首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
自牧(四十)     
汪维藩 《天风》2011,(10):56-57
(八十五)逝者如斯 《传道书》3章1节(和合本译作:凡事都有定期,天下万务都有定时)有多种不同翻译,其中,我偏爱《现代英文译本》的译法:Everything that happens in this world happens at the time God chooses.世上万事的发生,都发生于上帝所选定的时间。  相似文献   

2.
《天风》2011,(12):63-63
斯托得牧师(John Stott,1921-2011)毕业于剑桥大学三一学院,24岁就任母会伦敦万灵堂教会,也曾任英国皇家牧师。他屡次参加国际性事工,包括1974年洛桑福音会议起草《洛桑信约》。他的著作约50本,中文译本有《当代十字架》、《认识圣经》、《当代讲道艺术》等。终其一生,他致力于服侍和写作,显现他对上帝和圣经的热爱。今年7月底以90高龄荣归天家。葛理翰牧师称赞他是"当代最值得尊敬的牧者。"  相似文献   

3.
慕尼黑布拉赫哲学高等学校(天主教创办的)教授德·弗里斯神甫,在1937年出版了他的认识论教程,其题目是:《思维与存在·一种认识论》(德文本);同年,他又出版了拉丁文节译本,名为《教学课程批判》。之后,特别是在1953年和1954年他的这本第一部著作被译成西班牙文和《教学课程批判》再版之后,他不断地从事这项工作。今天,我们看到的这本法文译本是根据他(尚未出版的)完全修订了的德文原文译出的。正确地说,虽然版本是崭新的,但是我  相似文献   

4.
金微 《天风》2002,(8):41-41
《天风》编辑部:有一位传道人所在教会的牧师是“全职”义工,没拿教会一分钱,所以讲道总是提起邻县的义工传道,“8年没拿工资,打工来领礼拜,真是我们学习的好榜样”,这时听道的他就感到压抑,感到无地自容。我想问:全职传道人是否应拿工资?拿300元工资是否太多?重庆章华  相似文献   

5.
成为美好     
苏喜乐  吴新望 《天风》2018,(11):9-10
我们在世界上生活,绝大多数人都有这样的体验:春天——杨柳拂面,夏日——雨打荷花,秋天——丹桂飘香,冬日——原驰蜡象……这样的体验让我们感知世界的丰富与美好。《创世记》1章31节和《传道书》3章11节两处经文也都言及上帝创造的完美,《创世记》1章最后的结语建立于上帝在前六日里凭着他超在的能力合乎逻辑地呈现出一个完整的、理性的世界:正如《传道书》3章11节所说:“上帝造万物,各按其时成为美好……”  相似文献   

6.
正《太上感应篇》:是中国最著名的劝善书,影响深远。但鲜为人知的是,《太上感应篇》在西方社会同样受到推崇,其生态思想甚至影响到西方态伦理思想主要流派的形成。早期西方译本近代著名的中国学家法国学者雷慕沙(Jean Pierre AbelRémusat,1788-1832)是法兰西学院汉学主席,第一位汉语教授。他于1816年将满语本《太上感应篇》译成法文,  相似文献   

7.
中世纪教会在教会音乐方面取得了辉煌的成就,主要表现在格列高利圣咏在礼仪崇拜中的应用和"复调音乐"(多声部音乐)的发展。但这时期的教会基于"特殊恩典"及旧约"献祭"的精神,认为只有教会才有谱写音乐的权利,只有神职人员和唱诗班才有教会音乐侍奉的权利,而会众只有"聆听"的权利。作为日内瓦宗教改革的奠基人和组织者,加尔文于16世纪将教会音乐的权利从中世纪教会的限制下释放出来,开始"俯就"会众,倡导"会众唱诗"。同时,正如他没有将他的作品(《基督教要义》)称为"神学大全"(Summa Theologiae),而是称为"敬虔要义"(Summa Pietatis)一样,他基于"神的话语",创设与"以心灵和诚实敬拜神"保持协调的"敬虔音乐"。本文藉着加尔文所开启的改革宗圣乐神学传统,首先阐述加尔文如何在基督教圣诗史上为教会树立了以"音乐"进行心灵和诚实敬拜神的典范,同时介绍加尔文音乐的"大众性"、"简洁性"和"朴实性"如何在音乐主观领域无形的推动现代音乐的发展,扩展了上帝赐予人类的"普遍恩典"的音乐领域。  相似文献   

