首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
Dissociation of inflectional and derivational morphology   总被引:3,自引:1,他引:2  
A patient is described who makes morphological errors in spontaneous sentence production and in repetition of single words. The great majority of these errors were substitutions of inflectional affixes. The patient did make some derivational errors in repeating derived words but almost never made such errors for nonderived words. The inflectional errors for adjectives and nouns occurred mostly on the plural forms for nouns and adjectives and on the feminine form for adjectives. For verbs, inflectional errors were produced for all tense, aspect, and mood forms. There were no indications that these latter verb features constrained the form of inflectional errors produced. The results are interpreted as support for the thesis that morphological processes are located in the lexicon but that inflectional and derivational processes constitute autonomous subcomponents of the lexicon.  相似文献   

3.
4.
5.
6.
In the present research, we investigated the influence of native-language adjective-noun word order on category accessibility for nouns and adjectives by comparing Portuguese speakers (in whose language nouns precede adjectives) with English speakers (in whose language adjectives precede nouns). In two studies, we presented participants with different numbers of verbal or pictorial stimuli, and subsequently they answered questions about noun- and adjective-conditioned frequencies. The results demonstrated a primacy effect of nativelanguage word order. Specifically, although both populations showed a speed advantage for noun-conditioned questions, this tendency was significantly stronger for Portuguese than for American participants. We discuss the important role of native-language syntax rules for the categorization and representation of information.  相似文献   

7.
This paper tests psychologists' frequent assumption that dictionaries are psychologically realistic models of polysemy in the mental lexicon. Psychologists have not often explored the nature of polysemy, and lexicographers' methods have not involved scientific sampling of usages or informants. It is argued, however, that the lexicographic technique of citation sorting is an effective way of discovering sense differences. Here this technique was used in three tasks involving usage samples for 24 high- and low-frequency nouns varying widely in degree of polysemy in the dictionary. Analyses of agreement within and between subjects showed that subjects consistently judged and substantially agreed upon the major senses of most nouns, but that few nouns in either frequency group were perceived to have more than three significant senses. Additionally, the possibility that larger usage samples will bias people to make more sense groupings was found not to be true, suggesting that the larger number of senses lexicographers create for high-frequency words are not artifacts of larger usage samples.This research was partially supported by grants from the Spencer and Sloan Foundations to George A. Miller.  相似文献   

8.
9.
In many domains of cognitive processing there is strong support for bottom-up priority and delayed top-down (contextual) integration. We ask whether this applies to supra-lexical context that could potentially constrain lexical access. Previous findings of early context integration in word recognition have typically used constraints that can be linked to pair-wise conceptual relations between words. Using an artificial lexicon, we found immediate integration of syntactic expectations based on pragmatic constraints linked to syntactic categories rather than words: phonologically similar "nouns" and "adjectives" did not compete when a combination of syntactic and visual information strongly predicted form class. These results suggest that predictive context is integrated continuously, and that previous findings supporting delayed context integration stem from weak contexts rather than delayed integration.  相似文献   

10.
该研究考察了多媒体动画片语境条件下,词类对儿童英语词汇学习效果的影响,结果发现:(1)儿童对名词和形容词的再认成绩显著优于代词;(2)就独立回忆测验而言,名词的成绩显著高于代词,形容词的成绩处于代词和名词之间,但与二者的差异均不显著;(3)就情境回忆测验而言,名词与形容词的成绩差异不显著,二者均显著高于代词;(4)名词与形容词的情境回忆测验成绩均显著高于独立回忆测验成绩,但代词的独立回忆与情境回忆测验成绩差异不显著。总体而言,儿童对名词和形容词的学习效果好于代词,表明词类会对儿童英语词汇学习效果产生影响。  相似文献   

