首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
中-英双语者语言理解中非加工语言的自动激活   总被引:1,自引:0,他引:1  
采用长时重复启动范式探讨母语为汉语的中-英双语者语言理解中非加工语言的激活状况。实验1和实验2使用词汇判断任务, 实验3和实验4使用概念判断任务。在每个实验的第一个小实验中, 非加工语言是英文, 在每个实验的第二个小实验中, 非加工语言是中文。实验1和实验3探讨学习阶段的非加工词在测验阶段呈现时能否出现长时重复启动效应, 从而检验双语者语言理解中非加工语言有没有自动激活; 实验2和实验4探讨学习阶段的非加工词在测验阶段以翻译对等词呈现时能否出现长时重复启动效应, 从而检验双语者语言理解中非加工语言的语义有没有自动激活。总的实验结果表明, 母语为汉语的中-英双语者在语言理解过程中, 加工一种语言(目标语言)时, 非加工语言(要求被试忽略的另一种语言)会自动激活, 但在词汇任务情境中, 非加工语言只在词汇层面上激活, 其语义不会自动激活, 而在概念任务情境中, 非加工语言的词汇层面和语义层面都会自动激活。  相似文献   

2.
以汉语双字构成的真词与假词为实验材料,22名大学生为被试,采用功能性近红外脑成像技术(f NIRS)和事件相关设计,考察被试在完成词汇判断任务时的大脑激活模式,探索汉语双字词在心理词典中的表征方式。结果发现:(1)在完成真假词判断任务时,被试大脑左侧额叶和左侧颞叶均被激活;(2)与判断假词相比,被试在判断真词时显著地激活左额上回和左额中回。这一结果说明汉语双字词在心理词典中是混合表征的。  相似文献   

3.
邹丽娟 《心理科学》2015,(6):1353-1358
听觉词汇识别是由声学信号激活语音最终通达语义的过程。来自行为、脑电、脑成像的研究发现在不需要外显字形任务的听觉词汇识别中,字形信息得到激活并影响听觉词汇识别。本文综述了近年来国内外关于听觉词汇识别中字形激活的一系列研究结果,发现阅读学习是字形激活的主要原因。文章总结了听觉词汇识别中字形激活存在的两种不同观点,即字形的自动化激活与对语音表征的重组。最后结合汉字存在大量同音字的特点,指出字形在汉语听觉词汇识别中具有解歧的重要作用。与拼音文字相比,汉字可以利用同音字和多音字分离出纯粹的字形因素,因此从汉语角度研究听觉词汇识别中字形激活,可以很好地补充拼音文字的研究,为揭示字形的重要作用提供汉语的证据,同时对于认识语言与阅读之间的关系有重要意义。  相似文献   

4.
祁志强  彭聃龄  丁国盛 《心理科学》2010,33(5):1051-1053
分别用图片命名和词汇判断任务考察汉英双语者在不可预期条件下进行的语言切换。实验一中,当被试分别用英语和汉语命名图片时,英语和汉语出现了相等的切换代价。实验二中,当被试进行词汇判断时,只有英语出现了切换代价;而汉语没有出现。研究表明,双语者语言产生与理解中切换的认知过程有本质的差异且预期条件的变化影响了语言产生中的切换。  相似文献   

5.
使用语义启动词汇判断范式,研究维吾尔语-汉语和朝鲜语-汉语大学生双语者词汇加工的模式如何受语言经验的影响.实验一表明,维汉双语者既存在语言内、也存在语言间的语义启动效应.不管目标词是维吾尔语还是汉语,以维吾尔语(母语)为启动词的效应要大于以汉语为启动词的效应.实验二表明,朝汉双语者语言内产生了类似大小的效应;但当目标词是汉语、启动词是朝鲜语时,却没有启动效应.进一步的问卷调查表明,朝汉双语被试虽在小学和中学阶段听说和阅读母语的概率大于听说和阅读汉语,但在大学阶段却是汉语占优势;维汉双语被试在小学、中学、大学时的口头语言都是母语占优势;虽然他们在大学阶段阅读汉语的概率要大于母语,但两者的差异要明显小于朝汉双语被试.这些结果说明,语言经验可以改变词汇形式表征的加工速率以及从形式表征出发激活词汇意义的模式,从而使得第二语言有可能取代母语而上升为主导语言.  相似文献   