8.
金微 《天风》2003,(1):49-49
《天风》编辑部: 我们看了一盘录像,内容是讲道,其中有这么一句话,“上帝是大神,我们是小神”,请问这种说法对吗?讲道的人还叫听道的人跟着他一起喊,“我们是小神”,台下的人都这么叫起来,就连我们看录像的人有的也叫起来,这样做可以吗? 江苏 程殿元 程殿元弟兄: 看了你的来信,我心里很难过,竟然有人在讲道中自  相似文献   

9.
<正>20世纪,穆罕默德·阿里的英文版《古兰经译解》对中国穆斯林学者翻译《古兰经》影响很大。王静斋、马坚所译的《古兰经》均参考了他的译本;时子周的《古兰经国语译解》是以穆罕默德·阿里和优素福·阿里的英文版《古兰经译解》互相参证译成;伍特公、哈德成、沙善余合译的《古兰经》也参照了穆罕默德·阿里的译本~(1);刘彬如、花汝舟的《汉译古兰经》,  相似文献   

10.
一、夫人的“的”不可少《扬子晚报》1987年4月26日在《西藏事务外国无权干涉,西德和法国有人借“人权问题”干预我内政》的标题下报道: 另据报道,法国总统密特朗夫人最近在巴黎会见了达赖喇嘛,表示支持达赖提出的关于派国际调查团去西藏,还表示将研究派团的可能性。一个初中一年级的学生提出异议:“法国总统是密特朗,不是密特朗夫人!”他的批评是对的,新华社的电讯本该写: 法国总统密特朗的夫人最近在巴黎会见了达赖喇嘛……以区别于:  相似文献   

11.
慈父的爱     
李珊  ;吴新望 《天风》2014,(8):16-18
《路加福音》15章中,耶稣对众人讲道,众税吏和罪人都挨近耶稣,要听他讲道.法利赛人和文士十分不服气,窃窃私语,对耶稣接待罪人并与他们吃饭很不理解.于是耶稣用了迷羊、失钱、浪子的比喻,告诉他们天父上帝莫测高深的爱,使他们明白:一个罪人的悔改在天父眼中的欢喜与价值是何等的大!让我们通过耶稣所说的父亲对浪子的爱,来领悟上帝对每一个人的爱.  相似文献   

12.
由法国当代著名学者若望·迪罗塞和若望·玛耶合著的《天主教简史》(原名《公教史》),已由天主教上海教区梅乘骐老神父从法文译成中文(沈保义校),最近已由上海教区光启社(上海蒲西路120号)出版发行。〔沪出内准(89)119号〕,每册1.50元。《天主教简史》是法国大学出版社出版的《我知道?》大型知识小百科丛书的一种,已被译成38种文字,在42个国家出版发行。该书简明扼要地介绍了天主教二千年来的历史,是教会史的一本简易读本。为了帮  相似文献   

13.
《天风》2015,(6)
<正>经文:林后9:15"感谢上帝,因他有说不尽的恩赐。"在纪念上海市基督教三自爱国运动委员会成立60周年感恩礼拜上的讲道:保罗在《哥林多后书》9章提到的"恩赐"是指上帝恩典的运用结果的恩赐。上帝恩典的丰富超出人所能领会的。上帝救赎的主题是没有穷尽、深不可测的,超出人有限的理解范围。无论人对上帝恩典的研究有多少,永远都不能发现上帝所有的完美。从保罗个人来说,上帝在他身上有说不尽的恩  相似文献   

