共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
3.
编者按何云先生是中国佛教文化研究所副所长、《佛教文化》主编,目前正在日本进行短期的研究考察。这是一封他写给北京友人的信。何先生"应当重视对中国佛教史的研究"的呼吁,我们也深有同感。记得一位西哲说过:"历史是凝固的现实,现实是流动的历史。"世纪之交的中国佛... 相似文献
4.
筹办“专号”,对许多杂志来说,想必都是一种挡不住的诱惑。今年开年以来,《佛教文化》和《法音》都不约而同地各自筹办起专号来。《法音》青睐杏花春雨的江南,而《佛教文化》看中的是骏马秋风的塞北。承《法音》同仁抬举,约我为他们的江苏专号撰文,我写了一篇《尽大江东去,余情还绕》,自以为可略补写江苏佛教“只见寺庙不见人”之偏。回过头来,在筹组《佛教文化·山西专号》时,我们和山西佛教文化研究所的温金玉先生等诸位进行了反复策划,但是,真地等到我们来编辑时,我立刻想起了“看花容易,栽花难”的道理──要说起“只见寺… 相似文献
5.
“万古尘寰一刹那,方觉处处是家乡”,十年前,我在《佛教文化》上发表的文章中有一首七律,其中最后两句曾发出这样的感慨。万古尘寰尚且是一刹那,何况是十年的光阴。《佛教文化》在2002年的雨季,第二次脱胎换骨,面目一新。主编还是十年前的那个主编,发行还是十年前的那个发行。十年前因期刊而成就的读友,凭着期刊的殊胜因缘,今天又重新见面了。是十年前的《佛教文化》与您结下了法缘,十年法雨,《佛教文化》从坠地之婴儿变成了行将弱冠的少年,虽然十年间《佛教文化》之言行充满了稚气,但是您用您的慈悲,善待着期刊编辑的不成熟,我们深深地感谢您的宽容。我们非常怀念十年前数万的读者,我们相信会与老读者再续十年前之旧缘,并且,还将不断地与新读者结下新缘,与新、老读者在一个坛场中共饮法露。《佛教文化》的编辑思路会比十年前更宽;发行渠道会比十年前更广。 相似文献
6.
1994年1月12日至2月14日,受法国潮州会馆和巴黎《欧洲时报》的邀请,中国佛教协会组成中国佛教文化代表团,由副会长净慧大师任团长、中国佛教文化研究所所长吴立民先生任名誉团长、田东辉先生任秘书长,一行九人(其中有五位僧人)在法国巴黎举办“中国佛教文化展”,并开展了一系列的弘法讲学活动,取得了圆满成功。我有幸作为代表团成员之一参学其间,现将这次活动的经过提要纪实如下:一、缘起这次“中国佛教文化展”是由中国佛教协会、法国潮州会馆、《欧洲时报》和中国海外交流协会联合发起并举办的。《欧洲时报》是巴黎最大的一家华… 相似文献
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
细心的读者可能已经注意到,在《佛教文化》上不见“经典导读”久矣!这里牵涉到一个办刊宗旨问题,《佛教文化》既不是纯粹的宗教内部传教刊物,也不是普通的以世俗文化为内容的文化刊物,如果单纯地强调刊名中的任何一边——“佛教”或“文化”,都是人为地割裂“佛教文化”这个统一体。为此有朋友问,《佛教文化》究竟是在教内还是教外?我指着寺院建筑中轴线说,既不是大雄宝殿,也不是钟鼓楼,《佛教文化》是沿着这条中轴线穿过山门通往寺外的大路。“经典导读”栏目就是把寺外的人们领进门来的那位导游,今后当然要加强这个栏目(这也正是读者呼声很高的一个要求),从本期开始即有针对和有计划地考虑选题,把读者需求最为迫切的那些经典排列出来,约请大德和专家来做“导读”,相信会得到读者的支持。当然,形式仍需注意活泼多样,有“文化”意蕴,比如佛教史上大量嘉言懿行、文化典故也是很好的导读材料,有益于我们增进对佛教文化的认识,故本期同时还发表了一篇《佛门名对》。 相似文献
15.
16.
常常遇到这样的朋友——他会说,我不懂佛教文化,而且和它没什么关系。然而,促膝短谈不过十几分钟或几十分钟,他却开始承认,只要是一个中国人,一个受到传统文化熏陶的中国人,不可能与佛教文化没关系。更有趣的是,许多人回到家一问,原来自己的老父亲或老母亲竟然谙熟佛教文化,甚至能把《金刚经》倒背如流!而这,也竟然是他们从来都末曾关注过的,因此视而不见,听而不闻。一问之后,他们的心境忽然大变,他们忽然觉得佛教文化与自己的关系是那么亲近,那么久远,那么值得深思。是的,浸透了我们列祖列宗认真思索、严肃探讨、辉煌创造之心血的佛教文化,在人生旅途上真该多想想它了。 相似文献
17.
19.
正古人云:"法音扬畅,举扬宗旨,合因与果,演化道俗"(《至元嘉禾志》卷十八)。在中国近现代佛教文化史上,《法音》是不能不提到的一本重要的佛教刊物。这份由中国佛教协会主办的佛教界机关刊物,在改革开放以来的中国佛教文化宣传与研究方面,曾经是学习佛教者的重要指导与参考书,对推动当代中国佛教文化事业起到了重要的作用。今天是《法音》复刊发行四百期的纪念日,我作为曾经受过《法音》惠顾过的读者与作者,看见 相似文献