首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Children in the third, fourth, and fifth grades were asked to do three different tasks in an attempt to determine their ability to use figurative language. Results for a Composition task showed that children produced a greater number of frozen than novel figures and that the absolute level of such usage decreased over grades. Results for a Multiple Sentences task revealed that children produced more frozen than novel figures and that both showed a marked increase over grade. Results for a Comparisons task indicated that figurative language increased over grade, and that for this task children used more novel than frozen figures. Taken in conjunction with earlier work, these data suggest that children are able to use figurative language well before theycan explain the exact nature of the relationship linking elements of the figure. In Piagetian terms, this implies that children use figurative language in the stage of concrete operations but cannot explain such usage until the stage of formal operations.This research was supported in part by Grant PEG-4-71-0066 from the Region IV Office of Education.  相似文献   

2.
Although most prior research on figurative language examines comprehension, several recent studies on the production of such language have proved to be informative. One of the most noticeable traits of figurative language production is that it is produced at a somewhat random rate with occasional bursts of highly figurative speech (e.g., Corts & Pollio, 1999). The present article seeks to extend these findings by observing production during speech that involves a very high base rate of figurative language, making statistically defined bursts difficult to detect. In an analysis of three Baptist sermons, burst-like clusters of figurative language were identified. Further study indicated that these clusters largely involve a central root metaphor that represents the topic under consideration. An interaction of the coherence, along with a conceptual understanding of a topic and the relative importance of the topic to the purpose of the speech, is offered as the most likely explanation for the clustering of figurative language in natural speech.  相似文献   

3.
早期观点认为比喻性语言加工主要依赖右脑, 随着研究的深入, 右脑假说受到许多研究结果的挑战, 左脑参与比喻性语言的加工。同时, 左右脑语言区发挥各自不同的作用, 新的研究证实, 前额前部皮层同样参与比喻性语言的加工。比喻性语言的理解需要左右半球及前额皮层的共同激活, 同时对其加工还依赖左右半球的联合作用, 比喻性语言理解神经网络的建立需要新证据。  相似文献   

4.
The aim of this article is to provide a plausible conceptual model of a specific use of images described as substitution in recent art‐historical literature. I bring to light the largely implicit shared commitments of the art historians’ discussion of substitution, each working as they do in a different idiom, and I draw consequences from these commitments for the concept of substitution by image—the major being the distinction between nonportraying substitution and substitution by portrayal. I then develop an argument that substitution by image in the desired, nonportraying sense needs to be thought of in terms of a figurative representation of an image's subject as a generic object, what I will call its figurative instantiation.  相似文献   

5.
The time courses for constructing literal and figurative interpretations of simple propositions were measured with the response signal, speed-accuracy tradeoff procedure. No differences were found in comprehension speed for literal and figurative strings in a task that required judging whether a string of words was meaningful. Likewise, no differences were found in processing speed for nonsense and figurative strings in a task that required judging whether a string of words was literally true. Figurative strings were less likely to be judged meaningful than were literal strings and less likely to be rejected as literally true than were nonsense strings. The absence of time-course differences is inconsistent with approaches to figurative processing that contend that a figurative interpretation is computed after an anomalous literal interpretation. The time-course profiles suggest that literal and figurative interpretations are computed in equal time but that the meaning of the latter is less constrained than that of the former.  相似文献   

6.
Figurative language, as the linguistic expression of metaphoric thought, occupies a central place in the study of human cognition and creativity. This article describes four initial investigations of the reliability and validity of a measure of affinity for figurative language. In Study 1, a factor analysis of the Language Preference Report (LPR) yielded three orthogonally rotated components of affinity for figurative language: Liking to Produce Figurative Language, General Dislike of Figurative Language, and Liking to Study Texts Which Include Figurative Language. The factors, based on 540 responses, accounted for 73% of the total variance and were correlated with each other (absolute values between .55 and .36). Study 2, based on repeated administrations to 103 students at 2‐week intervals, investigated the reliability of the LPR Internal consistency estimates ranged from .92 to .84, and test‐retest reliability estimates ranged from .86 to .69. In Study 3, 39 students responded to both the LPR and the Similes Test. Participants’ Similes Test scores were significantly correlated with the LPR Production factor (r = .53, p < .001) and the Study factor (V = .36, p < .05). In Study 4, 79 students completed the LPR and later read 3000 words of text in which they were presented with 20 opportunities to choose figurative or literal sentence completions. The number of figurative completions chosen was significantly correlated with the LPR Dislike factor (r = ‐.65, p < .0001), the Study factor (r = .63, p <. 0001), and the Production factor (r = .50, p < .001). These findings support the conclusion that this measure of affinity for figurative language is sufficiently reliable and valid for researching individual differences in creativity, problem solving, language production, and learning from text.  相似文献   

