首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
本研究包括两部分,第一部分对双语转换问卷进行修订,用于客观测量双语者的语言转换能力;第二部分采用数字命名任务考察语言转换对双语认知优势发展进程的影响。结果发现,在低水平阶段,语言转换频率与转换消耗存在显著负相关;在高水平阶段,语言转换频率与转换消耗、混用消耗均存在显著负相关。结果说明,语言转换首先影响瞬时转换能力,积累一定的经验之后,才会对持续监控能力与抑制控制能力产生积极影响。本研究结果表明,双语认知优势效应的发展具有一定的顺序性。  相似文献   

2.
脑可塑性指人脑会因为环境刺激、认知需求和行为经验而产生功能或结构改变。近10年来的单双语者对比和语言训练研究结果表明, 不论儿童、青年或老年人, 第二语言学习和使用都能改变其脑运行模式并带来相应结构变化, 包括灰质(GM)体积和白质(WM)密度增加, 且长期持续的双语经验还能形成认知优势, 帮助抵制由老化导致的负面认知影响。基于脑可塑性概念及其研究证据, 从双语经验与语言训练两方面, 对比分析了长期和短期第二语言学习引起脑功能或结构变化及其内在机制, 并对未来相关研究进行了展望。  相似文献   

3.
于睿  陶云  朱晓媛  田涛 《心理科学》2023,(3):522-529
冲突监控是个体负责处理冲突信息的认知系统。关于双语经验能否提高个体的冲突监控水平的问题,目前还存在争论。本文在行为和认知神经证据基础上,总结了两种对立的观点并进行分析。未来研究应不再执着于验证双语优势,从双语经验可能影响冲突监控功能的角度展开;在内涵更丰富的理论模型指导下,采用更多的纵向研究,在科学划分单语者与双语者的基础上,考虑语言相似性问题,并设置能反映更高认知水平的任务范式继续探究双语经验对冲突监控功能的影响。  相似文献   

4.
李恒  曹宇 《心理学报》2016,(4):343-351
采用同形异义词干扰任务考察第二语言水平对英语–汉语单通道双语者和英语–美国手语双通道双语者语言抑制能力的影响。结果发现:(1)高水平英语–汉语单通道双语者的语言抑制能力较强,但低水平英语–汉语单通道双语者与英语单语者的语言抑制能力没有显著差异,说明少量的双语经验不足以导致双语认知优势;(2)不同水平的英语–美国手语双通道双语者的语言抑制能力差异不显著。所以如此,与英语–美国手语双通道双语者不存在口语和手语的双语表征加工竞争有关。整个研究表明,双语认知优势效应与双语者的二语水平以及通道经验有关。  相似文献   

5.
双语加工和控制的认知神经科学研究发现,与一般性执行功能有关的最关键的脑区前额皮层,以及其它的相关脑区及神经基础如前扣带回、基底神经节和下顶叶等参与了双语语言理解和语言产生的双语控制中。这些研究成果对于利用第二语言促进认知控制能力的发展,以及利用认知控制训练促进高效率的第二语言教学有着重要的启示。  相似文献   

6.
研究考察双语水平对认知控制心智转换的影响。通过语言转换和任务转换实验,比较两组一语水平相同而二语水平不同的“不平衡”中英双语者(40人,平均年龄20.30岁)。结果发现高水平组在语言转换中优于低水平组,但在任务转换中两组无显著差异。说明双语水平对认知控制心智转换的影响不显著。回归分析结果表明心智转换与双语水平无关,但二语使用显著预测任务转换代价,双语转换频率显著预测任务混合代价。研究表明双语水平对认知控制心智转换的促进作用不显著,但二语使用和双语转换频率可能是双语者心智转换能力增强的重要因素。研究进一步推进了双语促进认知控制的理论,明确了双语优势的具体来源及认知控制受影响的具体层面。  相似文献   

