全文获取类型
收费全文 | 8331篇 |
免费 | 44篇 |
国内免费 | 188篇 |
专业分类
8563篇 |
出版年
2024年 | 36篇 |
2023年 | 198篇 |
2022年 | 202篇 |
2021年 | 116篇 |
2020年 | 174篇 |
2019年 | 44篇 |
2018年 | 219篇 |
2017年 | 160篇 |
2016年 | 127篇 |
2015年 | 191篇 |
2014年 | 810篇 |
2013年 | 304篇 |
2012年 | 507篇 |
2011年 | 623篇 |
2010年 | 475篇 |
2009年 | 535篇 |
2008年 | 527篇 |
2007年 | 374篇 |
2006年 | 355篇 |
2005年 | 271篇 |
2004年 | 609篇 |
2003年 | 514篇 |
2002年 | 286篇 |
2001年 | 224篇 |
2000年 | 158篇 |
1999年 | 24篇 |
1998年 | 49篇 |
1997年 | 59篇 |
1996年 | 55篇 |
1995年 | 168篇 |
1994年 | 63篇 |
1993年 | 15篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 14篇 |
1990年 | 42篇 |
1989年 | 21篇 |
1988年 | 5篇 |
1987年 | 3篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有8563条查询结果,搜索用时 15 毫秒
131.
132.
民国时期佛教文化复兴活动,是近现代佛教振兴运动中最重要的一环。这一时期,佛教界先后办刊出报近三百种,现在已经能见到的达256种,未见有名的尚有30余种。太虚大师曾经专门回顾了民国早年办报刊的经历。他说:"吾国佛教之有月刊,始于民国元年濮君一乘、狄君楚青之《佛学丛报》。然光、宣以来,予于是盖筹之久矣,特以时机未熟,未能有成。至民二,予于上海佛教总会遂创办《佛教月报》,《佛教月报》仅出四 相似文献
133.
10月11日,由中国社会科学院佛教研究中心和定山寺、南京市浦口区政府联合举办的达摩文化暨定山寺恢复重建学术研讨会在南京浦口区隆重举行。圣凯法师、隆相法师、智光法师,黄心川、方立天、楼宇烈、曹仲建、张新鹰、魏道如、黄夏年、洪修平、徐文明、王荣国、纪华传,南京宗教局副局长马恩荣,江苏省宗教局一处处长李华廷、副处长鲍蜀生,南京浦口区委书记戚鲁、副区长陆一,南京高新区管委会副主任李华等应邀出席会议。 相似文献
134.
从道德哲学角度考察和反思近些年来伤害无辜民众的社会恶性事件,可以看出,它们既是严重危害社会的公共安全事件,更是关涉到人的精神层面的伦理事件,其精神根源是“怨恨”。“怨”作为“自我心灵折磨”,直接导致个体的“精神沉沦”,并以“匿怨”的形式破坏着个体“正人心”的内在德性修养。由“怨”的“自我心灵折磨”向“恨”的“自我心灵毒害”的转化,使“恨”在精神中又一步步由意识透过情感态度,现实化意志行为,最终摧毁个体与伦理实体之间的精神联结。因此,要有效化解“怨恨”的分离力量,需要发挥“爱”的伦理同一性力量,即培养个体“爱的能力”。首先,应当发挥家庭以“爱”为核心的伦理教养功能;其次,需要营造公平正义的社会环境,为培养个体以“正义感”为核心的“爱的能力”提供制度保障;最后,对德性的向善性和“爱”的伦理同一力进行“精神融合”,从而促使个体以德性的超越力量从各种人生困境和人伦矛盾中超拔出来,以获得安身立命的精神根基。 相似文献
135.
136.
137.
翻译伦理有"多元论"和"一元论"之分。"多元论"从文化间性理论出发,将翻译伦理当作动态的,情景性的概念,认为翻译事件的意义取决于翻译的处境、功能以及翻译与其接受者之间的互动与关联,却混淆了翻译伦理和一般的实践伦理之间的区别,忽视了翻译伦理的普遍性和恒常性。与此相反,"一元论"以"再现伦理"为代表,强调翻译的"语言性"本质,主张译者行为回归翻译本体和翻译对象(源语文本)的语义范围,却忽视了翻译事件的历史性与情境性,以及由此衍生的翻译伦理的多元和动态。多元论和一元论因视角不同,方法互异,而各显利弊,共同构成了翻译伦理的整体景观。 相似文献
138.
139.
140.
以孔子为代表的儒家思想是我国传统文化的主流,我们应当批判地继承和弘扬儒家思想的精髓,汲取儒学的智慧。研究中国传统文化,重视儒学当代价值;继承儒学核心思想,塑造中华民族精神;承袭儒学重德传统,加强思想道德建设;传播儒学和谐理念,塑造良好国际形象;汲取儒学教化方法,充分体现知行统一;充分发挥地方特色,引领儒学研究风尚。 相似文献