全文获取类型
收费全文 | 465篇 |
免费 | 14篇 |
国内免费 | 81篇 |
出版年
2024年 | 5篇 |
2023年 | 28篇 |
2022年 | 16篇 |
2021年 | 17篇 |
2020年 | 27篇 |
2019年 | 17篇 |
2018年 | 14篇 |
2017年 | 24篇 |
2016年 | 19篇 |
2015年 | 13篇 |
2014年 | 45篇 |
2013年 | 21篇 |
2012年 | 46篇 |
2011年 | 42篇 |
2010年 | 35篇 |
2009年 | 29篇 |
2008年 | 32篇 |
2007年 | 22篇 |
2006年 | 17篇 |
2005年 | 22篇 |
2004年 | 17篇 |
2003年 | 15篇 |
2002年 | 11篇 |
2001年 | 11篇 |
2000年 | 5篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1993年 | 2篇 |
排序方式: 共有560条查询结果,搜索用时 15 毫秒
481.
社会心理学理论建构中质的数据和量的数据各有利弊,结合使用可以相互取长补短.比单独使用其中一种更有优势。本文利用几个“经典”社会心理学研究,探讨了按次序和场景结合质的数据和量的数据的策略。 相似文献
482.
俄式"木刻楞"建筑是俄罗斯先民在改造客观自然的过程中创造的美的建筑,满洲里的俄式"木刻楞"建筑是在特定历史背景和工业化批量生产的技术条件下本土化了的原木结构建筑,具有形态美感、色彩美感、质料美感、建构美感、装饰美感和符号美感。这些美感源于初识俄式"木刻楞"建筑时由感官系统直接感知到的形态与色彩,源于对材料与建构的理性分析,源于由装饰和符号引起的一种感动。文章分析了满洲里俄式"木刻楞"建筑的审美特征,从而给观者精神上的理解与观照。 相似文献
483.
隋唐以降,随着伊斯兰教的逐步传入,阿拉伯文书法也在中国得到了广泛的传播与发展。经过千余年的流传演化,阿拉伯文书法艺术与中华文化艺术交融互鉴,最终孕育形成了具有中国风格和特色的阿拉伯书法艺术形式。本文运用历史文献的方法,对散落在世界各地博物馆藏文化遗产文物中的阿拉伯文书法,进行对比研究、个案分析,梳理和发掘阿拉伯文书法融合中华文化及再创造的历史路径。 相似文献
484.
采用他人评定法、半结构化自由游戏观察法及综合测验法考察了4~6岁幼儿的自尊、掌控动机和能力,并建构三者的关系模型。结果发现:第一个模型中,高认知低效果类掌控时间可解释认知学习能力变异的12%,低认知高效果类掌控时间可解释精细动作能力变异的4%,综合能力可解释自尊中胜任感变异的17%;第二个模型中,掌控变换性可解释认知学习能力变异的18%,而认知学习能力可解释自尊中胜任感变异的11%。 相似文献
485.
486.
自习近平总书记在2015年中央统战工作会议上首次提出“积极引导宗教与社会主义社会相适应,必须坚持中国化方向”以来,我国宗教中国化取得了重要成绩,但在思想上对于“化什么”“怎么化”“谁来化”等问题还存在不少模糊的认识,在实践上还存在浮于表面、流于形式、内生动力不足、运动式一刀切等现象。本文对“坚持我国宗教中国化方向”的提出作了细致梳理,对推进我国宗教中国化取得的成绩、存在的问题作了较为深入系统的分析,阐述了“坚持我国宗教中国化方向”的历史必然性、现实必要性和新时代“我国宗教中国化”的基本内涵、践行主体,探析了“深入推进我国宗教中国化”的实践路径,认为坚持我国宗教中国化是我国宗教健康传承始终要坚持的根本方向,是我们宗教工作中需要不断推进的永恒课题,只有进行时,没有完成时,需要随着时代的发展和社会的进步不断推进,不断深化,久久为功,绵绵用力,才能不断推进我国宗教的中国化进程,更好地引导我国宗教与新时代中国特色社会主义社会相适应。 相似文献
487.
488.
一、帝国创生:董仲舒与轴心文明的"继发性突破"春秋战国以降,中国社会历史经历着从封建制向郡县制转变的急剧变革。对于这种变革,学者已从社会经济基础和上层建筑两个方面分析了其必然性。前者从下向上:随着生产力的进步,在新农地 相似文献
489.
我国现行法没有对极端主义的法定解释,学理解释具有不稳定性,但可以通过分析构成要件为极端主义廓清轮廓。极端主义是否具备政治性、暴力性特征,学界尚存在认识分歧,但普遍认可极端主义具有排他性。尽管宗教动员是恐怖主义动员的主要方式,但极端主义如何诱发恐怖主义,需进行更多实证研究。对极端主义进行系统的社会治理是学界普遍认可的治理路径,治理理念差异与治理效果评估是当下研究面临的主要问题。 相似文献
490.
本文将伊斯兰教中国化路径归纳为五条,即"爱国爱教"政治认同的中国化、"华化内化"社会身份的中国化、"由俗而礼"宗教制度的中国化、"经学系传"教职人员的中国化、"汉文译著"思想文化的中国化。重点论述了五个问题:以"一以贯之"构建政治认同、以宗族和寺坊构建集体社会身份、以"教随人定、法顺时行"协调国法与教法关系、以融通传统经学与现代知识培养宗教人才、以"伊儒会通"界定汉文译著。 相似文献