首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Selection mechanisms in reading lexically ambiguous words   总被引:9,自引:0,他引:9  
Readers' eye movements were monitored as they read sentences containing lexically ambiguous words. The ambiguous words were either biased (one strongly dominant interpretation) or nonbiased. Readers' gaze durations were longer on nonbiased than biased words when the disambiguating information followed the target word. In Experiment 1, reading times on the disambiguating word did not differ whether the disambiguation followed the target word immediately or occurred several words later. In Experiment 2, prior disambiguation eliminated the long gaze durations on nonbiased target words but resulted in long gaze durations on biased target words if the context demanded the subordinate meaning. The results indicate that successful integration of one meaning with prior context terminates the search for alternative meanings of that word. This results in selective (single meaning) access when integration of a dominant meaning is fast (due to a biasing context) and identification of a subordinate meaning is slow (a strongly biased ambiguity with a low-frequency meaning).  相似文献   

2.
Two experiments investigated priming in word association, an implicit memory task. In the study phase of Experiment 1, semantically ambiguous target words were presented in sentences that biased their interpretation. The appropriate interpretation of the target was either congruent or incongruent with the cue presented in a subsequent word association task. Priming (i.e., a higher proportion of target responses relative to a nonstudied baseline) was obtained for the congruent condition, but not for the incongruent condition. In Experiment 2, study sentences emphasized particular meaning aspects of nonambiguous targets. The word association task showed a higher proportion of target responses for targets studied in the more congruent sentence context than for targets studied in the less congruent sentence context. These results indicate that priming in word association depends largely on the storage of information relating the cue and target.  相似文献   

3.
In two experiments, participants' eye movements were monitored as they read sentences containing biased syntactic category ambiguous words with either distinct (e.g., duck) or related (e.g., burn) meanings or unambiguous control words. In Experiment 1, prior context was consistent with either the dominant or subordinate interpretation of the ambiguous word. The subordinate bias effect was absent for the ambiguous words in gaze duration measures. However, effects of ambiguity did emerge in other measures for the ambiguous words preceded by context supporting the subordinate interpretation. In Experiment 2, context preceding the target words was neutral. Ambiguity effects only arose when posttarget context was consistent with the subordinate interpretation of the ambiguous words, indicating that readers initially selected the dominant interpretation. Results support immediate theories of syntactic category ambiguity resolution, but also suggest that recovery from misanalysis of syntactic category ambiguity is more difficult than for lexical-semantic ambiguity in which alternate interpretations do not cross syntactic category.  相似文献   

4.
Readers' eye movements were monitored as they read sentences containing lexically ambiguous words whose meanings share a single syntactic category (e.g., calf), lexically ambiguous words whose meanings belong to different syntactic categories (e.g., duck), or unambiguous control words. Information provided prior to the target always unambiguously specified the context-appropriate syntactic-category assignment for the target. Fixation times were longer on ambiguous words whose meanings share a single syntactic category than on controls, both when prior context was semantically consistent with the subordinate interpretation of a biased ambiguous word (Experiment 1) and when prior context was semantically neutral as to the intended interpretation of a balanced ambiguous word (Experiment 2). These ambiguity effects, which resulted from differences in difficulty with meaning resolution, were not found when the ambiguity crossed syntactic categories. These data indicate that, in the absence of syntactic ambiguity, syntactic-category information mediates the semantic-resolution process.  相似文献   

5.
In two experiments, we explored the degree to which sentence context effects operate at a lexical or conceptual level by examining the processing of mixed-language sentences by fluent Spanish-English bilinguals. In Experiment 1, subjects’ eye movements were monitored while they read English sentences in which sentence constraint, word frequency, and language of target word were manipulated. A frequency × constraint interaction was found when target words appeared in Spanish, but not in English. First fixation durations were longer for high-frequency Spanish words when these were embedded in high-constraint sentences than in low-constraint sentences. This result suggests that the conceptual restrictions produced by the sentence context were met, but that the lexical restrictions were not. The same result did not occur for low-frequency Spanish words, presumably because the slower access of low-frequency words provided more processing time for the resolution of this conflict. Similar results were found in Experiment 2 using rapid serial visual presentation when subjects named the target words aloud. It appears that sentence context effects are influenced by both semantic/conceptual and lexical information.  相似文献   

