排序方式: 共有111条查询结果,搜索用时 0 毫秒
101.
102.
句子语境中汉语词类歧义词的意义激活 总被引:4,自引:1,他引:4
以单字词为实验材料 ,采用跨通道启动真假字判断任务 ,在句子语境中考察汉语词类歧义词不同意义激活的特点。被试为 134名北京师范大学本科学生。实验时向被试听觉呈现含有歧义词的句子 ,且句子语境分别支持歧义词的主要或次要意义 ,以不同的ISI分别呈现与歧义词两种意义有关的视觉目标词。结果发现 ,当探测目标词在最短的ISI出现时 ,与语境支持的意义有关的目标词反应时较短 ,表明语境在歧义词加工早期促进合适意义的激活 ,同时限制不合适意义的激活。实验数据支持相互作用理论 相似文献
103.
104.
使用具有情绪调节含义的词语启动某种调节策略, 是实现情绪调节目标的重要方法。然而, 目前国内外尚缺乏标准化的情绪调节词语库, 这可能导致所选词语与目标策略不匹配以及不同实验室研究结果缺乏可比性等问题。为此, 我们对多种情绪调节词语进行筛选、分类和评定, 建立了一个标准化的情绪调节词语库, 并通过实验验证其效用。首先, 对情绪调节词语与多种情绪调节策略的相关程度进行评定; 根据结果对词语进行筛选和分类, 建立词语库, 并进一步对词语属性进行评定。其次, 使用句子整理范式, 检验词语库中的词语所诱发的内隐情绪调节策略对负性情绪的调节作用。结果显示:(1) 149个情绪调节词汇纳入词语库中, 可以较好地反映5种情绪调节目标(接受、注意分散、认知重评、表达抑制和表情宣泄)与中性目标; 词语库具有较好的信度与内部一致性。(2)内隐认知重评、表达抑制策略调节了负性情绪效价和唤醒度, 内隐注意分散策略降低了负性情绪唤醒度。这说明词语库可靠性较高, 其中材料可用于情绪调节目标的实现。 相似文献
105.
106.
汉语双音节同音词词汇歧义消解过程的研究 总被引:7,自引:0,他引:7
使用跨通道词汇判断任务和语义启动技术,两个实验分别考察了孤立状态下和句子语境中汉语双音节同音词意义通达的情况,结果发现(1)在孤立状态下,无论ISI为0毫秒还是-150毫秒,与同音词主要或次要意义有关的探测词都受到了促进;(2)当ISI为0毫秒时,在语境一致的条件下,与同音词主要或次要意义有关的探测词均受到了促进,在语境不一致的条件下,则未发现任何促进效应;(3)当ISI为-150毫秒时,只是在语境一致并且探测词与同音词的主要意义有关的条件下才观察到促进效应。 相似文献
107.
主语在英汉句子中都占有重要的地位,但由于两种语言的差异,主语承担的功能也不相同。本文对科技文献中英语句子主语的汉译进行分析研究,得出三种提高翻译质量的翻译方法,以期符合汉语的表达习惯。 相似文献
108.
109.
句法歧义(syntactic ambiguity)及其解决是一种重要的语言现象。一直以来,句法歧义解决的研究受Chomsky的生成语法理论影响,强调句法及句子意义的建构性特征,而忽视了词汇所携带信息及语境对句子加工的作用。自20世纪70年代兴起的认知的神经网络观使人们认识到句法歧义解决的限制满足性质,导致句法歧义研究出现了新的进展。 相似文献
110.
“世说新语——时代工作室”邀请了部分国内大学的相关学者、媒体记者和在校大学生等读者,对2004年国内出版的报刊杂志、书籍以及广播电视等国家许可的出版物和媒体上发表的各类题材的文章、访谈等出现的经典句子进行评选,选出了“2004年中国十大金句”——具有一定思想性、哲理性、感染力和文学性的语句,并具有较高的社会价值和普遍意义的句子。 相似文献