首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
Children quickly acquire basic grammatical facts about their native language. Does this early syntactic knowledge involve knowledge of words or rules? According to lexical accounts of acquisition, abstract syntactic and semantic categories are not primitive to the language-acquisition system; thus, early language comprehension and production are based on verb-specific knowledge. The present experiments challenge this account: We probed the abstractness of young children's knowledge of syntax by testing whether 25- and 21-month-olds extend their knowledge of English word order to new verbs. In four experiments, children used word order appropriately to interpret transitive sentences containing novel verbs. These findings demonstrate that although toddlers have much to learn about their native languages, they represent language experience in terms of an abstract mental vocabulary. These abstract representations allow children to rapidly detect general patterns in their native language, and thus to learn rules as well as words from the start.  相似文献   

2.
A case of pure word deafness due to a left temporal infarct is reported. The results of dichotic tests suggest that auditory verbal material may be processed in the right hemisphere. The inability to repeat nonsense words, the frequent semantic paraphasias in real-word repetition tasks, and the capacity to give a partial account of the meaning of a word that the patient cannot repeat show that despite the impairment of the phonological analysis, lexical semantic processing is possible. An attempt is made to demonstrate that the patient resorts to this semantic processing and that this reflects the linguistic competence of the right hemisphere.  相似文献   

3.
Summary A semantic categorization task was carried out on single words in order to determine under what circumstances a phonological code might be implicated in the process of getting from print to meaning. The subjects were asked whether or not a target word presented visually was a member of a superordinate category or sounded like a member of a category (e.g., PAIR; FRUIT). The target words were drawn from two groups, orthographically regular words (complying with grapheme-phoneme correspondences in English) and orthographically irregular words (exceptions to grapheme-phoneme correspondences).The results indicated that a phonological code may only be a necessary requirement for word comprehension in a task demanding phonological assessment (i.e., in the case of PAIR in the sounds like task). Furthermore, it was argued that some phonological effects, arising in single word comprehension, may be attributed to prelexical phonology while others may implicate postlexical phonology.  相似文献   

4.
We evaluated whether movement modulates the semantic processing of words. To this end, we used homograph words with two meanings, one associated with hand movements (e.g., ‘abanico’, ‘fan’ in Spanish) or foot movements (‘bota’, ‘boot’ in Spanish), and the other not associated with movement (‘abanico’, ‘range’ in Spanish; ‘bota’, ‘wineskin’ in Spanish). After the homograph, three words were presented, and participants were asked to choose the word related to one of the two homograph meanings. The words could be either related to the motor meaning of the homograph (‘fan-heat’), to the non-motor meaning of the homograph (‘range-possibility’) or unrelated (‘fan-phone’). The task was performed without movement (simple condition) or by performing hand (Experiment 1) and foot (Experiment 2) movements. Compared with the simple condition, the performance of movement oriented the preference towards the motor meaning of the homograph. This pattern of results confirms that movement modulates word comprehension.  相似文献   

5.
Linking is the theory that captures the mapping of the semantic roles of lexical arguments to the syntactic functions of the phrases that realize them. At the sentence level, linking allows us to understand “who did what to whom” in an event. In Spanish, linking has been shown to interact with word order, verb class, and case marking. The current study aims to provide the first piece of experimental evidence about the interplay between word order and verb type in Spanish. We achieve this by adopting role and reference grammar and the extended argument dependency model. Two different types of clauses were examined in a self-paced reading task: clauses with object–experiencer psychological verbs and activity verbs. These types of verbs differ in the way that their syntactic and semantic structures are linked, and thus they provide interesting evidence on how information that belongs to the syntax–semantics interface might influence the predictive and integrative processes of sentence comprehension with alternative word orders. Results indicate that in Spanish, comprehension and processing speed is enhanced when the order of the constituents in the sentence mirrors their ranking on a semantic hierarchy that encodes a verb's lexical semantics. Moreover, results show that during online comprehension, predictive mechanisms based on argument hierarchization are used rapidly to inform the processing system. Our findings corroborate already existing cross-linguistic evidence on the issue and are briefly discussed in the light of other sentence-processing models.  相似文献   

6.
Temporal order relations in language comprehension   总被引:4,自引:0,他引:4  
The role of temporal orientation (chronological or reverse) and chronological distance (close, intermediate, or distant) in general event knowledge on language comprehension was examined. Experiment 1 used a relation-recognition paradigm in which the comprehension of a target event could be facilitated or disrupted by the temporal orientation implied by the prior information. Experiments 2 and 3 used a sentence-probe-recognition paradigm in which the temporal orientation, the stimulus onset asynchrony, and the chronological distance between the sentence event and the probe event were manipulated. The results demonstrated that readers used temporal information conveyed by their knowledge to construct situation models while comprehending sentences. The internal temporal dimension appeared to be directional and reflected the chronological distance between everyday events.  相似文献   