6.
口语词汇产生过程中, 非目标词是否会产生音韵激活是独立两阶段模型和交互激活模型的争论焦点之一。研究运用事件相关电位技术, 考察了被试在翻译命名任务中是否受到背景图片音韵或语义干扰词的影响。行为反应时中未发现显著的音韵效应, 而语义效应显著, 表明非目标词不会产生音韵激活。事件相关电位的结果显示在目标单词呈现后的400~600 ms时间窗口中出现了显著的语义效应, 在600~700 ms时间窗口内出现了边缘显著的语义效应和音韵效应, 均表现为相关条件比无关条件波幅更正。上述结果表明在将英语翻译成汉语的过程中, 尽管在脑电上呈现出可能存在微弱的多重音韵激活, 但行为结果并不会显示出非目标项的音韵激活。研究结果支持了汉语口语词汇产生遵循独立两阶段模式的观点。  相似文献   

7.
非熟练中—英双语者跨语言长时重复启动效应   总被引:6,自引:1,他引:5  
李利  莫雷  王瑞明  罗雪莹 《心理学报》2006,38(5):672-680
采用跨语言长时重复启动研究范式进一步探讨非熟练中-英双语者的记忆表征模型。被试为华南师范大学大一本科生共140名。实验自变量是语言条件(同语言和跨语言)和学习状况(学习过的和未学习过的),实验因变量是单词判断的反应时和正确率。实验1中被试在学习和测验阶段都完成概念任务,结果表明获得了跨语言长时重复启动效应。实验2中被试在学习和测验阶段完成词汇任务,结果表明没有获得跨语言长时重复启动效应。实验3中被试在学习阶段完成概念任务,在测验阶段完成词汇任务,结果表明没有获得跨语言长时重复启动效应。实验4中在学习阶段的概念任务中呈现汉语单字词,在测验阶段的词汇任务中呈现英语翻译对等词,结果表明没有获得跨语言长时重复启动效应。总的实验结果表明,在基于内隐记忆的跨语言重复启动的范式下,非熟练中-英双语者的记忆表征支持概念表征共享、词汇表征分离的观点。更重要的是,非熟练中-英双语者需要经由汉语翻译对等词的词汇表征,才能通达英语单词的概念表征,支持了词汇连接模型的观点  相似文献   

8.
本研究通过两个实验来探讨汉语口语的音段信息和超音段信息对词汇语义激活的作用。实验结果表明,韵母的改变在语义激活过程中没有起到显著的抑制作用;声调改变词作为不一致启动词时,被试需要更多的时间来完成语义激活,说明了声调的改变对词汇语义激活具有制约作用。  相似文献   

9.
以90名中国大学生为被试,采用启动条件下的词汇判断任务,探讨了SOA在57ms、157ms和314ms条件下汉语双字复合词语义、词类和构词法等词汇信息激活的相对时间进程。结果表明,在57ms时语义信息已经被激活,在157ms时语义和词类两种信息均被激活,在314ms时激活了语义、词类和构词法三类信息。汉语双字复合词识别中最先激活语义信息,接着激活词类信息,构词法信息激活最晚。语义和词类信息激活后,随着SOA增加,其激活强度有增强的趋势。语义信息在整个词汇信息激活中占有优势。  相似文献   

10.
不同理解能力的个体在词汇加工中的抑制机制   总被引:5,自引:3,他引:2  
该研究根据多媒语言理解测试,筛选出汉语综合语言理解能力高、低不同的两组被试,通过两个实验,以自控速移动窗口阅读与选择性再认相结合的实验范式,考察了两组被试在理解加工汉语双字词的过程中抑制外在干扰信息的能力。结果表明:(1)干扰材料的性质影响抑制机制的效率;(2)语言理解能力不同的个体在抑制机制上存在差异;(3)在干扰强度不同的条件下,自控速对低理解能力者抑制机制的改善作用也不同。  相似文献   

