We piloted three-dimensional (3D) body scanning in eating disorder (ED) patients. Assessments of 22 ED patients (including nine anorexia nervosa (AN) patients, 12 bulimia nervosa (BN) patients, and one patient with eating disorder not otherwise specified) and 22 matched controls are presented. Volunteers underwent visual screening, two-dimensional (2D) digital photography to assess perception and dissatisfaction (via computerized image distortion), and adjunctive 3D full-body scanning. Patients and controls perceived themselves as bigger than their true shape (except in the chest region for controls and anorexia patients). All participants wished to be smaller across all body regions. Patients had poorer veridical perception and greater dissatisfaction than controls. Perception was generally poorer and dissatisfaction greater in bulimia compared with anorexia patients. 3D-volume:2D-area relationships showed that anorexia cases had least tissue on the torso and most on the arms and legs relative to frontal area. The engagement of patients with the scanning process suggests a validation study is viable. This would enable mental constructs of body image to be aligned with segmental volume of body areas, overcoming limitations, and errors associated with 2D instruments restricted to frontal (coronal) shapes. These novel data could inform the design of clinical trials in adjunctive treatments for eating disorders. 相似文献
LIWC is, originally, a text analysis program that counts words of English texts in psychologically meaningful categories. It provides an analysis (in percentage) for 80 dimensions of language (functional words, topics, punctuation). The goal of this methodological note is to present the French LIWC. This version respects the structure of the categories of the English version of the software and gives explanations about the user guide such the preparation of the to be analyzed texts. Then, we explain the decisions for translating the English dictionary into French. We emphasize the constraints imposed by the morphology of written French language and the difficulties encountered (elision of the article, elision of negation and of verbs’ tense). Presenting the translation problems allows understanding the modalities of construction of the dictionary and allows for a LIWC user to build a personalized dictionary in order to analyze contents more suited to the research needs. A qualitative comparison of dimensions obtained with both the French and English versions for 66 bilingual texts of various types and contents provides satisfactory results. A statistical comparison of 119 expressive writings produced by students from three university courses (Humanities, Sciences and Psychology) about a given event (success or failure to an exam) shows the validity of the French version for identifying the expressed contents. Thus, this tool should be efficient for undertaking research in different fields of psychology (health, work and education) concerning oral and written language produced in different contexts. 相似文献
Over the past 20 years or so, a small but growing literature has emerged with the aim of modeling agents who are unaware of certain things. In this paper we compare two different approaches to modeling unawareness: the object-based approach of Board and Chung (Object-based unawareness: theory and applications. University of Minnesota, Mimeo, 2008) and the subjective-state-space approach of Heifetz et al. (J Econ Theory 130:78–94, 2006). In particular, we show that subjective-state-space models (henceforth HMS structures) can be embedded within object-based models (henceforth OBU structures), demonstrating that the latter are at least as expressive. As long as certain restrictions are imposed on the form of the OBU structure, the embedding can also go the other way. A generalization of HMS structures (relaxing the partitional properties of knowledge) gives us a full converse. 相似文献
Previous studies suggest that those who naturally vary their pronoun use over the course of expressive writing subsequently report the greatest improvements in physical and mental health. To explore possible perspective taking or perspective switching effects, two studies manipulated writing perspectives about emotional events from either a first-person, second-person, or third-person perspective. In Study 1, 55 students were randomly assigned to one of the three writing perspectives and were asked to write from the same perspective for three 5-minute writing sessions. In Study 2, 129 students wrote for three 5-minute sessions, one from each perspective in a counterbalanced order. The results showed that writing from a first-person perspective conferred more perceived benefits and was associated with using more cognitive mechanism words, whether engaged in perspective taking or perspective switching. 相似文献
Past research shows that European Americans tend to take a first‐person perspective to understand the self and are unlikely to align the inside look with the outside gaze, whereas Asians tend to take a third‐person perspective and are likely to shift their inside look in the direction of the outsize gaze. In three experiments, we compared Asians and European Americans' self‐perceptions when the presence of their parents in the background of self‐perception was primed or otherwise. Without the priming, both European Americans and Asians viewed themselves more positively from their own perspective than from their parents' perspective. With the priming, only Asians lowered the positivity of their self‐perceptions to match the perceived positivity of the self in the parents' perspective. These results suggest that Asians do not have a static, passive tendency to assimilate their self‐views into the perceived external assessments of the self. Rather, their self‐views are fluid and flexible. 相似文献
The circular movement of migrants between their homelands and adopted countries has problematized the previous linear understanding of return migration. However, the concept of circular migration tends to apply to migrants whose movement is enabled by their extensive pre-migration connections with their homelands. In this paper, we report findings of a study on a group of new-generation Chinese–Canadian youth working in Hong Kong. Although, like many return migrants, this group of young people had economic reasons for moving to Hong Kong (their parents' homeland), they do not position themselves as return migrants. Instead, they have kept a strong Canadian identity by maintaining unique friendship circles and perceiving Canada as a home to which they will one day return. We highlight in this paper some implications of their experiences for transnational migration studies. 相似文献
Research on Child and Adolescent Psychopathology - Depressive symptoms predict within-person change in physical symptoms of anxiety and social anxiety symptoms; however, potential mediators of... 相似文献
Household structure for older people’s subjective well-being is important to promote healthy ageing in the context of the rapid increase of the older population. Living with adult children is known to promote older people’s life satisfaction, a key indicator of subjective well-being, whereas others claim a negative impact of such intergenerational coresidence. This study aims to empirically test these theories (family support vs. family conflict), by examining the role of homeownership–another important factor contributing to subjective well-being–in this association between intergenerational coresidence and life satisfaction. Analysing the nationally representative data on the elderly population in South Korea, the findings showed that intergenerational coresidence decreases life satisfaction when the elderly achieve a certain level of housing security by living in owner-occupied housing. Living with adult children is negatively associated with life satisfaction particularly for older old homeowners compared to younger old owners. Our findings provide implications for public policies promoting intergenerational coresidence and asset-based welfare to enhance older people’s well-being in Korea and more broadly in East Asia.