首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Verbal irony exploits the ambiguity inherent in language by using the discrepancy between a speaker's intended meaning and the literal meaning of his or her words to achieve social goals. Irony provides a window into children's developing pragmatic competence. Yet, little research exists on individual differences that may disrupt this understanding. For example, verbal irony may challenge shy children, who tend to interpret ambiguous stimuli as being threatening and who have difficulty mentalizing in social contexts. We examined whether shyness is related to the interpretation of ironic statements. Ninety‐nine children (8–12 year olds) listened to stories wherein one character made either a literal or ironic criticism or a literal or ironic compliment. Children appraised the speaker's belief and communicative intention. Shyness was assessed using self‐report measures of social anxiety symptoms and shy negative affect. Shyness was not related to children's comprehension of the counterfactual nature of ironic statements. However, shyness was related to children's ratings of speaker meanness for ironic statements. Thus, although not related to the understanding that speakers intended to communicate their true beliefs, shyness was related to children's construal of the social meaning of irony. Such subtle differences in language interpretation may underlie some of the social difficulties facing shy children. Copyright © 2012 John Wiley & Sons, Ltd.  相似文献   

2.
张萌  张积家 《心理学报》2006,38(2):197-206
以态度、话语含义和语言现象探测为测量指标,探讨语调对6~10岁儿童不同类型反语认知的影响。结果表明:(1)6~10岁是儿童反语认知能力迅速提高的时期,这不仅表现在儿童对说话人态度和话语含义的理解上,还表现在儿童对反语现象的解释上。但是儿童在反语认知的不同方面表现出发展的不平衡性,6岁儿童已能初步理解反语中说话人的态度和话语的含义,但还不能正确解释反语现象;直至10岁,儿童解释反语现象的能力仍在发展之中。(2)语调(中性语调和强调语调)影响儿童对他人态度和话语含义的理解,在强调语调下,儿童能更好地理解说话人的态度和话语的含义;但语调不影响儿童对语言现象的解释。(3)儿童对不同类型反语(反语批评和反语恭维)认知水平不同,6岁儿童对两类反语的态度判断、话语含义判断和语言现象解释均不存在显著差异;8岁和10岁儿童对两类反语的态度判断和话语含义判断也不存在显著差异,但在语言现象解释上存在显著差异。与反语恭维相比,8岁和10岁儿童能更好地解释反语批评  相似文献   

3.
This study examined how children use and understand various forms of irony (sarcasm, hyperbole, understatement, and rhetorical questions) in the context of naturalistic positive and negative family conversations in the home. Instances of ironic language in conversations between mothers, fathers, and their two children (Mages=6.33 and 4.39 years) were recorded during six 90‐min observations for each of 39 families. Children's responses to others' ironic utterances were coded for their understanding of meaning and conversational function. Mothers were especially likely to ask rhetorical questions and to use ironic language in conflictual contexts. In contrast, fathers used hyperbole and understatement as frequently as rhetorical questions, and employed ironic language in both positive and conflictual contexts. Children also showed evidence of a nascent ability to use ironic language, especially hyperbole and rhetorical questions. Family members used rhetorical questions and understatement proportionately more often in a negative interaction context. Finally, older siblings understood irony better than younger siblings, and both children's responses revealed some understanding of ironic language, particularly sarcasm and rhetorical questions. Overall, the results suggest that family conversations in the home may be one important context for the development of children's use and understanding of ironic language.  相似文献   

4.
Verbal irony relies on contrast, that is, incongruity between the situational context and the ironic assertion. But is the degree of contrast related to the perceived humorousness of ironic comments? We answered this question by conducting two experiments. In the first experiment, participants were asked to read a list of sentence pairs (ironic or control) and judge the extent to which the meaning of the first sentence contrasted with that of the second. In the second experiment, participants were invited to rate the humorousness of ironic comments compared with their literal counterparts. Results showed that ironic remarks were rated as more contrasting and more humorous than their literal counterparts, but that humour only emerged from a moderate contrast.  相似文献   