6.
杨群  张积家  范丛慧 《心理学报》2021,53(7):746-757
词汇歧义是语言的普遍现象。在汉语中, 歧义词的种类繁多, 是少数民族学生汉语学习困难的重要原因之一。通过两个实验, 考察在不同加工时间条件下维吾尔族和汉族的大学生在汉语歧义词消解中的语境促进效应及抑制效应。结果发现, 两个民族的大学生均出现了语境促进效应, 但在短时加工条件下, 汉族大学生的语境促进效应显著大于维吾尔族大学生, 在长时加工条件下, 两个民族的大学生的语境促进效应并无显著差异。在短时加工条件下, 仅汉族大学生可以有效地抑制无关信息的干扰; 在长时加工条件下, 两个民族的大学生均可以有效地抑制无关信息的干扰。整个研究表明, 在汉语歧义词消解中, 随着加工时间增加, 维吾尔族大学生的语境促进效应和对无关信息的抑制均可以达到与汉族大学生相近的水平。  相似文献   

7.
In two eye-tracking experiments, we examined the degree to which listeners use acoustic cues to word boundaries. Dutch participants listened to ambiguous sentences in which stop-initial words (e.g., pot, jar) were preceded by eens (once); the sentences could thus also refer to cluster-initial words (e.g., een spot, a spotlight). The participants made fewer fixations to target pictures (e.g., ajar) when the target and the preceding [s] were replaced by a recording of the cluster-initial word than when they were spliced from another token of the target-bearing sentence (Experiment 1). Although acoustic analyses revealed several differences between the two recordings, only [s] duration correlated with the participants' fixations (more target fixations for shorter [s]s). Thus, we found that listeners apparently do not use all available acoustic differences equally. In Experiment 2, the participants made more fixations to target pictures when the [s] was shortened than when it was lengthened. Utterance interpretation can therefore be influenced by individual segment duration alone.  相似文献   

8.
The minimal unit of phonological encoding: prosodic or lexical word   总被引:1,自引:0,他引:1  
Wheeldon LR  Lahiri A 《Cognition》2002,85(2):B31-B41
Wheeldon and Lahiri (Journal of Memory and Language 37 (1997) 356) used a prepared speech production task (Sternberg, S., Monsell, S., Knoll, R. L., & Wright, C. E. (1978). The latency and duration of rapid movement sequences: comparisons of speech and typewriting. In G. E. Stelmach (Ed.), Information processing in motor control and learning (pp. 117-152). New York: Academic Press; Sternberg, S., Wright, C. E., Knoll, R. L., & Monsell, S. (1980). Motor programs in rapid speech: additional evidence. In R. A. Cole (Ed.), The perception and production of fluent speech (pp. 507-534). Hillsdale, NJ: Erlbaum) to demonstrate that the latency to articulate a sentence is a function of the number of phonological words it comprises. Latencies for the sentence [Ik zoek het] [water] 'I seek the water' were shorter than latencies for sentences like [Ik zoek] [vers] [water] 'I seek fresh water'. We extend this research by examining the prepared production of utterances containing phonological words that are less than a lexical word in length. Dutch compounds (e.g. ooglid 'eyelid') form a single morphosyntactic word and a phonological word, which in turn includes two phonological words. We compare their prepared production latencies to those syntactic phrases consisting of an adjective and a noun (e.g. oud lid 'old member') which comprise two morphosyntactic and two phonological words, and to morphologically simple words (e.g. orgel 'organ') which comprise one morphosyntactic and one phonological word. Our findings demonstrate that the effect is limited to phrasal level phonological words, suggesting that production models need to make a distinction between lexical and phrasal phonology.  相似文献   