7.
刘聪  焦鲁  孙逊  王瑞明 《心理学报》2016,48(5):472-481
语言转换情境是否影响非熟练双语者的认知控制存在争议。实验1和实验2分别采用不同的实验范式探讨语言转换对非熟练双语者的认知控制是否会有即时的影响, 以及对不同认知控制成分的影响是否会有不同。结果表明, 语言转换情境能够即时地促进反应抑制, 阻碍干扰抑制, 但对认知灵活性没有影响, 同时说明了反应抑制、干扰抑制和认知灵活性属于3种不同的认知成分, 其内在作用机制不同。此外, 研究结果还进一步说明了双语者的认知控制优势是双语者长期双语使用的结果, 为双语优势的内在机制提供了实验支持。  相似文献   

8.
统计学习是提取环境输入潜在规则的一种认知机制,其与语言的关联已得到证实。双语认知是学界关注的热点之一。统计学习与双语认知的关系如何?文章先介绍统计学习认知机制及其与语言的关系,然后从“统计学习能力可否预测二语学习表现”、“统计学习训练能否促进二语学习”和“双语经验能否提高统计学习能力”三个维度述评相关文献,并指出未来可从输入特征、个体差异和神经科学角度进一步探讨统计学习与双语认知的关系。  相似文献   

9.
本文介绍了双语经验对言语产生过程中通达能力的影响,言语产生是指个体通过口头言语表达想法、感受,而通达过程是言语产生的关键过程。基于语言系统的层次性,本文从亚词汇、词汇、短语和句子四个语言水平归纳了双语经验对通达能力造成消极影响的证据。基于此,从跨语言干扰、语言使用频率和词汇量三个角度梳理了相关解释。未来研究需要关注双语经验对言语加工中不同方面的影响,不同双语经验对通达能力的影响,并整合相关解释。  相似文献   

10.
双语获得的认知过程与浸入式教学的理论基础   总被引:13,自引:0,他引:13  
方俊明 《心理科学》2001,24(5):523-527
本文从语言心理学和认知心理学的角度,介绍了双语获得的认知过程与浸入式教学的理论基础。通过对双语获得的内部过程的探讨,明确指出不同的双语获得途径可能具有两种不同的语言信息加工的模式和产生不同的学习效果和语用能力;特别强调语言与认知发展的关系以及语言认知策略;此外,结合认知神经心理学的研究成果,探讨了双语获得的神经机制。  相似文献   

11.
As the number of bilinguals in the USA grows rapidly, it is increasingly important for neuropsychologists to be equipped and trained to address the unique challenges inherent in conducting ethical and competent neuropsychological evaluations with this population. Research on bilingualism has focused on two key cognitive mechanisms that introduce differences between bilinguals and monolinguals: (a) reduced frequency of language-specific use (weaker links), and (b) competition for selection within the language system in bilinguals (interference). Both mechanisms are needed to explain how bilingualism affects neuropsychological test performance, including the robust bilingual disadvantages found on verbal tasks, and more subtle bilingual advantages on some measures of cognitive control. These empirical results and theoretical claims can be used to derive a theoretically informed method for assessing cognitive status in bilinguals. We present specific considerations for measuring degree of bilingualism for both clients and examiners to aid in determinations of approaches to testing bilinguals, with practical guidelines for incorporating models of bilingualism and recent experimental data into neuropsychological evaluations. This integrated approach promises to provide improved clinical services for bilingual clients, and will also contribute to a program of research that will ultimately reveal the mechanisms underlying language processing and executive functioning in bilinguals and monolinguals alike.  相似文献   

12.
To understand how socioeconomic status (SES) and bilingualism simultaneously operate on cognitive and sensory function, we examined executive control, language skills, and neural processing of sound in adolescents who differed in language experience (i.e. English monolingual or Spanish‐English bilingual) and level of maternal education (a proxy for SES). We hypothesized that experience communicating in two languages provides an enriched linguistic environment that can bolster neural precision in subcortical auditory processing which, in turn, enhances cognitive and linguistic function, regardless of the adolescent's socioeconomic standing. Consistent with this, we report that adolescent bilinguals of both low and high SES demonstrate more stable neural responses, stronger phonemic decoding skills, and heightened executive control, relative to their monolingual peers. These results support the argument that bilingualism can bolster cognitive and neural function in low‐SES children and suggest that strengthened neural response consistency provides a biological mechanism through which these enhancements occur.  相似文献   

