首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
双语获得的认知过程与浸入式教学的理论基础   总被引:13,自引:0,他引:13  
方俊明 《心理科学》2001,24(5):523-527
本文从语言心理学和认知心理学的角度,介绍了双语获得的认知过程与浸入式教学的理论基础。通过对双语获得的内部过程的探讨,明确指出不同的双语获得途径可能具有两种不同的语言信息加工的模式和产生不同的学习效果和语用能力;特别强调语言与认知发展的关系以及语言认知策略;此外,结合认知神经心理学的研究成果,探讨了双语获得的神经机制。  相似文献   

2.
本研究包括两部分,第一部分对双语转换问卷进行修订,用于客观测量双语者的语言转换能力;第二部分采用数字命名任务考察语言转换对双语认知优势发展进程的影响。结果发现,在低水平阶段,语言转换频率与转换消耗存在显著负相关;在高水平阶段,语言转换频率与转换消耗、混用消耗均存在显著负相关。结果说明,语言转换首先影响瞬时转换能力,积累一定的经验之后,才会对持续监控能力与抑制控制能力产生积极影响。本研究结果表明,双语认知优势效应的发展具有一定的顺序性。  相似文献   

3.
杨群  张清芳 《心理科学进展》2015,23(12):2072-2084
综述了口语产生的认知年老化现象及其认知神经机制, 总结了年龄因素对口语产生各阶段的影响及认知机制, 主要从从舌尖效应、同音词的图片命名及其启动效应等方面进行了阐述。在此基础上阐述了关于口语产生认知年老化的理论:激活不充分假说、传递不足假说和抑制不足假说, 从不同角度对认知年老化进行了分析。总结了采用fMRI和ERP技术所进行的口语产生认知年老化过程的认知神经科学研究, 概括了其认知神经机制及其发生的时间进程, 重点阐述了舌尖效应发生的神经机制。最后, 从“认知年老化”和“口语产生”这两个研究领域, 对口语产生认知年老化的研究提出了展望。  相似文献   

4.
双语与认知发展关系的近期研究进展   总被引:7,自引:0,他引:7  
双语与认知发展的关系一直是心理学家关注的一个重要问题。该文从双语的概念入手,介绍了双语的几种重要的分类、双语和认知发展及元语言意识发展的关系、相关的理论解释以及双语儿童认知优势的内在机制,最后对已有研究进行了评述并提出了需要进一步研究的问题。  相似文献   

5.
长期以来,言语信息的阈下启动研究都局限于考察视觉通道的阈下启动效应而忽视了听觉通道的阈下启动效应。听觉言语信息阈下启动研究发现,听觉通道也存在显著的阈下启动效应,而且其与视觉阈下启动存在一定差异。对听觉言语信息阈下启动的影响因素及其认知神经机制的研究促进了对听觉言语信息无意识加工机制的认识。未来的听觉言语信息阈下启动研究应进一步考察其影响因素及认知神经机制。  相似文献   

6.
李利  莫雷  陈卓铭  王瑞明  伍丽梅 《心理科学》2007,30(6):1282-1286
先前研究表明,双语词汇产生和双语词汇理解过程中存在着抑制机制。本实验以一例前额叶损伤中-英双语病人为研究对象,通过让其完成系统的语言测试任务和认知实验任务,考察了双语词汇通达过程中抑制机制的神经基础。总的实验结果初步表明,前额叶在双语词汇通达过程中发挥着重要的抑制作用。  相似文献   

7.
熟练双语者在空间工作记忆中存在认知优势,但是在负性情绪干扰下熟练双语者在空间工作记忆中是否存在认知优势尚不清楚。空间工作记忆和负性情绪均以大脑右半球为优势脑区,加工效能理论认为空间工作记忆和负性情绪的加工使用同样的认知资源。研究采用情绪空间2-back任务,探究在负性情绪刺激干扰下的空间工作记忆任务中熟练双语者是否存在认知优势。结果表明,熟练双语者在该任务中表现出比非熟练双语者更高的正确率和更短的反应时。这一结果说明,尽管存在负性情绪刺激的干扰,相比非熟练双语者,熟练双语者在空间工作记忆中仍然表现出了认知优势。  相似文献   