9.
The effects of neighborhood size ("N")--the number of words differing from a target word by exactly 1 letter (i.e., "neighbors")--on word identification was assessed in 3 experiments. In Experiments 1 and 2, the frequency of the highest frequency neighbor was equated, and N had opposite effects in lexical decision and reading. In Experiment 1, a larger N facilitated lexical decision judgments, whereas in Experiment 2, a larger N had an inhibitory effect on reading sentences that contained the words of Experiment 1. Moreover, a significant inhibitory effect in Experiment 2 that was due to a larger N appeared on gaze duration on the target word, and there was no hint of facilitation on the measures of reading that tap the earliest processing of a word. In Experiment 3, the number of higher frequency neighbors was equated for the high-N and low-N words, and a larger N caused target words to be skipped significantly more and produced inhibitory effects later in reading, some of which were plausibly due to misidentification of the target word when skipped. Regression analyses indicated that, in reading, increasing the number of higher frequency neighbors had a clear inhibitory effect on word identification and that increasing the number of lower frequency neighbors may have a weak facilitative effect on word identification.  相似文献   

10.
Two experiments tested whether phonological phrase boundaries constrain online syntactic analysis in French. Pairs of homophones belonging to different syntactic categories (verb and adjective) were used to create sentences with a local syntactic ambiguity (e.g., [le petit chien mort], in English, the dead little dog, vs. [le petit chien] [mord], in English, the little dog bites, where brackets indicate phonological phrase boundaries). An expert speaker recorded the sentences with either a maximally informative prosody or a minimally informative one. Participants correctly assigned the appropriate syntactic category to the target word, even without any access to the lexical disambiguating information, in both a completion task (Experiment 1) and an abstract word detection task (Experiment 2). The size of the experimental effect was modulated by the prosodic manipulation (maximally vs. minimally informative), guaranteeing that prosody played a crucial role in disambiguation. The authors discuss the implications of these results for models of online speech perception and language acquisition.  相似文献   

11.
Two experiments explored rapid extraction of gist from a visual text and its influence on word recognition. In both, a short text (sentence) containing a target word was presented for 200 ms and was followed by a target recognition task. Results showed that participants recognized contextually anomalous word targets less frequently than contextually consistent counterparts (Experiment 1). This context effect was obtained when sentences contained the same semantic content but with disrupted syntactic structure (Experiment 2). Results demonstrate that words in a briefly presented visual sentence are processed in parallel and that rapid extraction of sentence gist relies on a primitive representation of sentence context (termed protocontext) that is semantically activated by the simultaneous presentation of multiple words (i.e., a sentence) before syntactic processing.  相似文献   

12.
Most English consonant-vowel (CV) syllables have other CV syllables embedded within them. For example, splicing sufficient energy from the onset of [kha] yields [pha], splicing into [ma] or [va] yields [ba], and splicing into [?a] yields [da]. We spliced successively longer segments from naturally spoken CV syllables to produce sequences of CV syllables which varied in discrete acoustic steps from [kha] to [pha], from [?a] to [da], from [ma] to [ba], from [fa] to [ba], and from [va] to [ba]. Random presentation of syllables in each series resulted in identification functions with typically sharp phoneme boundaries. For example, in the seven-syllable [?a]-[da] series (where [?a] was the original or first syllable), there were98% [?a] responses to Syllable 3, but only 12% [?a] responses (88% [da] responses) to Syllable 5. Following the identification test, subjects listened to 180 repetitions of either the first or last syllable in the test series, and were again required to identify randomly presented syllables from the test series. A shift in the phoneme boundary toward the repeated (adapting) syllable was observed for 11 of the 12 repeated syllables. Repeated presentation of [?a], for example, resulted in fewer [?a] responses to syllables in the [?a]-[da] series, compared to performance on the previous identification test. Likewise, repeated listening to [da] resulted in a decrease in [da] responses. Adaptation was selective in that syllables near the phoneme boundary were most affected by the adapting syllable. A shift in the phoneme boundary was also observed for two different continua when the adapting stimulus contained an acoustic feature identical to syllables in the test series. Thus, selective adaptation was found along a [ma]-[ba] continuum following repeated presentation of [na] and following repeated presentation of nasal resonance removed from its syllable context. A second major result, observed in five different experiments, was an asymmetrical adaptation effect. A greater shift in the phoneme boundary was observed following repeated presentation of the first syllable in each series (e.g., [?a]) than for the final embedded syllable (e.g., [da]). The results were discussed in terms of two different models of-selective adaptation.  相似文献   

