全文获取类型
收费全文 | 2669篇 |
免费 | 61篇 |
国内免费 | 308篇 |
出版年
2024年 | 12篇 |
2023年 | 96篇 |
2022年 | 129篇 |
2021年 | 62篇 |
2020年 | 55篇 |
2019年 | 44篇 |
2018年 | 35篇 |
2017年 | 75篇 |
2016年 | 89篇 |
2015年 | 58篇 |
2014年 | 272篇 |
2013年 | 93篇 |
2012年 | 94篇 |
2011年 | 183篇 |
2010年 | 160篇 |
2009年 | 141篇 |
2008年 | 240篇 |
2007年 | 169篇 |
2006年 | 158篇 |
2005年 | 126篇 |
2004年 | 97篇 |
2003年 | 81篇 |
2002年 | 81篇 |
2001年 | 61篇 |
2000年 | 51篇 |
1999年 | 19篇 |
1998年 | 13篇 |
1997年 | 64篇 |
1996年 | 101篇 |
1995年 | 124篇 |
1994年 | 36篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 1篇 |
1988年 | 2篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 2篇 |
排序方式: 共有3038条查询结果,搜索用时 15 毫秒
171.
不相容论者倾向于认为,为了能够对一个行动承担道德责任,行动者必须在实际上采取这个行动的时候能够采取其他可能的行动,因此道德责任预设或要求一种"反因果"的自由。哈里·法兰克福在发表于1969年的一篇著名文章中试图反驳这个观点。不相容论者已经采取了一些策略来回应法兰克福的挑战,其中的一个重要策略旨在表明,在道德责备的特殊情形中,不相容论者的主张可以得到维护。然而不相容论者通过诉诸康德准则对法兰克福挑战的回应并不成功。 相似文献
172.
173.
黄瓜
那时南边的菜园里,真是热闹,春夏之交,蜂飞蝶舞,一片绿盈盈的欣然。园子东边是整齐的黄瓜架,嫩绿的蔓爬在架上面,勤快些的,快聪到顶端,更多的,是在中间盘旋。渐渐地有了零星的黄花,四下开着,一如那些零散的记忆,星聚于多年后思乡的心里。 相似文献
174.
175.
176.
177.
178.
179.
180.
在卷帙浩繁的汉语佛教典籍中,《心经》被称为"佛经之心",是最为著名的传世佛典之一。在诸多汉译本中,玄奘所译《心经》流通最广。随着佛教的海外传播,《心经》被译成多种语言,其中影响最大者,当推爱德华·孔兹版的英译《心经》。关于译者的地位和作用,余光中曾经写道:"译者与伟大的心灵为伍,见贤思齐,当其意会笔到,每能超凡入圣,成为神之巫师,天才之代言人。此乃寂寞之译者独享之特权。"[1]因为卓越的译者能将佛经翻译为各种语言,起源于印度半岛的佛教,才能在全世界拥有今天的影响力。 相似文献