首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   20383篇
  免费   7篇
  2023年   2篇
  2021年   3篇
  2020年   4篇
  2019年   2篇
  2018年   3485篇
  2017年   2815篇
  2016年   2241篇
  2015年   190篇
  2014年   71篇
  2013年   76篇
  2012年   560篇
  2011年   2381篇
  2010年   2517篇
  2009年   1470篇
  2008年   1698篇
  2007年   2169篇
  2006年   22篇
  2005年   207篇
  2004年   161篇
  2003年   108篇
  2002年   58篇
  2001年   29篇
  2000年   53篇
  1999年   14篇
  1998年   20篇
  1997年   16篇
  1996年   7篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
  1990年   7篇
  1976年   1篇
  1969年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
How do early bilingual experiences influence children's neural architecture for word processing? Dual language acquisition can yield common influences that may be shared across different bilingual groups, as well as language-specific influences stemming from a given language pairing. To investigate these effects, we examined bilingual English speakers of Chinese or Spanish, and English monolinguals, all raised in the US (= 152, ages 5–10). Children completed an English morphological word processing task during fNIRS neuroimaging. The findings revealed both language-specific and shared bilingual effects. The language-specific effects were that Chinese and Spanish bilinguals showed principled differences in their neural organization for English lexical morphology. The common bilingual effects shared by the two groups were that in both bilingual groups, increased home language proficiency was associated with stronger left superior temporal gyrus (STG) activation when processing the English word structures that are most dissimilar from the home language. The findings inform theories of language and brain development during the key periods of neural reorganization for learning to read by illuminating experience-based plasticity in linguistically diverse learners.  相似文献   
20.
The essay examines the argument advanced by E.D. Hirsch, Jr., for instituting ‘cultural literacy’ as a fundamental priority of schools. A number of confusions and equivocations in Hirsch's reasoning are identified, and the propensity of his project to indoctrinate is exposed. Among the features of Hirsch's argument shown to be troubling are his shifting construal of ‘language’, his inconsistency about the requirements of cultural literacy, and his uncritical relation to traditional images of the American past and present. The upshot is to raise the question why Hirsch's project has elicited wide support and praise.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号