排序方式: 共有45条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
敦煌佛教文献卷帙浩繁,许多写卷无现成题名,甚至为残篇断简,稍有不慎,其定名和著录就难免疏误,本文就此展开讨论,对部分写卷的著录及定名提出商榷意见。 相似文献
12.
13.
14.
姬永亮 《医学与哲学(人文社会医学版)》2022,43(8):67-71
作为一部重要的年表类工具书,《中国科学技术史·年表卷》概述了北宋时期出现的医学重大事件、方书著作、医政制度等,绝大多数条目都附有引用文献,但其中部分内容偏离了历史史实,引用文献也屡现差错。通过查找相关原始文献、二手文献,重新辨析相关医学事件发生年代、书籍名称、作者姓名、官方医学教育、机构名称等方面的谬误,包括时代混淆、文字讹漏等。建议编撰时应尽可能地将相关古籍的不同版本搜集殆尽,从而比较其内容的文字差异性,并针对现代研究文献列出的数据,应尽量仔细核对其真实性。
相似文献15.
1947年春天,一位名叫穆罕默德·第伯的贝都因牧童,在死海西北岸犹大沙漠的库姆兰地区寻找迷失的山羊时,无意中走进了一个久无人至的古洞,发现了一些带盖的陶罐,里面存放着七轴古卷。 牧童把古卷带到伯利恒出售。 相似文献
16.
17.
《道行般若经》在我国早期佛教传播史、佛教般若学史上影响巨大,但佛教研究界对该经译本历来众说纷纭。或谓竺朔佛并未译过该经一卷本,或谓该经十卷本为竺朔佛、支谶合作翻译,两种译本是何关系历来亦模糊不清。本文梳理相关资料,论述一卷本《道行经》乃竺朔佛所译,已佚。十卷本《道行经》为支谶所译,与竺朔佛无涉,今存。所谓竺朔佛参与十卷本翻译的观点乃受后代窜入《出三藏记集》中错误资料的误导。指出一卷本属抄经,十卷本为全本。文章最后指出,道安《道行经序》的对象是一卷本,目前各藏经把它冠在支谶十卷本之前,研究者以之解说支谶十卷本,并不妥当。 相似文献
18.
19.
云何持戒生忍辱?持戒之人心自念言:我今持戒为持心故,若持戒无忍当堕地狱,虽不破戒,以无忍故不免恶道,何可纵忿不自制心?但以心故入三恶趣,是故应当好自勉强,勤修忍辱。复次,行者欲令戒德坚强,当修忍辱。所以者何?忍为大力,能牢固戒,令不动摇。复自思惟:我今出家形与俗别,岂可纵心如世人法?宜自勉励,以忍调心。以身口忍,心亦得忍,若心不忍,身口亦尔,是故行者当令身口心忍,绝诸忿恨。复次,是戒略说则有八万,广说则无量,我当云何能具持此无量戒法?唯当忍辱,众戒自得。譬如有人得罪于王,王以罪人载之刀车,六边利刃,间不容间,奔逸驰走,行不择路,… 相似文献
20.