全文获取类型
收费全文 | 9088篇 |
免费 | 31篇 |
国内免费 | 136篇 |
专业分类
9255篇 |
出版年
2024年 | 4篇 |
2023年 | 143篇 |
2022年 | 153篇 |
2021年 | 93篇 |
2020年 | 106篇 |
2019年 | 28篇 |
2018年 | 288篇 |
2017年 | 169篇 |
2016年 | 159篇 |
2015年 | 167篇 |
2014年 | 555篇 |
2013年 | 232篇 |
2012年 | 722篇 |
2011年 | 820篇 |
2010年 | 546篇 |
2009年 | 567篇 |
2008年 | 644篇 |
2007年 | 387篇 |
2006年 | 442篇 |
2005年 | 449篇 |
2004年 | 340篇 |
2003年 | 250篇 |
2002年 | 527篇 |
2001年 | 314篇 |
2000年 | 374篇 |
1999年 | 18篇 |
1998年 | 85篇 |
1997年 | 90篇 |
1996年 | 74篇 |
1995年 | 229篇 |
1994年 | 116篇 |
1993年 | 29篇 |
1992年 | 7篇 |
1991年 | 38篇 |
1990年 | 49篇 |
1989年 | 25篇 |
1988年 | 10篇 |
1987年 | 4篇 |
1984年 | 1篇 |
1981年 | 1篇 |
排序方式: 共有9255条查询结果,搜索用时 31 毫秒
161.
《江泽民文选》的出版发行,是包括中国宗教界在内的全国人民政治生活中的一件大事。特别是8月15日胡锦涛总书记“在学习《江泽民文选》报告会上的讲话”,激发了中国宗教界包括天主教界人士学习《江泽民文选》的热情。文选收录了江泽民同志从1980年8月至2004年9月这段时间内的各类重要著述203篇,生动记录了以江泽民同志为核心的党的第三代中央领导集体带领全国各族各界人民把中国特色社会主义事业推向前进的历史进程,深刻反映了“三个代表”重要思想孕育、形成、发展的历史过程和重大成果。文选内涵丰富、高瞻远瞩,结合我国国情,从战略高度对政治、经济、文化、社会、外交等许多领域都有精辟的论述。文选的出版发行,为我们深入地学习领会“三个代表”重要思想,更好地用“三个代表”重要思想指导实践、推动工作,特别是对于贯彻落实胡锦涛总书记在全国统战工作会议上的重要讲话,积极落实科学发展观和构建社会主义和谐社会,具有深远的历史意义和现实指导意义。 相似文献
162.
163.
164.
165.
166.
杨曾文先生1939年12月7日生于山东即墨,1959年至1964年在北京大学历史系学习,1964年大学毕业后进入中国科学院哲学社会科学部(1978年改建为中国社会科学院)世界宗教研究所工作;历任世界宗教研究所佛教研究室主任、中国社科院佛教研究中心主任,现为世界宗教研究所研究员、中国社科院研究生院博士生导师、中国佛教文化研究所所长。杨曾文先生从事佛学研究40多年,笔耕不辍,著述宏富,学术造诣精湛,尤以历史考辨见长。其代表作有:专著《佛教的起源》(1991)、《日本佛教史》(1995)、《唐五代禅宗史》(1999)等;合著《中国佛教史》(任继愈主编,已出版第一、二、三卷,1981-1988);主编并参与编写《佛教文化面面观》(1989)、《日本近现代佛教史》(1996)、“中国禅宗典籍丛刊”(始于2001年)等;合编《中日文化交流史大系·宗教卷》(1996);校勘《敦煌新本六祖坛经》(1993)、《新版敦煌新本六祖坛经》(2001年)、《临济录》(2001);另在各种刊物上发表学术论文近140篇。日前,杨先生在百忙之中接受了本刊专访。 相似文献
168.
169.
吴经熊不仅是个法学家,还是个翻译家,他将西方法律文献翻译为中文,也将中国经典著作翻译为英文,如《道德经》、唐诗等。吴经熊早有私下翻译圣经的兴趣,常用中国古诗形式翻译《诗篇》。他自认为这是一种个人文学喜好,也是对自己信仰的一个交代。1938年在香港时,他结识了孔祥熙的夫人宋霭龄. 相似文献
170.
经典诠释与体系建构--中国哲学诠释传统的成熟与特点刍议 总被引:10,自引:0,他引:10
中国古代哲学的发展与哲学诠释的传统有密切关系,王弼和郭象代表了中国古代哲学诠释传统的成熟时期,自此以后,以较完整的经典注释的方式阐发思想家的哲学体系就成了中国哲学发展的主流,朱熹、王夫之是古代哲学诠释传统的高峰,牟宗三则是这一传统的现代代表.本文认为,西方诠释学从原则上为中国哲学史上的体系重构提供了很好的解释和论证,但西方诠释学理论并不能充分解释中国哲学的诠释传统,中国的哲学诠释传统的典型形式是以经典诠释的方式进行哲学体系的建构或重构,打破了西方诠释学理论所说的"诠释的循环",从而构成了对西方诠释学的一种挑战,回答这种挑战就可以丰富和发展诠释学理论,并有可能创造出一种新的适合于理解和说明中国哲学传统的诠释学. 相似文献