11.
Three experiments showed that the pattern of interference of single-modality Stroop tests also exists cross-modally. Distractors and targets were either pictures or auditory words. In a naming task (Experiment 1), word distractors from the same semantic category as picture targets interfered with picture naming more than did semantically unrelated distractors; the semantic category of picture distractors did not differentially affect word naming. In a categorization task (Experiment 2), this Stroop-like effect was reversed: Picture distractors from the same semantic category as word targets interfered less with word categorization than picture distractors that were semantically unrelated; the semantic category of word distractors did not differentially affect picture categorization. Experiment 3 replicated these effects when each subject performed both tasks; the task, naming or categorizing, determined the pattern of interference between pictures and auditory words. The results thus support the existence of a semantic component of a cross-modal Stroop-like effect.  相似文献   

12.
汉字词和图片命名与分类的比较   总被引:1,自引:1,他引:0  
方燕红  张积家 《心理学报》2009,41(2):114-126
采用命名与分类任务考察了汉字词和图片命名与分类的特点,揭示义符在汉字词和图片命名与分类中的作用。结果表明,汉字词和图片的命名与分类与拼音文字的词和图片的命名和分类既有共性,又有差异。汉字词和图片的命名与分类具有不对称性:汉字词的命名快于汉字词的分类,图片的分类快于图片的命名。义符对于汉字词和图片的命名与分类的影响具有不对称性:对汉字词的加工有重要影响,对图片的加工无影响;对汉字词的分类有重要影响,对汉字词的命名无影响。被试对有标示类别的义符的词的分类显著快于对无标示类别的义符的词的分类,甚至快于对图片的分类。所以如此,与汉字词的结构特点有关。汉字形声字多用义符来标记事物的类别,提供了重要的类别信息。根据上述结果,作者构建了汉字词和图片认知加工的综合模型  相似文献   

13.
The current study explored whether new words in a foreign language are learned better from pictures than from native language translations. In both between-subjects and within-subject designs, Swahili words were not learned better from pictures than from English translations (Experiments 1-3). Judgments of learning revealed that participants exhibited greater overconfidence in their ability to recall a Swahili word from a picture than from a translation (Experiments 2-3), and Swahili words were also considered easier to process when paired with pictures rather than translations (Experiment 4). When this overconfidence bias was eliminated through retrieval practice (Experiment 2) and instructions warning participants to not be overconfident (Experiment 3), Swahili words were learned better from pictures than from translations. It appears, therefore, that pictures can facilitate learning of foreign language vocabulary--as long as participants are not too overconfident in the power of a picture to help them learn a new word.  相似文献   

14.
采用词汇迫选学习范式考察不同类型词汇获得情绪信息的认知机制。结果发现:(1)在迫选过程中与积极图片匹配的具体词汇喜好度显著高于与消极图片匹配的喜好度,而抽象词学习并未表现出这样的效应。(2)积极图片下被选择词汇的喜好度显著高于未被选择词汇的喜好度,而消极图片下被选择词汇与未被选择词汇的喜好度差异不显著。该结果表明具体词相较于抽象词更易获得相应情绪信息,积极情绪比消极情绪信息更易被习得。  相似文献   

15.
The purpose of the experiments reported in this paper was to examine the possible role of spontaneous imagery and list-specific cues on pictorial encoding effects induced by the Deese-Roediger-McDermott (DRM) task. After viewing pictures and words referring to thematically related materials, by way of a picture/word source-judgement task, participants were asked to remember the way in which these materials were presented. Participants reported “seeing” pictures of items that were presented as words, an effect predicted by the imaginal activation hypothesis in its suggestion that incidental images experienced during encoding will later be mistaken as memories for pictures. Whether participants made the same picture misattributions on related lures (or non-presented related items) depended on the way in which the lures’ respective thematic lists were experienced during encoding (Experiments 1 and 2), pointing to the effects of list-specific cues in picture/word judgements. These findings have intriguing implications for interpretations of picture-encoding effects induced by the DRM task. The findings also speak to the use of DRM false-memory rates when marshalling evidence against the use of imagery in applied settings.  相似文献   