5.
The existing research on children's comprehension of verbal irony has focused exclusively on children's understanding of ironic criticisms. Two experiments examined 5- and 6-year-old children's ability to detect the nonliteral nature and intended meaning of both ironic criticism and ironic praise as depicted in short, videotaped stories. Considered together, the results from these experiments permit several conclusions: First, the data confirm earlier research suggesting that children's detection of nonliteral utterances and their interpretation of the speaker's pragmatic intent are separable components of early irony comprehension. Second, children's ability to detect ironic statements is asymmetrical across critical and complimentary forms of irony. Finally, although children more readily detect ironic criticisms, explicit echoic cues play an important role in facilitating uniquely their detection of ironic compliments. We discuss these results in the context of social pragmatic theories of early communicative development (e.g., Bruner, 1983; Tomasello, 1992, 1995) and with reference to a recent allusional-pretense model of irony comprehension proposed for mature speakers (Kumon-Nakamura, Glucksberg, & Brown, 1995).  相似文献   

6.
We investigated how children solve the interpretive problem of verbal irony. Children 5 to 8 years of age and a group of adults were presented with ironic and literal remarks in the context of short puppet shows. The speaker puppet's personality was manipulated as a cue to intent; that is, speakers were described as funny or serious. We measured all participants' interpretations of the remarks and also children's eye gaze and response latencies as they made their interpretations. As expected, children were less accurate than adults in their judgments of speaker intent. Although children took longer to judge speaker intent for ironic remarks than literal remarks, eye gaze data showed no evidence that children had a literal-first bias in their processing of ironic language. Instead, children's eye gaze behavior suggested that they considered an ironic interpretation even in the earliest moments of processing. We argue that these results are most consistent with a parallel constraint satisfaction framework for irony comprehension.  相似文献   

7.
运用元分析的方法考察语境在反语理解中的作用及其相关的调节因素。通过文献检索,共搜集了13篇有效文献,16项实验数据,包含了806名被试。结果发现:(1)在反语理解正确率指标上反语明显比字面语更难理解,语境与目标反语不一致会产生额外推理过程,导致反语理解相对困难。(2)目标区反语和字面语在第一遍阅读时间指标上没有差异,但是在回视路径阅读时间和总阅读时间指标上反语的加工时间显著更长,这表明语境在反语加工的后期产生了作用,读者需要在加工后期对反语进行重新分析和整合,这一结果基本符合模块化理论的预测。(3)熟悉性对目标区的第一遍阅读时间和总阅读时间产生了调节作用,表明不管语境强度如何,熟悉的意义首先被加工,这一结果与分级显著性假设的预测基本一致。  相似文献   

8.
Ruth Filik  Linda M. Moxey 《Cognition》2010,116(3):421-436
We report an eye-tracking study in which we investigate the on-line processing of written irony. Specifically, participants’ eye movements were recorded while they read sentences which were either intended ironically, or non-ironically, and subsequent text which contained pronominal reference to the ironic (or non-ironic) phrase. Results showed longer reading times for ironic comments compared to a non-ironic baseline, suggesting that additional processing was required in ironic compared to non-ironic conditions. Reading times for subsequent pronominal reference indicated that for ironic materials, both the ironic and literal interpretations of the text were equally accessible during on-line language comprehension. This finding is most in-line with predictions of the graded salience hypothesis, which, in conjunction with the retention hypothesis, states that readers represent both the literal and ironic interpretation of an ironic utterance.  相似文献   

9.
From a communication psychology point of view, irony is not only a rhetorical figure or a cunning linguistic device, but also an articulated strategy for a flexible negotiation of meaning, as well as for establishing and maintaining relations with others. Within the “irony family” phenomena our attention is focused on the sarcastic irony generated in a conflict context (“praise by blame”) and on the kind irony produced in a cooperation context (“blame by praise”). The effects of the variability of contextual cues on the vocal variables (Fo, energy, time) of irony were studied. Through the analysis of the vocal features of standard phrases in a conflict or cooperation context, an ironic dominant pattern has been found consisting of caricatured vocal traits, although differences referring to the two ironic expressions came out. From a subject‐by‐subject analysis, four ironic patterns were obtained: (1) in the cooperation context (a) a rather high and changeable pitch and strong energy (“bantering” joy) were observed, as well as (b) a low and monotone pitch and strong energy (emphatic mark of tenderness); (2) in the conflict context (a) a very high and changeable pitch, strong energy, and slow rate of articulation (“accented banter”) were found, as well as (b) a low and not very changeable pitch, slow rate of articulation, and steadily soft energy (like scorn and cold anger). Following these four vocal patterns, the ironic voice could be defined as a “voice of banter.” In such a way, irony appears as a method used to manipulate the weight of indirect speech, which allows the efficacy of the word and the innocence of silence. Moreover, the ironist can be described as an able director of his own image, able to play with the voice. Within social relationships, in fact, he can use his own voice for calibrating strategically his ways of (un)masking himself to the others.  相似文献   