13.
To explore the joint effect of reading difficulties (RD) and bilingualism on executive functions, 190 children of four groups of 9–12 year‐olds (41 bilinguals with RD, 45 monolinguals with RD, 45 bilinguals without RD, and 59 monolinguals without RD) were examined on the Concentration game, Tower of Hanoi, and Stroop as measures of executive functioning tapping into inhibitory/attentional control, working memory and planning ability. The most prominent finding was that in terms of RD, the speed of performances decreased dramatically. This general decrease was more pronounced for bilingual children with RD than for their monolingual counterparts. In conclusion, the findings suggest that while bilinguals gain more from executive functions in normal reading, they lose in terms of RD. Such an outcome confirms that executive functions are essential components of both reading and bilingualism, which depending on whether reading conditions are normal or difficult will produce cognitive advantages or disadvantages. Further, it is argued that dissimilarity between the Farsi and Swedish languages may complicate handling of such a situation.  相似文献   

14.
Research examining the cognitive consequences of bilingualism has expanded rapidly in recent years and has revealed effects on aspects of cognition across the lifespan. However, these effects are difficult to find in studies investigating young adults. One problem is that there is no standard definition of bilingualism or means of evaluating degree of bilingualism in individual participants, making it difficult to directly compare the results of different studies. Here, we describe an instrument developed to assess degree of bilingualism for young adults who live in diverse communities in which English is the official language. We demonstrate the reliability and validity of the instrument in analyses based on 408 participants. The relevant factors for describing degree of bilingualism are: (1) the extent of non-English language proficiency and use at home, and (2) non-English language use socially. We then use the bilingualism scores obtained from the instrument to demonstrate their association with: (1) performance on executive function tasks, and (2) previous classifications of participants into categories of monolinguals and bilinguals.  相似文献   

15.
Previous work has shown that bilingualism is associated with more effective controlled processing in children; the assumption is that the constant management of 2 competing languages enhances executive functions (E. Bialystok, 2001). The present research attempted to determine whether this bilingual advantage persists for adults and whether bilingualism attenuates the negative effects of aging on cognitive control in older adults. Three studies are reported that compared the performance of monolingual and bilingual middle-aged and older adults on the Simon task. Bilingualism was associated with smaller Simon effect costs for both age groups; bilingual participants also responded more rapidly to conditions that placed greater demands on working memory. In all cases the bilingual advantage was greater for older participants. It appears, therefore, that controlled processing is carried out more effectively by bilinguals and that bilingualism helps to offset age-related losses in certain executive processes.  相似文献   

16.
The effect of bilingualism on the cognitive skills of young children was investigated by comparing performance of 162 children who belonged to one of two age groups (approximately 3- and 4.5-year-olds) and one of three language groups on a series of tasks examining executive control and word mapping. The children were monolingual English speakers, monolingual French speakers, or bilinguals who spoke English and one of a large number of other languages. Monolinguals obtained higher scores than bilinguals on a receptive vocabulary test and were more likely to demonstrate the mutual exclusivity constraint, especially at the younger ages. However, bilinguals obtained higher scores than both groups of monolinguals on three tests of executive functioning: Luria's tapping task measuring response inhibition, the opposite worlds task requiring children to assign incongruent labels to a sequence of animal pictures, and reverse categorization in which children needed to reclassify a set of objects into incongruent categories after an initial classification. There were no differences between the groups in the attentional networks flanker task requiring executive control to ignore a misleading cue. This evidence for a bilingual advantage in aspects of executive functioning at an earlier age than previously reported is discussed in terms of the possibility that bilingual language production may not be the only source of these developmental effects.  相似文献   

