全文获取类型
收费全文 | 56篇 |
免费 | 0篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 2篇 |
2015年 | 2篇 |
2014年 | 1篇 |
2013年 | 1篇 |
2012年 | 1篇 |
2011年 | 2篇 |
2010年 | 4篇 |
2009年 | 2篇 |
2008年 | 2篇 |
2007年 | 3篇 |
2006年 | 2篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 1篇 |
2001年 | 1篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 1篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 1篇 |
1981年 | 2篇 |
1979年 | 1篇 |
1965年 | 1篇 |
1960年 | 1篇 |
1958年 | 1篇 |
1957年 | 2篇 |
排序方式: 共有56条查询结果,搜索用时 29 毫秒
31.
1959年11月24日到12月11日,在烏魯木齐举行了新疆维吾尔自治区第二届民族語文科学讨論会,会議討論了維吾尔文字和哈萨克文字的改革問題,并一致通过了以汉語拼音方案为基础的維、哈新文字方案。这个新文字方案已获得新疆維吾尔自治区人民之委员会的批准。維吾尔、哈薩克新文字方案是在总路线的光輝照耀下,在反地方民族主义胜利的基础上制訂的。它是民族語文工作上的一大跃进,是党的民族政策的光輝胜利,是毛泽东思想的胜利。今后,它在促进社会主义建設、加强民族团結,民族文化交流方面将起极其重大的作用。 相似文献
32.
中国伊斯兰教的学理传承和经典诠释史,除去唐、宋有限范围内的口耳相传外,明清时期特别是以回族为代表的穆斯林对伊斯兰教经典的诠释,很大程度上构建了中国伊斯兰教经典诠释的汉语话语体系,也就是我们经常所说的由明清汉文译著家倡导而践行的"以儒诠经"。 相似文献
33.
尊敬的主席先生:各位穆斯林弟兄、朋友们:首先感谢伊斯兰最高理事会主席穆·阿·马赫朱卜阁下的邀请,使我有机会带着中国穆斯林的深情厚谊来出席这次会议。请允许我向大会致以热烈的祝贺,向到会的各 相似文献
34.
最近大半年来,我們新疆維吾尔自治区烏恰县伊斯兰教界都积极参加了社会主义教育学习,这次偉大的学习运动提高了我們的思想觉悟,坚定了我們跟着党走社会主义道路的决心,我們的工作和生活面貌也随着发生极大的变化。这里,我想举几个具体的例子来說明这一点。首先,拿对参加劳动的看法来說,在学习前,我們大都沒有参加过什么体力劳动,对劳动的看法也是相当錯誤的。此如有的人认为,宗教職业者此平常人要高一等,說到要和群众一起劳动,心里就不大舒服,这种輕視劳动人民的想法当然没有什么事实根据。事实倒是:勤劳生产的劳动人民是社会財富的創造者,是創造幸福的人,比起他們来,我們这些长期脱离生产的人很多地方都远不如他們。所以,通过学习,大家都认識到,必須拋掉旧想 相似文献
35.
作为一种生活方式的哲学 总被引:4,自引:0,他引:4
在古希腊,哲学首先是一种活动,而不是静态的知识;是对智慧的爱,而不是智慧本身;是一种生活方式,而不是一个在学院被教授的学问;是提升精神的一个方法,它意味着个体存在方式的根本改变和转换。因此,在古希腊,哲学家不仅是指那些创造了哲学理论体系的人,而且包括那些实践某种哲学观念的人。此种哲学观从中世纪开始发生了根本的转换,哲学成为了一种纯粹抽象的、理论的活动,这种状况直到今天仍然没有完全改变。 相似文献
36.
法国属于典型的欧洲民族国家,也是一个开放的国度。在这个以天主教为主的国家里,亦接纳了来自不同国家和地区的有不同宗教信仰的外来移民,如新教徒、犹太教徒和穆斯林。其中穆斯林人数逐渐超过了新教徒和犹太教徒,使伊斯兰教成为法国的第二大宗教,越来越受到法国社会的重视。 相似文献
37.
38.
本文从三方面对伊斯兰伦理道德和伊斯兰伦理道德的基本范畴以及基本内容作了较为详细的论述,认为在多元文化并存的当今社会,伊斯兰伦理道德无疑也是建构各文明体系和谐相处的有机组成部分,对文明之间的对话和交流亦有重要的现实意义。 相似文献
39.
"学者"的含义,据我国编辑的《汉语大词典》的解释,大概有两种,一种是"做学问的人,求学的人",另一种是"学术上有造诣的人"。在中国学者自己的心目中,学者不仅含有研究学术的应有之义,它还包孕强烈的社会关怀及可作表率的人格修养这层内涵。而 相似文献
40.
此文是沙特伊斯兰教中心暨奥乃扎海外宣传、教化办公室于教历二四一二年发行的一种类似《朝觐指南》的手册,文中提及的一些概念和发生在朝觐者之中的一些做法是错的,纠正办法得到沙特王国学者委员会成员筛海·穆罕默德·本·萨立哈·奥赛迈长老的首肯。现译为汉文,以期中国朝觐者有所借鉴。 相似文献