首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5425篇
  免费   2篇
  国内免费   15篇
  5442篇
  2023年   110篇
  2022年   340篇
  2021年   117篇
  2020年   132篇
  2019年   11篇
  2018年   253篇
  2017年   150篇
  2016年   92篇
  2015年   140篇
  2014年   275篇
  2013年   171篇
  2012年   477篇
  2011年   502篇
  2010年   333篇
  2009年   204篇
  2008年   210篇
  2007年   156篇
  2006年   198篇
  2005年   121篇
  2004年   253篇
  2003年   134篇
  2002年   305篇
  2001年   241篇
  2000年   129篇
  1999年   11篇
  1998年   74篇
  1997年   24篇
  1996年   39篇
  1995年   120篇
  1994年   44篇
  1993年   2篇
  1992年   4篇
  1991年   21篇
  1990年   27篇
  1989年   18篇
  1988年   4篇
排序方式: 共有5442条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
中国本土宗教的虚神信仰是在中华文明的历史上逐渐形成的。虚神既是虚无的假名,又是实在的大全;既是无形名无位格无意志的自然法则,又是有化身有感应有善念的道德之根。当前,中国宗教已进入新的历史阶段,既迎来了有序发展的契机,也面临着需要应对的失序挑战。一方面,要积极应对宗教原教旨主义、极端主义和分裂主义势力,对中华文明复兴和国家统一、民族团结及社会稳定构成的威胁;另一方面,要突破前苏联宗教学理论和政策的羁绊,以马克思主义宗教观的中国化为导向,创建有中国特色的社会主义宗教学理论。这是新时代交给中国宗教学者的任务。  相似文献   
92.
中国本土心理学理论追求能够体现价值规定与行为策略之统一性的实践智慧,其核心在于如何在自然与社会、他人与自己的整体关系场域中,通过自身的心理建设成为一个理想的人,与外界达成理想的和谐关系,即如何在具体的社会情境中如何用心去做人和做事的学问,并可建立对应的本土认知心理学、本土积极心理学和本土社会心理学三大中层理论体系。判断实践智慧是否产生,可使用是否能够转识成智和是否能够知行合一这两个标准。中国本土心理学理论提倡建构一种面向生活世界的常识心理学,以贴近日常生活的方式进行理论术语的提炼和理论体系的建立,并在社会生活中检验理论的有效性。  相似文献   
93.
在中国宗教中,民间宗教是一种具有强烈的社会关怀的下层民众信仰组织,它留给中国历史的记忆,是基于率真的挽劫救世的宣教和解脱民众于倒悬的信仰运动以及反抗封建暴政的斗争运动.挽劫”是路径,救世”才是目的,而救世”则始于救己”,中经救人”,最后达致救世”.  相似文献   
94.
建设中国宗教学在当代有其鲜明的意向性指向:区别于西方宗教学研究的叙述方式、理论范式与价值导向,建设具有中国特色的宗教学,也即中国化的宗教学.中国化宗教学是运用宗教学研究的普遍原理分析中国社会实践、与中国社会实践相结合的科学的、民族的宗教学.实践性、科学性与民族性构成了中国化宗教学概念的三重规定.中国化宗教学的建设应以对这三重规定中所蕴含的不同问题的反思为理论前提.  相似文献   
95.
疏文表诰是人们向神灵表达诉求的书信,它们能发挥灵力将信仰者的诉求送达神灵,帮助人们实现愿望。疏文表诰是否具有这种灵力,取决于它的宗教内涵,即人神关系、人际关系、人地关系。若这些关系处理妥当,疏文表诰便具有了沟通人神的力量。  相似文献   
96.
花蓓 《中国宗教》2016,(4):20-22
<正>进入新世纪以来,伴随着改革开放的不断深入,法治化进程的不断加快,社会结构、利益格局、思想观念都在发生深刻变化,宗教工作也面临着新的形势与任务,面临着新的机遇和挑战。为此,上海市民宗委以中央和市委关于宗教工作的方针政策为指导,以宗教工作法治化、规范化建设为抓手,结合上海实际不断开拓创新,通过创新宗教管理方式,促进宗教工作的全面深入发展。  相似文献   
97.
明末出现的东大乘教,在中国民间宗教发展史上占有重要地位。这支由王森创立、发轫于北直永平府滦州石佛口的民间宗教教派,不仅以磅礴气势,在民间社会迅猛发展,而且策动、组织、领导了一场震撼朝野的徐鸿儒、于弘志起义;由其衍生的红封教、棒棰会、龙天道、大乘天真圆顿教、大成教等宗支派系更是纵横天下,并在迅速流传过程中,由大乘天真圆顿教传人木人整合、构建起一套系统的民间宗教思想理论,引领清代民间宗教信仰运动步入了极度繁盛期。  相似文献   
98.
99.
耿卫忠 《天风》2020,(12):26-28
一般而论,翻译本身就是两种文化互相交流与影响的过程,所以,圣经汉译也远不止于两种语言文字和文本的简单转换,更是两种文化的互动与再生。上帝的‘道’要通过人的语言来启示,基督宗教的全球传布,实际上是伴随着圣经的翻译而开展的。同样,圣经汉译的历史从一侧面反映了‘道’在中国文化语境中展开的历史,也可以说是基督教文化与中国文化相遇的历史。圣经汉译一方面受中国社会文化变迁的制约,一方面又不同程度地影响了中国社会文化的发展。换言之,把圣经译成汉语无疑是道在中国成为肉身、在汉语语境中被广传的不可或缺的首要一环,也是中国人阅读、接纳和进入道的一个媒介。本文尝试从历史、语言和社会三个范畴探讨圣经汉译的社会文化现象。  相似文献   
100.
谢劲松 《天风》2005,(4):24-25
社会是人的共同体。共同体是一个整体,整体可分为不同的部分。每一个部分自身又可作为一个整体。因此,每个人同处于社会共同体之中,但不同的人群又形成了自己的共同体。如不同的利益集团、不同的政治组织、不同的信仰群体都形成了自己的整体。国家、政党、学校、宗教、公司、企业、家庭自身都是一个整体,但这些整体又属于社会这个整体中,  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号