首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
An all-visual, on-line, lexical priming technique was used to investigate whether the human sentence processor computes syntactic representations serially or in parallel. Structurally ambiguous garden-path sentences such as the following were studied: “The psychologist told the wife that the man bumpedthat her car was stolen.” Despite the strong preference for the sentential-complement reading of the ambiguous region (italicized), a reactivation effect for the head of the relative clause (wife) was observed immediately following the presentation of the embedded verb (bumped), suggesting that the relative clause analysis is also computed. This finding is taken as evidence for parallel parsing since both possible analyses were shown to have a processing reflection simultaneously: Computation of the sentential-complement analysis was demonstrated by the fact that readers garden-path when that analysis turns out to be incorrect, and computation of the relative clause analysis was demonstrated by the reactivation effect.  相似文献   

2.
3.
In contrast with languages where anaphors can be classified into pronouns and reflexives, Turkish has a tripartite system that consists of the anaphors o, kendi, and kendisi. The syntactic literature on these anaphors has proposed that whereas o behaves like a pronoun and kendi behaves like a reflexive, kendisi has a more flexible behavior and it can function as both a pronoun and a reflexive. Using acceptability judgments and a self-paced reading task, we examined how Turkish anaphors are processed in isolated sentences and within larger discourse contexts. We manipulated contextual information by creating passages where the context favored a local, long-distance or extra-sentential referent prior to the appearance of the anaphor. We measured the effect of the context on participants’ reading times and their end-of-trial coreference assignments. Our results suggest that contextual information affects the interpretive possibilities associated with an anaphor, but that the influence of context depends on the degree to which the anaphor is syntactically constrained.  相似文献   

4.
5.
Using the event-related potential (ERP) technique, this study examined the nature of syntactic priming effects in Chinese. Participants were required to read prime-target sentence pairs each embedding an ambiguous relative clause (RC) containing either the same verb or a synonymous verb. In Chinese, the word de serves as a relative clause marker. During reading a potential Chinese RC structure (either the prime or the target sentence), Chinese readers initially expect to read an Subject–Verb–Object (SVO) structure but the encounter of a relative clause marker de would make readers abandon the initial strategy and reanalyze the structure as a relative clause. A reduced P600 effect was elicited by the critical word de in the target sentence containing the same initial verb as in the prime sentence. No significant reduction of the P600 was observed in the target sentences in the synonymous condition. The results demonstrated that verb repetition but not similarity in meaning produced a syntactic priming effect in Chinese. The constraint-based lexicalist hypothesis and the argument structure theory were adopted to explain the syntactic priming effect obtained in the current study.  相似文献   

6.
An epicene pronoun is a gender-neutral singular pronoun used in sentences when the gender of the subject is unknown or unspecified. In English, he and they are commonly-used epicene pronouns. Until recently, he has been widely accepted as being grammatically correct. However, many have argued that he is sexist because it may bias people to think about males. Two experiments were performed using a lexical decision task in which participants reacted to gendered words (e.g., aunt and uncle) after reading sentences using he, they, or unrelated epicene pronouns. We conducted the experiments 15 years apart in order to explore whether change in pronoun usage and the social significance of pronouns would be associated with different priming effects. Both experiments demonstrated that pronouns influence the processing of gendered nouns. However, in Experiment 1 they facilitated the processing of feminine nouns whereas in Experiment 2, he slowed the processing of feminine nouns. We discuss these results with respect to language change and conclude that they is a more effective epicene.  相似文献   

7.
In two experiments, participants' eye movements were monitored as they read sentences containing biased syntactic category ambiguous words with either distinct (e.g., duck) or related (e.g., burn) meanings or unambiguous control words. In Experiment 1, prior context was consistent with either the dominant or subordinate interpretation of the ambiguous word. The subordinate bias effect was absent for the ambiguous words in gaze duration measures. However, effects of ambiguity did emerge in other measures for the ambiguous words preceded by context supporting the subordinate interpretation. In Experiment 2, context preceding the target words was neutral. Ambiguity effects only arose when posttarget context was consistent with the subordinate interpretation of the ambiguous words, indicating that readers initially selected the dominant interpretation. Results support immediate theories of syntactic category ambiguity resolution, but also suggest that recovery from misanalysis of syntactic category ambiguity is more difficult than for lexical-semantic ambiguity in which alternate interpretations do not cross syntactic category.  相似文献   

8.
Recent studies demonstrating that multiple meanings of an ambiguous word are initially accessed even when only one reading is syntactically appropriate with the preceding context can be criticized on at least two grounds. First, many of the syntactic contexts used were not truly restrictive, and, secondly, subjects may not have had time to integrate the context before processing the ambiguous word. In the present study, subjects listened to a sentence ending in an ambiguous word and then made a lexical decision to a target related to either the appropriate or inappropriate reading. Contexts were completely restrictive, and a pause was introduced between the context and the ambiguous word. Multiple access still obtained, providing further support for the claim that lexical access is not guided by syntactic context.  相似文献   