17.
PurposeBrain differences, both in structure and executive functioning, have been found in both developmental stuttering and bilingualism. However, the etiology of stuttering remains unknown. The early suggestion that stuttering is a result of brain dysfunction has since received support from various behavioral and neuroimaging studies that have revealed functional and structural brain changes in monolinguals who stutter (MWS). In addition, MWS appear to show deficits in executive control. However, there is a lack of data on bilinguals who stutter (BWS). This literature review is intended to provide an overview of both stuttering and bilingualism as well as synthesize areas of overlap among both lines of research and highlight knowledge gaps in the current literature.MethodsA systematic literature review on both stuttering and bilingualism studies was conducted, searching for articles containing “stuttering” and/or “bilingualism” and either “brain”, “executive functions”, “executive control”, “motor control”, “cognitive reserve”, or “brain reserve” in the PubMed database. Additional studies were found by examining the reference list of studies that met the inclusion criteria.ResultsA total of 148 references that met the criteria for inclusion in this paper were used in the review. A comparison of the impact of stuttering or bilingualism on the brain are discussed.ConclusionPrevious research examining a potential bilingual advantage for BWS is mixed. However, if such an advantage does exist, it appears to offset potential deficits in executive functioning that may be associated with stuttering.  相似文献   

18.
The present study used a behavioral version of an anti-saccade task, called the ‘faces task’, developed by [Bialystok, E., Craik, F. I. M., & Ryan, J. (2006). Executive control in a modified anti-saccade task: Effects of aging and bilingualism. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 32, 1341-1354] to isolate the components of executive functioning responsible for previously reported differences between monolingual and bilingual children and to determine the generality of these differences by comparing bilinguals in two cultures. Three components of executive control were investigated: response suppression, inhibitory control, and cognitive flexibility. Ninety children, 8-years old, belonged to one of three groups: monolinguals in Canada, bilinguals in Canada, and bilinguals in India. The bilingual children in both settings were faster than monolinguals in conditions based on inhibitory control and cognitive flexibility but there was no significant difference between groups in response suppression or on a control condition that did not involve executive control. The children in the two bilingual groups performed equivalently to each other and differently from the monolinguals on all measures in which there were group differences, consistent with the interpretation that bilingualism is responsible for the enhanced executive control. These results contribute to understanding the mechanism responsible for the reported bilingual advantages by identifying the processes that are modified by bilingualism and establishing the generality of these findings across bilingual experiences. They also contribute to theoretical conceptions of the components of executive control and their development.  相似文献   

19.
For many years, researchers investigating the brain bases of bilingualism have concentrated on two basic questions. The first concerns the nature of language representation. That is, are a bilinguals' two languages represented in distinct or overlapping areas of the brain. The second basic question in the neuropsychology of bilingualism concerns the neural correlates of language switching, that is, the areas that are active when bilinguals switch from one language to the other. Performance between single-language and dual-language picture naming was compared in a group of six Spanish-English bilinguals using behavioral measures and functional magnetic resonance imaging. Participants showed slower reaction times and increased activation in the dorsolateral prefrontal cortex in the mixed language condition relative to single language condition. There was no evidence that each language was represented in different areas of the brain. Results are consistent with the view that language switching is a part of a general executive attentional system and that languages are represented in overlapping areas of the brain in early bilinguals.  相似文献   

20.
Paap and Greenberg concluded that there is no coherent evidence for bilingual advantages in executive processing. More optimistic researchers believe that the advantages may be restricted to certain types of bilinguals. Recent large-scale and lifespan investigations that tested highly fluent bilinguals from communities where the same two languages are spoken by most residents reported no bilingual advantages in any age group or in any of the tasks used to measure executive functioning. The present study takes a complementary approach by examining a sample that is quite homogeneous in terms of current life experiences, but heterogeneous in terms of its exposure to second languages. The composite database of 168 bilinguals and 216 monolinguals is used to explore for differences based on: (1) the age of acquiring a second language (L2), (2) the relative proficiency of an L2 and (3) the number of languages used. Across 12 different measures of executive function, derived from 4 different nonverbal tasks, there was no consistent evidence supporting the hypotheses that either early bilingualism, highly fluent balanced bilingualism, or trilingualism enhances inhibitory control, monitoring or switching. In fact, when statistically significant effects did occur, they more often disconfirmed than confirmed these hypotheses.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号