7.
汉语习语理解研究   总被引:6,自引:1,他引:6  
研究宗旨是探讨中国成人对汉语中三字习语的加工处理问题。研究材料包括:(1)动宾结构的惯用语,既有比喻意义又有字面意义;(2)动宾结构的一般三字词组;(3)偏正结构的三字惯用语,既有比喻意义又有字面意义;(4)偏正结构的一般三字词组;(5)动宾结构的惯用语。只有比喻意义而无字面意义;(6)三字词。它们都是被试所熟悉的。向35名成人呈现这些词语和(7)无意义三字组合,要求他们作意义判别。结果表明,所有惯用语的判断反应均无显著性差异,各组惯用语的判断反应时均慢于单词,而快于一般词组。实验结果基本支持两种意义同时加工,但比喻意义优先完成的假设。此外,文章还讨论了习语的词汇化等问题。  相似文献   

8.
Four experiments will performed to examine how familiar idioms are interpreted. Subjects had to respond as rapidly as possible whether an idiom had the same or different meaning as a phrase which, on half of the trials, was a paraphrase of either the figurative or literal meaning of the idiom. When subjects were instructed to respond on the basis of either figurative or literal meaning, idioms were matched to their literal and figurative paraphrases equally rapidly. When subjects were instructed to respond only on the basis of literal meaning, idiom-phrase pairs that shared a figurative interpretation took longer to reject as different than idiom pairs that shared no interpretation. These results domonstrated that whenever a familiar idiom is comprehended, both its literal and figurative interpretations are made.  相似文献   

9.
Popular Iconic Metaphor is added to the cognitive linguistic lexicon of figurative language. Popular Iconic Metaphors employ real or fictional celebrities of popular culture as source domains in figurative discourse. Some borders of Popular Iconic Metaphor are identified, and Elvis Presley is offered as a prototype example of a popular iconic source domain, due to his ubiquity in American popular culture, which affords his figurative usage in ways consistent with decision heuristics in everyday life. Further study of Popular Iconic Metaphors may serve to illuminate how figurative expressions emerge in their localized contexts, structure conduct and experience, and affect mediation of cultural and personal meanings.  相似文献   

10.
惯用语是比喻性表达的一种。对惯用语句法分析导致其字面意义的通达,对惯用语语义分析导致其比喻意义的通达,两种加工存在矛盾。针对这种矛盾,研究者提出惯用语理解的非建构观点、建构观点和关联理论假说。非建构观点认为对惯用语的理解是比喻意义的直接提取;建构观点认为对惯用语的理解词素发挥重要作用;关联理论假说认为对惯用语的理解是寻求词素和整词最大程度的语义关联,以及语用过程中信息交流的最优功效。大量研究表明,不能简单的将惯用语加工的心理机制纳入统一模型内,惯用语加工受到材料和语用等诸多因素的影响,惯用语理解遵循多种心理加工机制。  相似文献   

11.
BEYOND LITERAL MEANINGS: The Psychology of Allusion   总被引:3,自引:0,他引:3  
When people understand expressions that are intended nonliterally, two kinds of meaning are simultaneously apprehended: the literal meanings of the words themselves and the speaker's intended figurative meaning. Standard models of language comprehension assume that the literal meanings of figurative expressions are rejected in favor of a nonliteral meaning. I propose an alternative approach in which literal meanings are systematically used to convey figurative meanings through the process of allusion: The use of an expression to refer to entities or situations that are prototypical exemplars of culturally shared concepts and symbols. This approach provides an account of how people use and understand figurative language in general, and metaphor and idioms in particular.  相似文献   