9.
The gender of an initial adjectival phase (AP) influences the analysis of a phrase which is a potential main clause subject in French. Pynte and Colonna (this issue) establish this generalization but analyze it without considering critical aspects of sentence structure, specifically, the fact that the AP has a null pronominal subject. If grammars contain a violable constraint requiring coreference between the pronominal subject of an initial subordinate phrase and the subject of the main clause, then in Pynte and Colonna's study perceivers must choose on-line between an analysis which satisfies the same subject constraint and one which doesn't. From this perspective, it is expected that the subject analysis of the ambiguous phrase predominates. Further, on this view, the preference fits with independent generalizations about language such as the existence of switch-reference languages which obligatorily mark the coreference relation between the initial subordinate subject and the main clause subject. It also fits with already established facts about language processing, such as Cowart and Cairns' (1987) Pronoun Bias Effect.  相似文献   

10.
Research has demonstrated that individuals high in implicit prejudice are more likely to classify a racially ambiguous angry face as Black compared to individuals low in implicit prejudice [Hugenberg, K., & Bodenhausen, G. V. (2004). Ambiguity in social categorization. Psychological Science, 15, 342-345]. The current study sought to replicate and extend this finding by examining whether the same expression of anger on a racially ambiguous face is perceived to be differentially intense when the face is judged to be Black or White. White participants viewed racially ambiguous, White, and Black faces displaying angry, neutral, or happy emotions. Participants’ task was to identify the race, emotion, and intensity of emotion display. The results revealed that participants high in implicit prejudice reported significantly more of the racially ambiguous angry faces as Black compared to participants low in implicit prejudice. Further, participants high in implicit prejudice reported the intensity of the racially ambiguous angry emotion as greater when the same face had been categorized as Black compared to White. The results suggest that implicit prejudice is not only associated with the racial categorization of an ambiguous face but also the perceived intensity of the emotion displayed.  相似文献   

11.
王悦  张积家 《心理学报》2013,45(3):298-309
以中、英文的多义词为材料, 采用跨语言隐蔽启动的实验范式, 考察在无语境条件下熟练中–英双语者对多义词的早期识别。结果表明:(1)熟练中–英双语者表现出显著的隐蔽翻译启动效应, 当目标词是主要翻译对等词时, 启动效应更加显著。(2)翻译对等词的性质、多义词的义项联系程度以及是否是词类歧义词都影响熟练中–英双语者对中、英多义词的早期加工。(3)在无语境条件下, 词类信息在意义通达的早期就已经激活, 并且同语义信息之间存在着交互作用。根据研究结果, 扩展和修正了分布式概念表征模型。  相似文献   

12.
Readers' eye movements were monitored as they read sentences containing lexically ambiguous words whose meanings share a single syntactic category (e.g., calf), lexically ambiguous words whose meanings belong to different syntactic categories (e.g., duck), or unambiguous control words. Information provided prior to the target always unambiguously specified the context-appropriate syntactic-category assignment for the target. Fixation times were longer on ambiguous words whose meanings share a single syntactic category than on controls, both when prior context was semantically consistent with the subordinate interpretation of a biased ambiguous word (Experiment 1) and when prior context was semantically neutral as to the intended interpretation of a balanced ambiguous word (Experiment 2). These ambiguity effects, which resulted from differences in difficulty with meaning resolution, were not found when the ambiguity crossed syntactic categories. These data indicate that, in the absence of syntactic ambiguity, syntactic-category information mediates the semantic-resolution process.  相似文献   

13.
Two experiments were conducted to investigate whether young children are able to take into account phrasal prosody when computing the syntactic structure of a sentence. Pairs of French noun/verb homophones were selected to create locally ambiguous sentences ([la petite ferme ] [est très jolie] ‘the small farm is very nice’ vs. [la petite] [ ferme la fenêtre] ‘the little girl closes the window’ – brackets indicate prosodic boundaries). Although these sentences start with the same three words, ferme is a noun (farm) in the former but a verb (to close) in the latter case. The only difference between these sentence beginnings is the prosodic structure, that reflects the syntactic structure (with a prosodic boundary just before the critical word when it is a verb, and just after it when it is a noun). Crucially, all words following the homophone were masked, such that prosodic cues were the only disambiguating information. Children successfully exploited prosodic information to assign the appropriate syntactic category to the target word, in both an oral completion task (4.5‐year‐olds, Experiment 1) and in a preferential looking paradigm with an eye‐tracker (3.5‐year‐olds and 4.5‐year‐olds, Experiment 2). These results show that both groups of children exploit the position of a word within the prosodic structure when computing its syntactic category. In other words, even younger children of 3.5 years old exploit phrasal prosody online to constrain their syntactic analysis. This ability to exploit phrasal prosody to compute syntactic structure may help children parse sentences containing unknown words, and facilitate the acquisition of word meanings.  相似文献   