7.
Act-out and intermodal preferential looking (IPL) tasks were administered to 67 English children aged 2–0, 2–9 and 3–5 to assess their comprehension of canonical SVO transitive word order with both familiar and novel verbs. Children at 3–5 and at 2–9 showed evidence of comprehending word order in both verb conditions and both tasks, although children at 2–9 performed better with familiar than with novel verbs in the act-out task. Children at 2–0 showed no evidence of comprehending word order in either task with novel verbs; with familiar verbs they showed competence in the IPL task but not in the act-out task. The difference in performance for familiar and novel verbs from the same children at 2–0, on the IPL task, and at 2–9, on the act-out task, is consistent with the hypothesis that early linguistic/cognitive representations are graded in strength, with early representations still weak and very task dependent. However, these representations also become more abstract with development, as indicated by the familiarity effect even in the more sensitive IPL task.  相似文献   

8.
Recovery of single word comprehension: CT-scan correlates   总被引:7,自引:0,他引:7  
9tory comprehension for single words, as measured by the BDAE Word Discrimination subtest, was studied longitudinally in a group of 37 aphasic patients. The majority of the patients had impaired performance at 1 month postonset, but recovery by Month 6 postonset was quite striking. Damage to Wernicke's area did not preclude recovery of single word comprehension to within the normal range. Only patients with very extensive left hemisphere lesions had incomplete recovery of single word comprehension.  相似文献   

9.
This review describes the functional anatomy of word comprehension and production. Data from functional neuroimaging studies of normal subjects are used to determine the distributed set of brain regions that are engaged during particular language tasks and data from studies of patients with neurological damage are used to determine which of these regions are necessary for task performance. This combination of techniques indicates that the left inferior temporal and left posterior inferior parietal cortices are required for accessing semantic knowledge; the left posterior basal temporal lobe and the left frontal operculum are required for translating semantics into phonological output and the left anterior inferior parietal cortex is required for translating orthography to phonology. Further studies are required to establish the specific functions of the different regions and how these functions interact to provide our sophisticated language system.  相似文献   

10.
Object-relative clauses are generally harder to process than subject-relative clauses. Increased processing costs for object-relatives have been attributed either to working memory demands for the establishment of long-distance dependencies or to difficulties processing unexpected, noncanonical structures. The current study uses self-paced reading to contrast the impact of both kinds of factors in Spanish object-relative clauses, manipulating the interposition of the subject of the relative clause between object and verb. In addition, object-relatives were unambiguously marked at their onset with the Spanish preposition “a”. Reading times increased at the onset and final regions of object-relative clauses, regardless of interference-based working memory costs, although interference costs may affect the processing of post-relative-clause regions. These results suggest that, beyond interference-related working memory costs, end-of-clause integration processes may be affected by a preference for canonical structures, thus increasing processing difficulties when confronted with a noncanonical form.  相似文献   

11.
Recent work has investigated the origin of infant colour categories, showing pre-linguistic infants categorise colour even in the absence of colour words. These infant categories are similar but not identical to adult categories, giving rise to an important question about how infant colour perception changes with the learning of colour words. Here we present two novel paradigms in which 12- and 19-month-old participants learning English as their first language were assessed on their perception of colour, while data on their colour word comprehension were also collected. Results indicate that participants' perception of colours close to the colour category boundaries dramatically change after colour word learning. The results highlight the shift made from infant colour categories to adult-like linguistically mediated colour categories that accompanies colour word learning.

Research Highlights

  • We aimed to test whether colour perception is linguistically mediated in infants.
  • We used novel eye-tracking and pupillometry paradigms to test infant colour perception either side of learning colour words.
  • Infants' discrimination of colour changes after learning colour words, suggesting a shift due to colour word learning.
  • A shift from pre-linguistic colour representation to linguistically mediated colour representation is discussed.
  相似文献   

12.
Previous research with words read in context at encoding showed little if any long-term repetition priming. In Experiment 1, 96 Spanish–English bilinguals translated words in isolation or in sentence contexts at encoding. At test, they translated words or named pictures corresponding to words produced at encoding and control words not previously presented. Repetition priming was reliable in all conditions, but priming effects were generally smaller for contextualized than for isolated words. Repetition priming in picture naming indicated priming from production in context. A componential analysis indicated priming from comprehension in context, but only in the less fluent language. Experiment 2 was a replication of Experiment 1 with auditory presentation of the words and sentences to be translated. Repetition priming was reliable in all conditions, but priming effects were again smaller for contextualized than for isolated words. Priming in picture naming indicated priming from production in context, but the componential analysis indicated no detectable priming for auditory comprehension. The results of the two experiments taken together suggest that repetition priming reflects the long-term learning that occurs with comprehension and production exposures to words in the context of natural language.  相似文献   

13.
Where do the different sentence orders in the languages of the world come from? Recently, it has been suggested that there is a basic sentence order, SOV (Subject–Object–Verb), which was the starting point for other sentence orders. Backup for this claim was found in newly emerging languages, as well as in experiments where people are asked to convey simple meanings in improvised gesture production. In both cases, researchers found that the predominant word order is SOV. Recent literature has shown that the pragmatic rule ‘Agent first’ drives the preference for S initial word order, but this rule does not decide between SOV and SVO. This paper presents experimental evidence for grounding the word order that emerges in gesture production in semantic properties of the message to be conveyed. We focus on the role of the verb, and argue that the preference for SOV word order reported in earlier experiments is due to the use of extensional verbs (e.g. throw). With intensional verbs like think, the object is dependent on the agent’s thought, and our experiment confirms that such verbs lead to a preference for SVO instead. We conclude that the meaning of the verb plays a crucial role in the sequencing of utterances in emerging language systems. This finding is relevant for the debate on language evolution, because it suggests that semantics underlies the early formation of syntactic rules.  相似文献   