12.
WHY DO PEOPLE USE FIGURATIVE LANGUAGE?   总被引:5,自引:0,他引:5  
Abstract— In this article, we examine the discourse goals that are accomplished by the use of eight forms of figurative language: hyperbole, idiom, indirect request, irony, understatement, metaphor, rhetorical question, and simile. Subjects were asked to provide reasons why they would use a particular figure of speech. Based on their responses, a discourse goal taxonomy that includes each of the eight figures was developed. The goal taxonomy indicates that each figure of speech is used to accomplish a unique constellation of communicative goals. The degree of goal overlap between the eight forms was also calculated, and the results provide support for theoretical claims about the relatedness of certain figures. Taken together, the goal taxonomy and overlap scores broaden our understanding of functional and theoretical differences between the various kinds of figurative language.  相似文献   

13.
Abstract: Traditional Christianity teaches that the Bible's primary referent is Jesus Christ, the Messiah, and Christians have long looked for ways to connect every passage in the Bible to the Christ. One venerable strategy is the allegorical or figurative approach of creatively interpreting any unit of biblical meaning, sometimes down to the individual words, as referencing Christ. Alternatively, we might take the biblical narrative itself as referencing Christ and find the connection of smaller units of meaning to Christ through their place in that narrative. My article clarifies this topic through interaction with an exemplary practitioner of the strategy of figurative reading, the Church Father Augustine. I will first explain Augustine's reasons for his hermeneutics, which stem largely from his focus on smaller units of reference such as the word and the sentence. Then I will argue that his reasons are not persuasive if indeed the Bible does refer to Christ at a broader level, the level of narrative.  相似文献   

14.
预测性、语义倾向性对惯用语理解的影响   总被引:6,自引:0,他引:6  
佘贤君  宋歌  张必隐 《心理学报》2000,32(2):203-209
通过两个移动窗口阅读实验,探讨了不同预测性和语义倾向性的惯用语在不同语境下的阅读时间。实验一发现:倾向字面意义的惯用语在比喻意义语境下有抑制效应;倾向比喻意义的惯用语在字面意义语境下有抑制效应。实验二发现:低预测性惯用语在比喻意义语境下有抑制效应;高预测性惯用语在字面意义语境下有抑制效应。研究结果否认了惯用语已词汇化的观点,支持了结构假说的观点,证明惯用语的理解是一个构造过程。  相似文献   

15.
To study age effects in the resolution of idiomatic semantic ambiguity, we focus on decomposability, the extent to which a literal reading of an idiom's words shares meaning with its figurative interpretation. Younger and older adults judged whether decomposable and nondecomposable idioms and nonidioms had a literal interpretation. Older adults were slower at making literality judgments and more sensitive to conflicts between literal and figurative meanings. The results support claims of decompositional analysis of idioms during later processing stages and of obligatory activation of figurative meanings. They also lend support to research that has shown age-related effects in ambiguity resolution.  相似文献   

16.
Proverbs were used to examine recognition memory for four types of sentence information (figurative meaning, literal meaning, lexical information, syntactic information) with two levels of comprehension. Forced-choice recognition tasks showed that subjects were successful in remembering all four types of information. Recognition scores for the figurative meaning of unfamiliar proverbs presented in isolation were above chance and were also significantly improved when procedures were employed which encouraged comprehension of this level of meaning. The results are most consistent with theories of comprehension which provide for different types of processing for figurative and literal language.  相似文献   

17.
18.
Two groups of college students (40 and 56) gave what they felt to be the literal and figurative interpretation of 30 different idiomatic expressions and rated their interpretations for frequency of use and for familiarity. Ratings were done on 7-point scales where 1=never and 7=very often. Subjects gave higher ratings to figurative interpretations than to literal interpretations and higher ratings of frequency than familiarity. Nevertheless, there was a high correlation between ratings of frequency and familiarity. It was also found that figurative ratings were independent of literal ratings. In the main, figurative ratings were found to be high (5–7) irrespective of their literal ratings. A small subgroup of idioms, however, had relatively low ratings on both scales. The differences noted between idioms may help to account for certain discrepancies that have appeared in recent experimental studies on idiom processing.  相似文献   

19.
20.
《周易》中大量运用象喻。正确地理解卦义,离不开对喻象文化意蕴的准确把握。本文以《姤》卦为例,从文字、文化的角度对其中的豕、鱼、瓜、(羊)角等象喻的象征意义进行深入发掘,并以此对《姤》进行了全面解释,认为本卦围绕“姤”这一主题,就婚育过程中的择偶、乞子、怀孕、生子等方面而占,因而在一定程度上反映了古人的婚育观念。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号