14.
实验采用眼动技术实时考察了句子阅读理解过程中的句法预测效应和并列句的结构表征特点。眼动数据分析发现:(1)有无句法预测没有明显影响名词短语区域的加工, 不同眼动指标差异不显著; (2)有无句法预测显著影响被试对包含暂时局部歧义的关键区和具有解歧作用的关键后区域的阅读理解, 首次注视时间、第一遍阅读时间、回视路径时间和第一遍回视率明显减少。眼动研究表明, 暂时局部歧义句子阅读理解过程中表现出明显的句法预测效应, 有句法预测降低了局部歧义区域和解歧区域早期和晚期加工的难度; 和英语的短语并列优先法则不同, 汉语并列句子的结构表征出现分离现象, 即短语并列和句子并列。  相似文献   

15.
Three reading time experiments were conducted in order to examine the relative contributions of order of antecedents and semantic context to the resolution of temporarily ambiguous Chinese pronouns. These pronouns were ambiguous because each of them was preceded by two antecedents, both of which were likely candidates for coreference. The identity of the pronoun was revealed by subsequent disambiguating information that constrained the pronoun to one particular interpretation. Experiment 1 showed that reading of the disambiguating phrase was slower when the phrase confined the pronoun to the second rather than to the first antecedent. Experiment 2 produced the same effect of antecedent order (first vs. second antecedent) regardless of whether the target antecedent was an action-performing or an action-receiving entity. In Experiment 3, the order effect was eliminated by a biasing modifier inserted immediately before the pronoun. These results indicate that in a semantically neutral environment, the first-appearing antecedent is the preferred candidate for coreferencing the ambiguous Chinese pronoun. The interaction between order of antecedents and semantic context (in the form of preposed biasing modifiers) suggests that the initial comprehension of Chinese pronouns depends as much on contextual as on structural factors.  相似文献   

16.
Two fMRI studies investigated the time course and amplitude of brain activity in language-related areas during the processing of syntactically ambiguous sentences. In Experiment 1, higher levels of activation were found during the reading of unpreferred syntactic structures as well as more complex structures. In Experiments 2A and 2B higher levels of brain activation were found for ambiguous sentences compared with unambiguous sentences matched for syntactic complexity, even when the ambiguities were resolved in favor of the preferred syntactic construction (despite the absence of this difference in previous reading time results). Although results can be reconciled with either serial or parallel models of sentence parsing, they arguably fit better into the parallel framework. Serial models can admittedly be made consistent but only by including a parallel component. The fMRI data indicate the involvement of a parallel component in syntactic parsing that might be either a selection mechanism or a construction of multiple parses.  相似文献   

17.
John Gastil 《Sex roles》1990,23(11-12):629-643
This experiment investigated the propensity of the generic he to evoke images of males relative to he/she and the plural they. Undergraduates read sentences aloud and verbally described the images that came to mind. The results provide strong support for the hypothesis that the generic he evokes a disproportionate number of male images. Results also suggest that while the plural they functions as a generic pronoun for both males and females, males may comprehend he/she in a manner similar to he. Theoretical implications for a critique of sexist language and prescribing generic pronoun usage are considered.  相似文献   

18.
In 2 separate self-paced reading experiments, Farmer, Christiansen, and Monaghan (2006) found that the degree to which a word's phonology is typical of other words in its lexical category influences online processing of nouns and verbs in predictive contexts. Staub, Grant, Clifton, and Rayner (2009) failed to find an effect of phonological typicality when they combined stimuli from the separate experiments into a single experiment. We replicated Staub et al.'s experiment and found that the combination of stimulus sets affects the predictiveness of the syntactic context; this reduces the phonological typicality effect as the experiment proceeds, although the phonological typicality effect was still evident early in the experiment. Although an ambiguous context may diminish sensitivity to the probabilistic relationship between the sound of a word and its lexical category, phonological typicality does influence online sentence processing during normal reading when the syntactic context is predictive of the lexical category of upcoming words.  相似文献   

19.
Language comprehension tasks involving pronoun coreference were administered to a group of demented patients, a group of patients with cardiac disease, and groups of normal elderly persons and young adults. Pronoun coreference was constrained by either lexical, syntactic, or contextual cues. No differences were found between old and young subjects for any task. While the demented patients were impaired on all tasks, the cardiac patients were specifically impaired in the inferential processing of context.  相似文献   

20.
The analysis of syllable and pause durations in speech production can provide information about the properties of a speaker's grammatical code. The present study was conducted to reveal aspects of this code by analyzing syllable and pause durations in structurally ambiguous sentences. In Experiments 1–6, acoustical measurements were made for a key syllabic segment and a following pause for 10 or more speakers. Each of six structural ambiguities, previously unrelated, involved a grammatical relation between the constituent following the pause and one of two possible constituents preceding the pause. The results showed lengthening of the syllabic segments and pauses for the reading in which the constituent following the pause was hierarchically dominated by the higher of the two possible preceding constituents in a syntactic representation. The effects were also observed, to a lesser extent, when the structurally ambiguous sentences were embedded in disambiguating paragraph contexts (Experiment 7). The results show that a single hierarchical principle can provide a unified account of speech timing effects for a number of otherwise unrelated ambiguities. This principle is superior to a linear alternative and provides specific inferences about hierarchical relations among syntactic constituents in speech coding.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号