8.
刘聪  焦鲁  孙逊  王瑞明 《心理学报》2016,48(5):472-481
语言转换情境是否影响非熟练双语者的认知控制存在争议。实验1和实验2分别采用不同的实验范式探讨语言转换对非熟练双语者的认知控制是否会有即时的影响, 以及对不同认知控制成分的影响是否会有不同。结果表明, 语言转换情境能够即时地促进反应抑制, 阻碍干扰抑制, 但对认知灵活性没有影响, 同时说明了反应抑制、干扰抑制和认知灵活性属于3种不同的认知成分, 其内在作用机制不同。此外, 研究结果还进一步说明了双语者的认知控制优势是双语者长期双语使用的结果, 为双语优势的内在机制提供了实验支持。  相似文献   

9.
近年来,身体与环境的互动、个体认知过程中的情境因素已逐渐成为具身认知领域的研究热点。众多的具身认知研究开始探究何种情境才能有效地启动具身效应。个体的身体感知或者身体动作的变化会对其知觉、情绪等高级心理过程产生无意识的具身效应,认知神经机制的研究显示大脑的运动皮层在这一系列的高级心理过程中发挥了极为重要的作用。本文主要对具身社会认知神经机制的研究进行梳理与分析,旨在从认知神经机制的层面剖析身体动作如何影响个体对人与环境的理解和互动,以及从方法论的角度上思考目前具身认知神经机制的研究现状。  相似文献   

10.
双语加工和控制的认知神经科学研究发现,与一般性执行功能有关的最关键的脑区前额皮层,以及其它的相关脑区及神经基础如前扣带回、基底神经节和下顶叶等参与了双语语言理解和语言产生的双语控制中。这些研究成果对于利用第二语言促进认知控制能力的发展,以及利用认知控制训练促进高效率的第二语言教学有着重要的启示。  相似文献   

11.
统计学习是提取环境输入潜在规则的一种认知机制,其与语言的关联已得到证实。双语认知是学界关注的热点之一。统计学习与双语认知的关系如何?文章先介绍统计学习认知机制及其与语言的关系,然后从“统计学习能力可否预测二语学习表现”、“统计学习训练能否促进二语学习”和“双语经验能否提高统计学习能力”三个维度述评相关文献,并指出未来可从输入特征、个体差异和神经科学角度进一步探讨统计学习与双语认知的关系。  相似文献   

12.
Stroop范式中不同语言条件下的双语优势效应   总被引:1,自引:0,他引:1  
目的:采用Stroop范式探讨不同语言条件下的双语优势效应。方法:两个实验均为2(被试类型)x 3(色词一致性)的混合实验设计,被试为熟练双语者和非熟练双语者。结果:(1)L1条件下熟练双语者的Stroop效应量小于非熟练双语者,L2条件下无显著差异。(2)熟练双语者在两个实验条件下的平均反应时均小于非熟练双语者,L2条件下的易化效应量显著大于非熟练双语者。结论:(1)熟练双语者在L1条件下的抑制控制能力好于非熟练双语者,体现了"双语优势效应";(2)熟练双语者在Stroop干扰任务中可能比非熟练双语者具有更好的信息监控能力。  相似文献   

13.
综合近年关于双语经验对认知影响的研究, 探讨双语经验对认知的积极和消极两方面的影响, 且着重介绍了双语经验对认知的积极影响。双语经验对认知的积极影响主要体现在语言认知能力、非语言认知能力和中央执行功能几个方面。此外, 进一步对双语促进认知发展的原因进行了两方面的分析:一个是双语思维经验促进抑制控制的发展, 另一个双语学习经验强化双语者的左右脑交流, 从而导致脑功能活动方式的变化。最后, 对今后双语与认知关系的研究中需要注意的问题提出了一些思考。  相似文献   