14.
《天风》2005,(5):42-42
中英文电子圣经简介内有五种版本圣经:定价10元(包邮)中文和合本圣经(神版和上帝版两套)现代中文译本GoodNewsTranslation(英文好消息译本)NewRevisedStandardVersion(英文新修订标准版)主要功能有:多窗口对照不同版本同步阅读;经文(词句、主题等)查找,功能强大,胜似《经文汇编》;笔记、荧光笔与书签的功能,供您随时作标记和读经笔记;输出功能可以让您任意选择经文,用以引用或者打印。  相似文献   

15.
张义南 《天风》1996,(11):44-45
五、笛卡尔(1596—1650),法国数学家、物理学家和哲学家。他出生于图赖讷省拉梅村一个穿袍贵族家庭,他20岁时获普瓦捷大学法律学士学位,后来在荷兰定居21年。他创立了解析几何学。用坐标系来描述空间的点和坐标值的相互对应。笛卡尔认为:“数学真理,如同其他一切受造之物一样,也都是由上帝所确立,并依赖于上帝。”  相似文献   

16.
正从中华优秀传统文化在海外尤其是英语世界翻译传播的角度看,《老子》当排名第一。关于《老子》在西方的传播,目前所知,西方较早的《老子》传本是比利时传教士卫方济(1651-1729)的拉丁文译本。1842年,儒莲在巴黎出版了《老子》的法文译本。1870年,维克多·斯特劳斯的《老子》德文译本问世。1884年,在伦敦出版的巴尔福的《道书》是《老子》较早的英文译本。至上世纪"60年代,(《老子》)  相似文献   

17.
钟力 《福建宗教》2001,(2):42-42
基督教,英文为Christianity,公元一世纪源于巴勒斯坦,包括天主教、正教、新教及一些小的教派。《圣经》是基督教的经典。早期的《圣经》包括《圣经旧约》、《圣经后典》和《圣经新约》。1520年后,基督教分为基督教新教和天主教。新教的《圣经》只包括《圣经旧约》和《新约》,天主教《圣经》除此之外,还包括《后典》。《圣经》的前一部分为希伯来文,后一部分为希腊文。及至公元5世纪才有了统一的拉丁文译本。16世纪宗教改革运动前后,《圣经》在欧洲逐渐被译成各国文字。  相似文献   

18.
法国著名医学家莫里斯·比卡伊博士所著《古兰经与现代科学》一支的摘要,经阿里·杨德印先生译成汉文后,本刊已在1988年第2期、第8期连续刊登。后来,阿里·杨德印先生又将全文译出。现选择其中部分章节,在本刊陆续发表。下面《古兰经与天文学》一文是《古兰经与现代科学》中的第四章。  相似文献   

19.
苏联学者阿·符·古留加的《赫尔德》一书(第二版),已由侯鸿勋译出,上海人民出版社于最近出版。古留加是哲学博士、教授、苏联科学院哲学研究所高级研究员、苏联作家协会会员,他写过许多有关哲学史、美学和文学的作品,曾主持康德、黑格尔、歌德著作俄译本的编辑和出版工作。他撰写的《黑格尔小传》和《康德传》的汉译本,已由商务印书  相似文献   

20.
余江 《天风》2007,(13):27
为福音而献身的人,大凡需要经过神学院系统性的造就,此乃若干年可以完成的事;身为群羊的牧者,还必须在教会的实践中造就自己,提高自身的综合素质,这是终生需要操练的功课。一、领人归主,先要与主建立良好关系德国当代神学家潘霍华在《团契生活》一书中指出:“不能独处者,不宜参与群体。”他认为不懂得与上帝独处的人,不宜带领信徒。这句话对每一位牧者,是至理的名言。传道人面对的是广大的信徒,倘若不能独自面对上帝,每天与上帝单独地交谈,怎能牧养信徒的灵性生命,带领他们认识上帝?圣经启示我们:上帝是乐意听祷告的父亲。牧  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号