共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
坦克能击沉潜艇吗?说起来你可能不信,但这确实是在历史上曾发生过的真实事情。 那还是在第三次世界大战中的一个夜晚,一艘德军新型潜艇正焦急地在海上转来转去,因为两天前德军就已接到情报说英国一艘运输舰在没有护卫的情况下要经过这里。 就在这时,远处海面上传来阵阵发动机声,英国运输舰“奥立夫·伯朗奇”号载着一箱箱炸药和10多辆坦克出现了。 狡猾的德军潜艇一见猎物出现马上就潜入水底,一步步逼近英舰。2000米、1000米、500米……德军指挥官激动得发出命令:“鱼雷准备!发射!”只见一条条鱼雷呼呼地贴着水面,直奔英舰。英舰被击中 相似文献
7.
8.
你听说过“水龙头建奇功”的故事吗?那是一个发生于1968年西奈半岛的真实故事。 西奈半岛联接欧、亚、非大陆,战略地位十分重要。以色列为了长期霸占这里,于1968年花费了2.4亿美元的巨资,在沿苏伊士运河东岸约130公里的宽大地面上修建了所谓的“巴列夫防线”。这条防线筑有高达20米的陡峭沙堤,并且在前沿阵地和纵深处,构筑了大量的坚固支撑点,配置有大量的新式坦克、飞机、导弹。以军吹嘘这条防线“坚不可摧,万无一失”。 埃及军队要从西奈半岛赶走以军,就必须攻克被吹为“固若金汤”的“巴列夫防线”。而要攻克这条防线又必须首先在20来米高的沙堤上打开缺口。这使埃军总指挥部的将军们很头痛,他们计算过,按常规从沙堤上炸开一个两米宽的缺口要几十吨炸药,而全军的行动需要几十个这样的缺口,那就需要成 相似文献
9.
10.
11.
12.
13.
14.
四论玄奘法师的音译关于五不翻古代译师认为音译是不得已的事,僧睿《大品经序》说:“不可变者,即而书之。是以异名斌然,胡音殆半。”(《出三藏记集》卷八)所谓“不可变者”即是没有办法翻的。古代一般学者认为音译不算是翻译,所以隋代灌顶法师和吉藏法师谈论到nirvana译为“涅槃”的时候,都说这是“无翻”、“不翻”或“不可翻”(分别见于《涅槃经玄义》和《涅槃经游意》)。唐以前的大德对于哪些词是不可翻曾有理论上的阐述,如刘宋广州大亮曾枚举五种不可翻,并说明何以不可翻(《涅槃经玄义》卷上引)。玄奘法师早年曾从 相似文献
15.
16.
17.
18.
黄河是中国第二大河,全长5464千米,流域面积75万多平方千米,黄河既是一条源远流长、波澜壮阔的自然河流,又是一条孕育中华名族灿烂文化的母亲之河。黄河蕴含着厚重深远的文化,在黄河博物馆里展示着这些厚重文化,向人们诉说着历代治黄儿女的故事。 相似文献
19.
在台湾部队中,禁忌很多,迷信盛行。特别是空军中,禁忌更多。听起来,有的令人啼笑皆非。吃鱼不改“翻” 海军中最耳熟能详的禁忌就是吃鱼时不能翻过来吃。因为翻鱼的翻和翻船的翻是同一个字,据说,说了“翻”就预示着可能会翻船,因此“翻”这个字是海军中绝对禁用 相似文献