14.
Kormi-Nouri, Moniri and Nilsson (2003) demonstrated that Swedish-Persian bilingual children recalled at a higher level than Swedish monolingual children, when they were tested using Swedish materials. The present study was designed to examine the bilingual advantage of children who use different languages in their everyday life but have the same cultural background and live in their communities in the same way as monolingual children. In four experiments, 488 monolingual and bilingual children were compared with regard to episodic and semantic memory tasks. In experiments 1 and 2 there were 144 boys and 144 girls in three school groups (aged 9-10 years, 13-14 years and 16-17 years) and in three language groups (Persian monolingual, Turkish-Persian bilingual, and Kurdish-Persian bilingual). In experiments 3 and 4, there were 200 male students in two school groups (aged 9-10 years and 16-17 years) and in two language groups (Persian monolingual and Turkish-Persian bilingual). In the episodic memory task, children learned sentences (experiments 1-3) and words (Experiment 4). Letter and category fluency tests were used as measures of semantic memory. To change cognitive demands in memory tasks, in Experiment 1, the integration of nouns and verbs within sentences was manipulated by the level of association between verb and noun in each sentence. At retrieval, a recognition test was used. In experiments 2 and 3, the organization between sentences was manipulated at encoding in Experiment 2 and at both encoding and retrieval in Experiment 3 through the use of categories among the objects. At retrieval, free recall or cued recall tests were employed. In Experiment 4, the bilingual children were tested with regard to both their first and their second language. In all four experiments, a positive effect of bilingualism was found on episodic and semantic memory tasks; the effect was more pronounced for older than younger children. The bilingual advantage was not affected by changing cognitive demands or by using first/second language in memory tasks. The present findings support the cross-language interactivity hypothesis of bilingual advantage.  相似文献   

15.
Bilingual children have been shown to outperform monolingual children on tasks measuring executive functioning skills. This advantage is usually attributed to bilinguals’ extensive practice in exercising selective attention and cognitive flexibility during language use because both languages are active when one of them is being used. We examined whether this advantage is observed in 24-month-olds who have had much less experience in language production. A battery of executive functioning tasks and the cognitive scale of the Bayley test were administered to 63 monolingual and bilingual children. Native bilingual children performed significantly better than monolingual children on the Stroop task, with no difference between groups on the other tasks, confirming the specificity of bilingual effects to conflict tasks reported in older children. These results demonstrate that bilingual advantages in executive control emerge at an age not previously shown.  相似文献   

16.
The bilingual advantage—enhanced cognitive control relative to monolinguals—possibly occurs due to experience engaging general cognitive mechanisms in order to manage two languages. Supporting this hypothesis is evidence that bimodal (signed language–spoken language) bilinguals do not demonstrate such an advantage, presumably because the distinct language modalities reduce conflict and control demands. We hypothesized that the mechanism responsible for the bilingual advantage is the interplay between (a) the magnitude of bilingual management demands and (b) the amount of experience managing those demands. We recruited adult bimodal bilinguals with high bilingual management demands and examined cognitive control and working memory capacity longitudinally. After gaining experience managing high bilingual management demands, participants outperformed themselves from 2 years earlier on cognitive abilities associated with managing the bilingual demands. These results suggest that cognitive control outcomes for bilinguals vary as a function of the mechanisms recruited during bilingual management and the amount of experience managing the bilingual demands.  相似文献   

17.
双语言语产生中的词汇提取机制   总被引:4,自引:0,他引:4  
文章主要介绍了双语言语产生中词汇提取机制的两种理论:非特定语言提取的理论和特定语言提取的理论。重点围绕着双语言语产生中词汇提取的一个关键问题,即非目标语言的词汇是否对目标语言的词汇提取形成竞争或者干扰详细地论述了二者的理论分歧,非特定语言提取的理论认为非目标语言的词汇会对目标语言的词汇提取形成竞争,而特定语言提取的理论认为不会形成竞争。文章最后介绍了双语言语产生中词汇提取机制的最新研究趋势,表明了非特定语言提取的理论和特定语言提取的理论逐步走向融和  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号