10.
Situational irony concerns what it is about a situation that causes people to describe it as ironic. Although situational irony is as complex and commonplace as verbal and literary irony, it has received nowhere near the same attention from cognitive scientists and other scholars. This paper presents the bicoherence theory of situational irony, based on the theory of conceptual coherence (Kunda & Thagard, 1996; Thagard & Verbeurgt, 1998). On this theory, a situation counts as ironic when it is conceived as having a bicoherent conceptual structure, adequate cognitive salience, and evokes an appropriate configuration of emotions. The theory is applied to a corpus of 250 examples of situational ironies gathered automatically from electronic news sources. A useful taxonomy of situational ironies is produced, new predictions and insights into situational irony are discussed, and extensions of the theory to other forms of irony are examined.  相似文献   

11.
Situational irony requires the representation of events that end contrary to expectation, as if in mockery of the fitness of things. It entails metarepresentational reasoning because event representations must be manipulated to recognize and construct ironic events. Ironic ability in 6-and 8-year-olds was tested in a story-completion task. Story stems based on a familiar event, for which a structured, detailed representation is available, were more facilitative of irony at both ages than stems based on a less familiar activity for which no such representation is available. These data support the idea that irony is a metarepresentational skill. Younger children's irony was restricted to ironic forms that entail cognitively simpler representational manipulations, whereas older children's irony included complex forms. Irony was not easily accomplished at either age, however, suggesting that this metarepresentational skill is more difficult than those theory-of-mind behaviors typical of 5-to 8-year-olds. The relation of Situational irony to consciousness and the self is discussed.  相似文献   

12.
In situations with rival groups, people strategically use language to strengthen group identity and foster intergroup competition. We distinguished 2 communication mechanisms to accomplish this: (a) linguistic aggression toward out‐group members, (b) communicating group expectancies. We contrasted these mechanisms across 2 experiments by studying verbal irony. Experiment 1 targeted speaker behavior and showed that Dutch soccer fans found irony more appropriate to comment on out‐group (vs. in‐group) members, regardless of behavioral valence. Experiment 2 demonstrated differential inferences from irony by neutral observers: Fans using ironic comments about competent (vs. incompetent) behavior were seen more as out‐group and less as in‐group members. Our experiments demonstrated a communication asymmetry between speaker behavior and addressee inferences.  相似文献   

13.
14.
Irony is a more important element of analysis than we generally recognize. First, verbal irony characterizes the discourse of certain patients who employ it as a defense, both adaptively and as a resistance, especially against the expression of intense affect associated with the transference. The frequent employment of irony reflects a significant character trait, an habitual mode of dealing with conflict. It is also a frequent manifestation of a particularly active self-critical faculty. Ironic employment of a "double audience" is also relevant to analytic technique. Second, situational irony is inherent in many aspects of psychoanalysis, as a process and a point of view. It implies the acceptance of the inevitability of conflict, ambiguity and paradox, never quite capable of perfect resolution. It emphasizes critical examination of mixtures of motives of both analysand and analyst, and it requires perpetual questioning of what might otherwise be taken as accepted doctrine, including the principles of psychoanalysis per se. An ironic stance requires some degree of detachment in conjunction with deep commitment, itself an ironic circumstance. Third, the capacity to understand and employ irony can be traced to childhood, relatively early in the course of development of speech and sphincter control; some of its early determinants are to be found in the anal phase of psychosexual development; it reflects as well the capacity to use certain early defenses and mechanisms originally described as characteristic of the dream work. Its later fate as a prominent feature of character is very much a matter of ego and superego development, including such components as intelligence, verbal skills, the capacity for joking and for play, i.e., controlled regression. Sources of identification in the family and the culture are of obvious importance. Finally, an understanding of irony has an important place in the theory of technique, especially with regard to transference and resistance. An ironic stance and understanding on the part of the analyst are valuable, even essential; but irony may become a questionable defense for him as well as for his patient.  相似文献   

