63篇 |
2016年 | 67篇 |
2015年 | 73篇 |
2014年 | 109篇 |
2013年 | 83篇 |
2012年 | 97篇 |
2011年 | 114篇 |
2010年 | 104篇 |
2009年 | 128篇 |
2008年 | 150篇 |
2007年 | 112篇 |
2006年 | 116篇 |
2005年 | 93篇 |
2004年 | 109篇 |
2003年 | 85篇 |
2002年 | 54篇 |
2001年 | 46篇 |
2000年 | 23篇 |
1999年 | 21篇 |
1998年 | 17篇 |
1997年 | 25篇 |
1996年 | 25篇 |
1995年 | 49篇 |
1994年 | 20篇 |
1993年 | 8篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
1985年 | 2篇 |
排序方式: 共有2225条查询结果,搜索用时 15 毫秒
131.
通过一个2(成功与否)×2(提示与否)×2(题型)的混合实验设计,对小学五年级学生解决和差应用题的表征策略进行了研究.结果表明:(1)与比较应用题的表征相类似,小学生对和差应用题的表征也存在着直译策略和问题模型策略;(2)不成功组解题者在表征和差应用题时倾向于运用直译策略,而成功组的解题者更倾向于运用问题模型策略,这导致了成功者与不成功者在列式上的差异,特别是在不一致题型上表现得更明显;(3)在读题前给以“请注意理解这道题的意思”这样简单的提示,对不成功的解题者对和差问题的正确表征并不能起到作用;(4)成功的和差应用题解题者和不成功的解题者在列式正确性的自我评价上存在显著差异. 相似文献
132.
运用问卷调查法考查了中文儿童读写能力及其相关因素之间的关系.通过验证性因素分析对量表的信度和效度指标进行了分析,发现量表具有较好的项目信度和结构效度.结构模型分析发现阅读听写能力影响书面语意义理解和书写技能,而书面语意义理解和书写技能对书面表达有显著影响.家庭阅读背景影响儿童的口语能力和阅读听写能力,口语能力影响意义理解和阅读听写能力,基本知觉加工影响口语能力和阅读听写,动作技能影响书写技能.上述结果表明中文字词识别、书写技能和意义理解水平都影响书面表达,即段落产生能力.而口语能力、家庭阅读背景、基本知觉加工和动作技能分别对读写能力的不同侧面产生影响.本研究还分析了模型的年龄和性别特点. 相似文献
133.
视觉工作记忆在人类理解动态变化的视界过程中发挥着重要作用。根据工作记忆状态模型,视觉工作记忆表征可以被存储在在线态或离线态,并可依据任务需求在这两种存储态之间灵活切换。然而,目前还不清楚离线态记忆表征如何由在线态表征转换生成。本研究将通过实验检验两种可能的转换加工假设:巩固假设和衰减假设。研究通过采用序列呈现提取范式来有效引导记忆表征分别被存储在两个不同的表征状态中,并在此基础上对状态转换过程相关的刺激间隔时间和呈现时间进行调控。结果显示,当与状态转换过程相关的时间不足时,会导致记忆表征状态的转换过程与新刺激的在线加工过程叠加,从而发生资源竞争。这一结果符合记忆表征状态转换的巩固假设,即工作记忆的离线态表征通过记忆项目的在线态表征巩固进入离线态而形成。 相似文献
134.
2021年12月3日至4日,党的十九届六中全会闭幕不久,全国宗教工作会议在北京召开,体现了以习近平同志为核心的党中央对宗教工作的高度重视。在“两个一百年”的历史交汇期召开的这次全国宗教工作会议,更显意义非凡。习近平总书记的重要讲话,是马克思主义宗教观同我国具体实际相结合的最新成果,是中国特色社会主义宗教理论的最新发展,也是包括佛教在内的各宗教健康传承和深入推进中国化的行动指南。 相似文献
135.
阅读理解的风景模型:整合的观点 总被引:1,自引:0,他引:1
阅读理解是构建篇章有效而连贯的心理表征的过程,研究者提出了许多模型,分别去解释阅读结果的心理表征和阅读的加工过程.风景模型则同时考虑了阅读的加工过程与心理表征,并描述了二者之间的动态、交互作用,整合了以往的理论模型.大量实验证据验证了风景模型的心理真实性,并发现它可以应用到各种阅读情景中. 相似文献
136.
137.
在卷帙浩繁的汉语佛教典籍中,《心经》被称为"佛经之心",是最为著名的传世佛典之一。在诸多汉译本中,玄奘所译《心经》流通最广。随着佛教的海外传播,《心经》被译成多种语言,其中影响最大者,当推爱德华·孔兹版的英译《心经》。关于译者的地位和作用,余光中曾经写道:"译者与伟大的心灵为伍,见贤思齐,当其意会笔到,每能超凡入圣,成为神之巫师,天才之代言人。此乃寂寞之译者独享之特权。"[1]因为卓越的译者能将佛经翻译为各种语言,起源于印度半岛的佛教,才能在全世界拥有今天的影响力。 相似文献
138.
139.
140.
以2009年对扬州市24个行政村的实地调查为基础,本文对社会主义新农村建设背景下农民集中居住的需求进行了考察。研究结果表明,有一定比例的农民具有明确的集中居住的需求,且文化程度较高、家庭收入主要来源于非农业、收入水平较高的农户集中居住的需求相对较强。但对大多数的经济欠发达地区而言,农民的文化程度相对较低,农业收入是主要的家庭收入来源,且农户的收入水平不足以支撑居住集中化过程中房屋搬迁和重建的相关费用时,比较适合农民生产和生活的居住形式还是村庄。 相似文献