全文获取类型
收费全文 | 132篇 |
免费 | 27篇 |
国内免费 | 112篇 |
出版年
2022年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 1篇 |
2014年 | 13篇 |
2013年 | 6篇 |
2012年 | 6篇 |
2011年 | 7篇 |
2010年 | 9篇 |
2009年 | 12篇 |
2008年 | 20篇 |
2007年 | 18篇 |
2006年 | 29篇 |
2005年 | 27篇 |
2004年 | 23篇 |
2003年 | 20篇 |
2002年 | 14篇 |
2001年 | 17篇 |
2000年 | 12篇 |
1999年 | 8篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 3篇 |
排序方式: 共有271条查询结果,搜索用时 15 毫秒
201.
当代西方语篇阅读研究过程中产生了多种理论与模式,它们试图对读者阅读过程的信息加工过程做出解释。文章从发展的角度介绍了建构主义理论、最低限度假设理论和记忆基础的文本加工观的历程、基本假设和实证研究,从中可以看出各种理论派别的分歧与整合的趋势。 相似文献
202.
渐减提示法呈现样例对学习迁移的作用 总被引:1,自引:0,他引:1
本研究探讨了从样例学习到问题解决过渡的样例设计方式。实验结果表明:渐减提示法是动态的联结样例和问题解决的有效形式,符合认知技能获得的四阶段模型和建构主义学习观的基本要求;渐减提示法可以促进学习者对样例问题进行高质量的自我解释和产生心理预期,是实现从样例学习到问题解决过渡的有效方法。 相似文献
203.
204.
非熟练中—英双语者跨语言长时重复启动效应 总被引:6,自引:1,他引:5
采用跨语言长时重复启动研究范式进一步探讨非熟练中-英双语者的记忆表征模型。被试为华南师范大学大一本科生共140名。实验自变量是语言条件(同语言和跨语言)和学习状况(学习过的和未学习过的),实验因变量是单词判断的反应时和正确率。实验1中被试在学习和测验阶段都完成概念任务,结果表明获得了跨语言长时重复启动效应。实验2中被试在学习和测验阶段完成词汇任务,结果表明没有获得跨语言长时重复启动效应。实验3中被试在学习阶段完成概念任务,在测验阶段完成词汇任务,结果表明没有获得跨语言长时重复启动效应。实验4中在学习阶段的概念任务中呈现汉语单字词,在测验阶段的词汇任务中呈现英语翻译对等词,结果表明没有获得跨语言长时重复启动效应。总的实验结果表明,在基于内隐记忆的跨语言重复启动的范式下,非熟练中-英双语者的记忆表征支持概念表征共享、词汇表征分离的观点。更重要的是,非熟练中-英双语者需要经由汉语翻译对等词的词汇表征,才能通达英语单词的概念表征,支持了词汇连接模型的观点 相似文献
205.
3个实验探讨了儿童在归纳推理中是否具有多样性效应的争议。实验1采用寻找证据法,使用图片材料,得出5岁儿童在归纳推理中没有多样性效应,表现为典型性效应。实验2改用归属法发现:5岁儿童在归纳推理中表现出多样性效应。实验3采用寻找证据法,但使用实物材料,并且加大了多样性前提的差异程度,结果发现:3岁儿童在归纳推理中也表现出多样性效应。本研究结果表明,在适合的条件下,儿童在归纳推理中能表现出多样性效应。 相似文献
206.
采用移动窗口阅读技术深入探讨实体和初级关系(FOR)匹配的分离与结合对故事类比通达的影响,对表面特征和结构特征在类比通达中的作用进行检验。实验1探讨系统变化目标故事和线索故事之间实体匹配数目与实体和初级关系(FOR)匹配的分离与结合是否影响读线索故事时对目标故事的回想。实验2探讨系统变化目标故事和线索故事之间初级关系(FOR)匹配的数目与实体和初级关系(FOR)匹配的分离与结合是否影响读线索故事时对目标故事的回想。实验3探讨实体和初级关系(FOR)匹配的分离与结合对目标故事的通达是否与高级关系(HOR)的匹配有关。结果表明,实体匹配独立影响通达,实体和初级关系(FOR)分离与结合影响故事类比通达,高级的结构关系(HOR)是实体和初级关系(FOR)影响故事类比通达的必要条件。 相似文献
207.
该文介绍了概念和类别研究中基于解释的观点。和原型观、样例观不同,基于解释的观点强调了三个方面的影响因素,一是知识背景的影响;二是不同的学习任务的影响;三是类别知识的运用的再影响。该文从时问的先后描述了解释观的主要观点及其典型的实验研究。 相似文献
208.
本文采用句子一图画验证任务(sentence-picture verification task)探讨了汉语假设条件复句的心理表征项目互换效应。结果表明,汉语假设条件复句的项目表达顺序为“结果一假设条件”时,所形成的心理表征中项目发生互换,其结果为“假设条件→结果”。本研究结果初步表明。读者理解汉语假设条件复句是一个按照“假设条件→结果”固定方向进行系列加工的认知过程。 相似文献
209.
发展性阅读障碍的神经生物学研究进展 总被引:2,自引:0,他引:2
发展性阅读障碍的研究起源于英语国家。因英语是一种深正字法语言 ,而且许多调查表明深正字法语种国家阅读障碍的发生率高于浅正字法语种国家 ,许多认知实验也证明阅读障碍者存在语音缺陷 ,因此开始时心理学家们倾向于用语音缺损 (phonologicaldeficit)理论来解释发展性阅读障碍的发生 ;但另一方面 ,部分研究者坚持认为阅读障碍的发生有其神经生物学原因 ,大量的相关研究表明阅读障碍个体表现出一定的神经系统结构和功能的异常 ,人们推测在脑异常与包括语音加工缺陷在内的阅读障碍间存在某种因果联系。最近E .Paulesu等 (2 0 0 1)的一个跨… 相似文献
210.