15.
他人期望类型对6~10岁儿童不同类型反语认知的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
张积家  张萌 《心理学报》2005,37(6):767-775
以态度、话语含义和语言现象探测为指标,探讨他人期望类型对6~10岁儿童不同类型反语认知的影响。结果表明:⑴他人期望类型(内隐和外显)影响儿童对他人态度和话语含义的探测,但不影响语言现象探测;⑵儿童在反语认知不同方面表现出发展的不平衡性。6岁儿童已具备初步的反语认知能力,开始能够理解反语中说话者的态度和话语含义,但还不能正确解释反语现象。直至10岁,儿童对反语现象的解释能力仍在发展中。⑶儿童对不同类型反语认知水平不同。6岁儿童对两类反语的解释不存在显著差异,8岁和10岁儿童对两类反语解释均存在显著差异。与反语恭维比,8岁和10岁儿童能更好地解释反语批评。  相似文献   

16.
17.
Children with closed head injury (CHI) have semantic-pragmatic language problems that include difficulty in understanding and producing both literal and nonliteral statements. For example, they are relatively insensitive to some of the social messages in nonstandard communication as well as to words that code distinctions among mental states. This suggests that they may have difficulty with comprehension tasks involving first- and second-order intentionality, such as those involved in understanding irony and deception. We studied how 6- to 15-year-old children, typically developing or with CHI, interpret scenarios involving literal truth, ironic criticism, and deceptive praise. Children with severe CHI had overall poorer mastery of the task. Even mild CHI impaired the ability to understand the intentionality underlying deceptive praise. CHI, especially biologically significant CHI, appears to place children at risk for failure to understand language as externalized thought.  相似文献   

18.
This paper takes the position that the aim of existential teaching, i.e., teaching where existential questions are addressed, consists in educating the students in light of subjective truth, where the students are ‘educated’ to exist on their own, i.e., independent of the teacher. The question is whether it is possible to educate in light of existence. It is, in fact impossible, as existence is a subjective matter, meaning that it must be determined individually. In this way the existential teaching appears thus: even though existence cannot be determined educationally, as it is a subjective matter, it does require some kind of education. However, the teacher cannot make use of pedagogical means that coerce the students to take responsibility for their subjective truth. A pedagogical ‘expedient’ is nonetheless required, which deprives of all types of constraint but still opens up for the students taking responsibility for their subjective truth. I argue that this expedient must be irony, but not all types of irony. I therefore discuss which conception of irony the existential teaching should and should not be connected with.  相似文献   

19.
This study explored irony understanding in school-age children, when the irony is used in two different family relations: between a child and the child's mother and between a child and a sibling. Two irony task typologies were used to assess 6-, 8-, and 10-year-olds' understanding of the intended and expressed meanings (Study 1: N = 77; Study 2: N = 30). Results proved that the relationship with the mother, more than the relationship with a sibling, supported children's irony understanding. A predictive effect of second-order false-belief understanding on irony comprehension was also found. The findings support the hypothesis that the irony understanding, at least in the acquisition phase, depends on the relational contexts in which it is used. The predictive effect of second-order recursive thinking confirms and extends the role of theory of mind in the management of ironic communication.  相似文献   

20.
SLANG—Sensitive Language and the New Genetics—is a concept that arose out of informal discussions between a number of interested parties, both consumers and professionals, who were becoming increasingly uneasy with some of the language commonly used in medical genetics. Some language choices were felt by the authors to be inappropriate for a variety of reasons. Poor language choice may impede an individual's understanding of a genetic condition or important medical information and the chosen words themselves may simply be perceived as discriminatory and even offensive. SLANG is an important concept to explore partly because literature in this area confirms that language choices in medical settings can be of great significance to both patients and families. Studies have shown how language choices impact on professional practice by, as one example, changing the intended meaning of medical information and affecting individual perception of risk and choice which, in turn, may affect individual or familial well-being. In addition language choice has the power to affect how individuals perceive themselves and are viewed by others. This paper presents the results from our pilot study and discusses the implications for health professionals with particular reference to medical genetics settings.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号