13.
Two experiments were conducted to examine the importance of inhibitory abilities and semantic context to spoken word recognition in older and young adults. In Experiment 1, identification scores were obtained in 3 contexts: single words, low-predictability sentences, and high-predictability sentences. Additionally, identification performance was examined as a function of neighborhood density (number of items phonetically similar to a target word). Older adults had greater difficulty than young adults recognizing words with many neighbors (hard words). However, older adults also exhibited greater benefits as a result of adding contextual information. Individual differences in inhibitory abilities contributed significantly to recognition performance for lexically hard words but not for lexically easy words. The roles of inhibitory abilities and linguistic knowledge in explaining age-related impairments in spoken word recognition are discussed.  相似文献   

14.
Results from a series of naming experiments demonstrated that major lexical categories of simple sentences can provide sources of constraint on the interpretation of ambiguous words (homonyms). Manipulation of verb (Experiment 1) or subject noun (Experiment 2) specificity produced contexts that were empirically rated as being strongly biased or ambiguous. Priming was demonstrated for target words related to both senses of a homonym following ambiguous sentences, but only contextually appropriate target words were primed following strongly biased dominant or subordinate sentences. Experiment 3 showed an increase in the magnitude of priming when multiple constraints on activation converged. Experiments 4 and 5 eliminated combinatorial intralexical priming as an alternative explanation. Instead, it was demonstrated that each constraint was influential only insofar as it contributed to the overall semantic representation of the sentence. When the multiple sources of constraint were retained but the sentence-level representation was changed (Experiment 4) or eliminated (Experiment 5), the results of Experiments 1, 2, and 3 and were not replicated. Experiment 6 examined the issue of homonym exposure duration by using an 80-msec stimulus onset asynchrony. The results replicated the previous experiments. The overall evidence indicates that a sentence context can be made strongly and immediately constraining by the inclusion of specific fillers for salient lexical categories. The results are discussed within a constraint-based, context-sensitive model of lexical ambiguity resolution.  相似文献   

15.
Two experiments were carried out to demonstrate that linguistic context (in the form of a sentence) influences the interpretation of unambiguous words. Experiment I established that subjects read a sentence which primes a particular aspect of the meaning of one of the words it contains faster than they read a sentence which primes no particular aspect of the word's meaning. It also showed that subjects produce semantic characteristics of the word faster following the priming sentence than following the sentence that primes no particular semantic component. Experiment II corroborated these results using a task in which subjects read a sentence and then answered a question about the meaning of a word that occurred in it. Given a particular question, responses were faster when it followed a sentence that primed a characteristic relevant to the question than when it followed a sentence that primed no particular characteristic of the word. Responses were reliably slowest when the question followed a sentence that primed a characteristic that was not relevant to the question. Semantic priming is known to affect the identification of words and their disambiguation; the present study confirms that it also affects the specific interpretation of words.  相似文献   

16.
Pictures in sentences: understanding without words   总被引:4,自引:0,他引:4  
To understand a sentence, the meanings of the words in the sentence must be retrieved and combined. Are these meanings represented within the language system (the lexical hypothesis) or are they represented in a general conceptual system that is not restricted to language (the conceptual hypothesis)? To evaluate these hypotheses, sentences were presented in which a pictured object replaced a word (rebus sentences). Previous research has shown that isolated pictures and words are processed equally rapidly in conceptual tasks, but that pictures are markedly slower than words in tasks requiring lexical access. The lexical hypothesis would therefore lead one to expect that rebus sentences will be relatively difficult, whereas the conceptual hypothesis would predict that rebus sentences would be rather easy. Sentences were shown using rapid serial visual presentation (RSVP) at a rate of 10 or 12 words per second. With one set of materials (Experiments 1 and 2), readers took longer to judge the plausibility of rebus sentences than all-word sentences, although the accuracy of judgment and of recall were similar for the two formats. With two new sets of materials (Experiments 3 and 5), rebus and all-word sentences were virtually equivalent except in one circumstance: when a picture replaced the noun in a familiar phrase such as seedless grapes. In contrast, when the task required overt naming of the rebus picture in a sentence context, latency to name the picture was markedly longer than to name the corresponding word, and the appropriateness of the sentence context affected picture naming but not word naming (Experiment 4). The results fail to support theories that place word meanings in a specialized lexical entry. Instead, the results suggest that the lexical representation of a noun or familiar noun phrase provides a pointer to a nonlinguistic conceptual system, and it is in that system that the meaning of a sentence is constructed.  相似文献   

17.