16.
The purpose of the experiments reported in this paper was to examine the possible role of spontaneous imagery and list-specific cues on pictorial encoding effects induced by the Deese-Roediger-McDermott (DRM) task. After viewing pictures and words referring to thematically related materials, by way of a picture/word source-judgement task, participants were asked to remember the way in which these materials were presented. Participants reported "seeing" pictures of items that were presented as words, an effect predicted by the imaginal activation hypothesis in its suggestion that incidental images experienced during encoding will later be mistaken as memories for pictures. Whether participants made the same picture misattributions on related lures (or non-presented related items) depended on the way in which the lures' respective thematic lists were experienced during encoding (Experiments 1 and 2), pointing to the effects of list-specific cues in picture/word judgements. These findings have intriguing implications for interpretations of picture-encoding effects induced by the DRM task. The findings also speak to the use of DRM false-memory rates when marshalling evidence against the use of imagery in applied settings.  相似文献   

17.
Previous evidence indicates that bilinguals are slowed when an unexpected language switch occurs when they are reading aloud. This anticipation effect was investigated using a picture-word translation task to compare English monolinguals and Spanish-English bilinguals functioning in "monolingual mode." Monolinguals and half of the bilinguals drew pictures or wrote English words for picture or English word stimuli; the remaining bilinguals drew pictures or wrote Spanish words for picture or Spanish word stimuli. Production onset latency was longer in cross-modality translation than within-modality copying, and the increments were equivalent between groups across stimulus and production modalities. Assessed within participants, bilinguals were slower than monolinguals under intermixed but not under blocked trial conditions. Results indicate that the bilingual anticipation effect is not specific to language-mixing tasks. More generally, stimulus-processing uncertainty prevents establishment of a "base" symbolic-system procedure (concerning recognition, production, and intervening translation) and the inhibition of others. When this uncertainty is removed, bilinguals exhibit functional equivalence to monolinguals.  相似文献   

18.
Three experiments tested the hypothesis that pictorial memory is much less dependent on rehearsal than is verbal memory. Experiment I examined incidental learning since this is assumed to reflect learning with little or no rehearsal. Following a classification task, intentional and incidental learning for pictures and for words was compared. The superiority of pictorial memory was especially marked in incidental learning. Experiment II showed that this result was not due to differences in the amount of processing required to classify pictures and words. RTs to classify words and pictures did not differ, and incidental learning was again superior for pictures. In Experiment III rehearsal opportunity was restricted by a concurrent task during presentation of word and picture lists, and the decrement was very much greater for word learning than for picture learning. It was concluded that manipulation of rehearsal opportunity has relatively little effect on pictorial memory.  相似文献   

19.
Pictures are remembered better than their names. This picture superiority effect in episodic memory has been attributed either to the greater sensory distinctiveness of pictures or to their greater conceptual distinctiveness. Weldon and Coyote (1996) tested the conceptual distinctiveness hypothesis by comparing how well pictures as opposed to words primed in two conceptual implicit memory tasks (category production and word association). They found no picture superiority in priming and concluded that the basis of the picture superiority effect must then be pictures' greater sensory distinctiveness. Using the same logic, we compared how well pictures as opposed to words primed in a perceptual implicit memory task (picture and word fragment identification). The sensory distinctiveness theory would predict that pictures should prime picture fragment identification better than words prime word fragment identification, a result we call the picture superiority in within-form priming. Across three experiments which manipulated the encoding task at study, only one showed picture superiority in within-form priming. In contrast, in all three experiments there was robust picture superiority in recall, and exposure to pictures and words at study and test produced independent effects in which both study and test exposure to pictures was more effective for recall than exposure to words. We consider how these results might be reconciled by differences in retrieval demands between recall and fragment identification.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号