14.
We propose that children construct a canonical sentence schema as a preliminary organizing structure for language behavior. The canonical sentence embodies the typical features of complete clauses in the input language, and serves as a framework for the application of productive and perceptual strategies. The canonical sentence schema offers a functional explanation of word-order and inflectional strategies based on the child's attempts to quickly master basic communication skills in his or her language. The present research explores sensitivity to the canonical sentence form and to word-order and inflectional perceptual strategies for comprehending simple transitive sentences in monolingual children aged 2;0 to 4;4 in four languages: English (ordered, uninflectional), Italian (weakly ordered, weakly inflectional), Serbo-Croatian (weakly ordered, inflectional), Turkish (minimally ordered, inflectional). The results show that children fail to respond systematically to sequences that violate the canonical sentence form of their particular language. They develop distinct word-order and inflectional strategies appropriate to the regularities of their language. The early behavioral emergence of linguistically appropriate canonical sentences and processing strategies suggests a behavioral foundation for linguistic constraints on the surface form of sentences.  相似文献   

15.
Models of spoken word recognition assume that words are represented as sequences of phonemes. We evaluated this assumption by examining phonemic anadromes, words that share the same phonemes but differ in their order (e.g., sub and bus). Using the visual-world paradigm, we found that listeners show more fixations to anadromes (e.g., sub when bus is the target) than to unrelated words (well) and to words that share the same vowel but not the same set of phonemes (sun). This contrasts with the predictions of existing models and suggests that words are not defined as strict sequences of phonemes.  相似文献   

16.
Beginning with a critical evaluation of the expression “post-secular society” by Habermas, I continue to a presentation of four recent genealogies of the secular (Asad, Lilla, Taylor and Agamben) and a short deliberation on their consequences for theological discourse. Proceeding from this debate, I suggest a new approach to the question of secularity that combines the genealogical perspective with a topological inquiry into the conditions for social space, geographical space, and power relations, including their origin and emergence (geneatopics). I argue that it will also have to take into account the problem of the unplaceable and the unclassifiable (the atopia). Hence I offer a contribution to the geneatopology of secularity and religion, based on examples from the Nordic context.  相似文献   

17.
18.
We argue that the grammatical diversity observed among the world’s languages emerges from the struggle between individual cognitive systems trying to impose their preferred structure on human language. We investigate the cognitive bases of the two most common word orders in the world’s languages: SOV (Subject–Object–Verb) and SVO. Evidence from language change, grammaticalization, stability of order, and theoretical arguments, indicates a syntactic preference for SVO. The reason for the prominence of SOV languages is not as clear. In two gesture-production experiments and one gesture comprehension experiment, we show that SOV emerges as the preferred constituent configuration in participants whose native languages (Italian and Turkish) have different word orders. We propose that improvised communication does not rely on the computational system of grammar. The results of a fourth experiment, where participants comprehended strings of prosodically flat words in their native language, shows that the computational system of grammar prefers the orthogonal Verb–Object orders.  相似文献   

19.
Children with hydrocephalus decode words better than they understand what they read. We tested whether children with hydrocephalus (from myelomeningocele or aqueduct stenosis) (1) decode words slowly, (2) use decoding processes similar to those of neurologically intact peers, and (3) comprehend poorly to the extent that they are slow decoders. We compared speed of word decoding in 33 children with hydrocephalus and 33 controls matched on a pairwise basis for age, grade, and word decoding accuracy. The children with hydrocephalus were as fast as controls in reading words, but, unlike controls, they did not demonstrate an effect of spelling-sound regularity. Further, decoding speed did not contribute to reading comprehension beyond word decoding accuracy. The reading comprehension deficits of good decoders with hydrocephalus are not related to early-stage processing deficits in word recognition speed. Likely origins of comprehension failure in this group are discussed.  相似文献   

20.
Two visual-world eye-movement experiments investigated the nature of syntactic priming during comprehension--specifically, whether the priming effects in ditransitive prepositional object (PO) and double object (DO) structures (e.g., "The wizard will send the poison to the prince/the prince the poison?") are due to anticipation of structural properties following the verb (send) in the target sentence or to anticipation of animacy properties of the first postverbal noun. Shortly following the target verb onset, listeners looked at the recipient more (relative to the theme) following DO than PO primes, indicating that the structure of the prime affected listeners' eye gazes on the target scene. Crucially, this priming effect was the same irrespective of whether the postverbal nouns in the prime sentences did ("The monarch will send the painting to the president") or did not ("The monarch will send the envoy to the president") differ in animacy, suggesting that PO/DO priming in comprehension occurs because structural properties, rather than animacy features, are being primed when people process the ditransitive target verb.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号