排序方式: 共有193条查询结果,搜索用时 15 毫秒
161.
本文集中讨论赫拉克利特著作残篇DK—B1的翻译与理解问题。作者利用古典语文学方法详细阐述了DK—B1的若干文本问题,在总结西方学界各种观点的基础上对λóγοs(logos)的含义进行了深入分析。作者认为,赫拉克利特的λóγοs具有多个层次的含义,它不仅表示赫拉克利特个人的“叙述”或“教义”,而且表示超越的“理性”或“法则”。赫拉克利特呼吁人们理解λóγοs,洞察存在者之本性和真相,追求智慧而脱离愚昧,这是真正哲学式的召唤。 相似文献
162.
163.
164.
古希腊语,作为一个古代的语言,有其完全不同于近、现代语言的特性。这些特性保留在其整个语言之中,而其词法和句法是表现这些特性的直接表现体。本文通过词汇学的视点探讨了古希腊语言的词法和句法的特点以及通过这些特点构建的古希腊语的思维模型特点,并且通过研究古希腊语的主要语法要素探讨一种新的研究古希腊民族文化、思维模式及其智慧的方法。 相似文献
165.
本文采用修辞学、符号学方法研究雕塑类妈祖图像的历时演变规律和视觉修辞变迁特征。从符号再现体维度分析妈祖雕塑,发现妈祖像变化脉络:宋、元、明时期的妈祖像呈现“青圭蔽朱旒”式标准化造型,清代妈祖像以“凤冠冕板”式造型为主,呈现多元化特征;20世纪80年代以后的妈祖像世俗化、华丽性、地域化日益突出。从古至今雕塑类妈祖像的生产遵循了某些共通像似性元素的规律,达到同一性的视觉效果。雕塑类妈祖图像的关键提示符变化是视觉修辞变迁的重要体现。宋、元、明时期妈祖像提示符主要有“圭”“笏”“冕旒”,以及带有“龙凤”图案的服饰等,清代以后妈祖雕塑添加了更多表征海洋文化的提示符,手持物件有“灯塔”“夜明珠”“灯笼”等。20世纪80年代以后的妈祖像使用较多的注释型文字、陪衬型图像、装饰型实物等副文本,对受众接收妈祖像施加了影响。此外,妈祖雕塑的创新组合、物理数据关联等修辞方法营造了区域或庙宇之间特殊想象,增强了妈祖像与接收者的对话与交流互动,勾勒了行动的“场景”,引向某种“可能性”意义。 相似文献
166.
景观雕塑是现代综合公园设计中重要的元素,它能点缀空间、突出景观设计主题中的文化氛围。在运用实地考察法和调查问卷法对深圳人才公园的景观雕塑的调查研究中发现,互动性和标志性强的景观雕塑能够显著吸引游客,但是景观雕塑运用不当也会对环境有一定的副作用,因此,要根据场地的特性和周边环境处理好场地与景观雕塑的关系。 相似文献
167.
传统雕塑的现代转化,主要包括两个方面的内容,一个是对传统雕塑的继承,另一个是在继承的基础上的再创作。本文列举杰出雕塑家的创作并进一步论证传统雕塑的现代转化是当代中国雕塑一个颇具潜力的探索方向。 相似文献
168.
<正>塔尔寺酥油花的由来酥油花,是用酥油作原料塑造艺术形象而称之为酥油花,实际上是属于雕塑艺术,是藏民族很有影响的民间艺术。酥油花的产生,一说始于西藏苯教时期,是教徒用以施食供品上的小小贴花。藏传佛教又认为始于唐吐蕃时期:公元641年,唐朝同吐蕃联姻,文成 相似文献
169.
170.
中国传统绘画注重以画载情,既不单纯的摹仿客观对象,也不完全抛弃客观对象而进行违心的创作,因此,这就避免了中国传统绘画走向单纯的对客观物体的摹仿,从而走向极端具象的创作倾向。 相似文献