The congruency (or Stroop) effect is a standard observation of slower and less accurate colour identification to incongruent trials (e.g. “red” in green) relative to congruent trials (e.g. “red” in red). This effect has been observed in a word–word variant of the task, when both the distracter (e.g. “red”) and target (e.g. “green”) are colour words. The Stroop task has also been used to study the congruency effect between two languages in bilinguals. The typical finding is that the congruency effect for L1 words is larger than that for L2 words. For the first time, the present report aims to extend this finding to a word–word variant of the bilingual Stroop task. In two experiments, French monolinguals performed a bilingual word–word Stroop task in which target word language, language match, and congruency between the distracter and target were manipulated. The critical manipulation across two experiments concerned the target language. In Experiment 1, target language was manipulated between groups, with either French (L1) or English (L2) target colour words. In Experiment 2, target words from both languages were intermixed. In both experiments, the congruency effect was larger when the distracter and target were from the same language (language match) than when they were from different languages (language mismatch). Our findings suggested that this congruency effect mostly depends on the language match between the distracter and target, rather than on a target language. It also did not seem to matter whether the language-mismatching distracter was or was not a potential response alternative. Semantic activation of languages in bilinguals and its implications on target identification are discussed.

  相似文献   

18.
Previous studies indicate that the right hemisphere (RH) has a unique role in maintaining activation of metaphoric single word meanings. The present study investigated hemispheric asymmetries in comprehending metaphoric word meanings within a sentence context. Participants were presented with incomplete priming sentences followed by (literally) true, false, or metaphoric lateralized target words and were asked to decide whether each sentence is literally true or false. Results showed that responses to metaphoric sentences were slower and less accurate than to false sentences when target words were presented to the right visual field (RVF)-LH as well as to the left visual field (LVF)-RH. This suggests that the understanding of lexical metaphors within a sentence context involves LH as well as RH processing mechanisms and that the role of each hemisphere in processing nonliteral language is flexible and may depend on the linguistic task at hand.  相似文献   

19.
The ability of readers to represent protagonists' changing emotions was explored. In Experiment 1, subjects read stories in a cumulative version (all the events biased the same emotion) or in a shifting version (the first part biased an emotion and the second part suggested another one). An emotional sentence (e.g. Ann felt proud of her decision) placed at two different loci was either consistent or inconsistent with the first part of the story. In the cumulative context, inconsistent targets were read slower in any locus. In the shifting context, inconsistent sentences were read slower in the first locus, and faster in the second locus, indicating that readers had updated the protagonist's emotion. In Experiments 2 and 3 subjects read versions of the stories with a first part that biased one of two alternative emotions (e.g. proud or guilty), followed by neutral sentences and then the target sentence. The consistency effect was obtained again, demonstrating that the representation of the initial emotion was highly accessible beyond the local context. The results indicate that readers built updatable mental models of protagonists' emotions.  相似文献   

20.
We present two eye-tracking experiments that investigate lexical frequency and semantic context constraints in spoken-word recognition in German. In both experiments, the pivotal words were pairs of nouns overlapping at onset but varying in lexical frequency. In Experiment 1, German listeners showed an expected frequency bias towards high-frequency competitors (e.g., Blume, 'flower') when instructed to click on low-frequency targets (e.g., Bluse, 'blouse'). In Experiment 2, semantically constraining context increased the availability of appropriate low-frequency target words prior to word onset, but did not influence the availability of semantically inappropriate high-frequency competitors at the same time. Immediately after target word onset, however, the activation of high-frequency competitors was reduced in semantically constraining sentences, but still exceeded that of unrelated distractor words significantly. The results suggest that (1) semantic context acts to downgrade activation of inappropriate competitors rather than to exclude them from competition, and (2) semantic context influences spoken-word recognition, over and above anticipation of upcoming referents.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号