首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3355篇
  免费   152篇
  国内免费   396篇
  3903篇
  2024年   20篇
  2023年   116篇
  2022年   116篇
  2021年   86篇
  2020年   128篇
  2019年   91篇
  2018年   71篇
  2017年   96篇
  2016年   102篇
  2015年   115篇
  2014年   284篇
  2013年   139篇
  2012年   244篇
  2011年   278篇
  2010年   211篇
  2009年   217篇
  2008年   258篇
  2007年   166篇
  2006年   171篇
  2005年   173篇
  2004年   157篇
  2003年   138篇
  2002年   124篇
  2001年   131篇
  2000年   80篇
  1999年   26篇
  1998年   37篇
  1997年   26篇
  1996年   22篇
  1995年   29篇
  1994年   24篇
  1993年   9篇
  1992年   4篇
  1991年   2篇
  1990年   5篇
  1989年   2篇
  1985年   5篇
排序方式: 共有3903条查询结果,搜索用时 0 毫秒
201.
202.
通过对日本731部队进行细菌战及美国掩盖这一事实的案例分析,强调科学不能背离人道,而要为人道服务;政治也不能不顾人道,反人道的政治终究是要失败的。因此,尊重伦理的基本价值、基本原则和基本规范具有极大的重要性和现实性。  相似文献   
203.
对价值问题的处理是心理咨询中的重要哲学命题。人本主义心理学所遵循的“价值中立”原则,是心理咨询中回避价值干预的根源所在。通过对心理咨询理论的整体审视,提出不能简单地把价值中立原则拓展到整个心理咨询之中,不能忽视心理咨询的教育功能和社会责任,纯粹的“价值中立”是无法实现的。  相似文献   
204.
喜树碱类药物四十年研发的回顾与反思   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对喜树碱类药物研发过程的历史回顾,探讨其存在的哲学意义和对其它植物药研发的价值。  相似文献   
205.
孙彰道 《天风》2021,(3):46-47
基督教信仰是以"神爱世人"的圣经教导,将"爱人如己"作为行事为人的准则,并将基督的爱作为价值取向,这与当今所倡导的社会主义核心价值观相契合.在基督教界培育与践行社会主义核心价值观,有利于发挥基督教界的积极作用,有利于促进基督教的健康发展,有利于积极引导宗教与社会主义社会相适应,充分发挥宗教在社会发展、经济建设和文化繁荣...  相似文献   
206.
狄百瑞在对新儒家思想史的研究中,采取了"内在的研究进路",侧重于儒学原典的阐释和思想资源的重新整理,构建了以新儒学思想为主导的宋明思想史图景,把美国汉学研究从早期注重思想与现实生活的互动,转向注重思想体系内部存在的概念的分析。他的这一研究方法被学界定义为"观念史派""翻译诠释性派""学谱编撰学派",这些定义方法批判并试图解构狄百瑞学派所建立的以新儒家思想史为主导的宋明思想史研究谱系。狄百瑞的研究较多地受到黄宗羲和钱穆的影响,他认为在宋明以来的新儒家思想中,存在着先知、自由、民主、理性、社群的元素,他主张开展包括儒家思想与欧美传统等多文明之间的对话,解决世界性的发展困境。本文就狄百瑞对于新儒家思想史采取的"内在的研究进路"和学界对此所作的批判作一探索性的梳理和辨析,探求狄百瑞的问题意识和理论取向。  相似文献   
207.
基于自然概念"无为""必然""自发"三义,阳明学的"良知自然"观彰显了良知的本真性、准则性和自足性三个特征。此三个特征分别体现了良知三个方面的自然:良知功能的自然(觉知功能无需修饰)、良知价值的自然(天理规则本来具备)和良知之量的自然(功能充分可靠、价值圆满具足)。由于肯定了良知之量的自然,良知之价值自然与功能自然因各自具备了自足性而出现了关系的紧张。为了消解良知自然观的内在紧张并谋求儒家心学的现代开展,一个可取的方案是:以良知成长的自然替换良知之量的自然。  相似文献   
208.
翻译伦理有"多元论"和"一元论"之分。"多元论"从文化间性理论出发,将翻译伦理当作动态的,情景性的概念,认为翻译事件的意义取决于翻译的处境、功能以及翻译与其接受者之间的互动与关联,却混淆了翻译伦理和一般的实践伦理之间的区别,忽视了翻译伦理的普遍性和恒常性。与此相反,"一元论"以"再现伦理"为代表,强调翻译的"语言性"本质,主张译者行为回归翻译本体和翻译对象(源语文本)的语义范围,却忽视了翻译事件的历史性与情境性,以及由此衍生的翻译伦理的多元和动态。多元论和一元论因视角不同,方法互异,而各显利弊,共同构成了翻译伦理的整体景观。  相似文献   
209.
在"是否承认内在价值"的问题上,摩尔属于布伦塔诺少有的同盟者,不过在一些重要方面摩尔却对后者提出了严厉批评:在"内在善好"概念上,摩尔批评布伦塔诺的说明方式没有清晰认识到"内在善好"仅仅取决于相关对象的内在本质而与情感无关;在偏爱原则上,摩尔批评布伦塔诺混淆了正当性的程度差异和正当的偏爱情感,而没有认识到前者才是决定价值排序的本质要素;在总量原则上,摩尔批评布伦塔诺没有恰当认识到在整体和部分的内在价值之间的复杂关系,甚至会导致恶劣的道德后果。通过重新审视上述批评可知,布伦塔诺不仅可以在很大程度上回应摩尔对其的批评,而且在"内在价值"理论上,他提供了一种与摩尔不同甚至更加精致的理论形态。重审及回应摩尔对布伦塔诺的批评也有助于弄清"内在价值"这种"实事"本身。  相似文献   
210.
某个事物的信息,就是该事物所呈现的运动状态及其变化方式。因此,一切科学研究的活动,实质上是一种"获得信息、加工信息、提炼知识"的活动,也就是一种信息活动,服从信息科学的规律。而且,现代的科学研究通常是交叉科学的研究,需要按照生态学原理和谐地发挥学科群内所有学科的积极作用。因此,"信息生态方法学"将提供有效的方法,使人们能够更好地理解自然科学、社会科学、人文科学以及技术科学领域的信息生态过程,进而更好地利用科学研究中的信息生态过程,把科学研究提升到一个全新的高度。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号