11.
Many researchers have agreed that word learning in young children is guided by so-called "word-learning principles." However, these principles may make it difficult to learn a substantial part of the lexicon unless they are appropriately controlled. To learn proper names, the taxonomic assumption and/or the shape bias must be overridden; to learn names for substances, withdrawal of the whole-object assumption and/or the shape bias is required; and to learn lexical hierarchies, the mutual exclusivity assumption must be suspended. In certain languages, syntax can provide useful information in this situation. For example, if a novel noun is given to an object for which the name is known in the syntactic frame "This is X," English-speaking children may assume the noun to be a proper noun, and this will help them override the taxonomic assumption. However, this information is not available to Japanese children, since the Japanese language does not have grammatical markers to flag the distinction between count nouns and mass nouns, or the distinction between proper nouns and common nouns. In this paper, I discuss how Japanese children get around this problem.  相似文献   

12.
13.
Semantic networks of English.   总被引:4,自引:0,他引:4  
G A Miller  C Fellbaum 《Cognition》1991,41(1-3):197-229
Principles of lexical semantics developed in the course of building an on-line lexical database are discussed. The approach is relational rather than componential. The fundamental semantic relation is synonymy, which is required in order to define the lexicalized concepts that words can be used to express. Other semantic relations between these concepts are then described. No single set of semantic relations or organizational structure is adequate for the entire lexicon: nouns, adjectives, and verbs each have their own semantic relations and their own organization determined by the role they must play in the construction of linguistic messages.  相似文献   

14.
15.
We performed three experiments to investigate whether adjectives can modulate the sensorimotor activation elicited by nouns. In Experiment 1, nouns of graspable objects were used as stimuli. Participants had to decide if each noun referred to a natural or artifact, by performing either a precision or a power reach-to-grasp movement. Response grasp could be compatible or incompatible with the grasp typically used to manipulate the objects to which the nouns referred. The results revealed faster reaction times (RTs) in compatible than in incompatible trials. In Experiment 2, the nouns were combined with adjectives expressing either disadvantageous information about object graspability (e.g., sharp) or information about object color (e.g., reddish). No difference in RTs between compatible and incompatible conditions was found when disadvantageous adjectives were used. Conversely, a compatibility effect occurred when color adjectives were combined with nouns referring to natural objects. Finally, in Experiment 3 the nouns were combined with adjectives expressing tactile or shape proprieties of the objects (e.g., long or smooth). Results revealed faster RTs in compatible than in incompatible condition for both noun categories. Taken together, our findings suggest that adjectives can shape the sensorimotor activation elicited by nouns of graspable objects, highlighting that language simulation goes beyond the single-word level.  相似文献   

16.
This paper revisits the effect of lexical ambiguity in word recognition, which has been controversial as previous research reported advantage, disadvantage, and null effects. We discuss factors that were not consistently treated in previous research (e.g., the level of lexical ambiguity investigated, parts of speech of the experimental stimuli, and the choice of non-words) and report on a lexical decision experiment with Chinese nouns in which ambiguous nouns with homonymic and/or metaphorical meanings were contrasted with unambiguous nouns. An ambiguity advantage effect was obtained—Chinese nouns with multiple meanings were recognized faster than those with only one meaning. The results suggested that both homonymic and metaphorical meanings are psychologically salient semantic levels actively represented in the mental lexicon. The results supported a probability-based model of random lexical access with multiple meanings represented by separate semantic nodes. We further discuss these results in terms of lexical semantic representation and how different experimental paradigms result in different ambiguity effects in lexical access.  相似文献   

17.
Previous research has revealed that English-speaking preschoolers expect that a novel count noun (but not a novel adjective), applied to an individual object, may be extended to other members of the same basic or superordinate level category. However, because the existing literature is based almost exclusively on English-speakers, it is unclear whether this specific expectation is evident in children acquiring languages other than English. The experiments reported here constitute the first cross-linguistic, developmental test of the noun-category linkage. We examined monolingual French- and Spanish-speaking preschool-aged children's superordinate level categorization in a match-to-sample task. Target objects were introduced with (a) novel words presented as count nouns (e.g., “This is afopin”), (b) novel words presented as adjectives (e.g., “This is afopishone”), or (c) no novel words. Like English-speakers, French- and Spanish-speakers extended count nouns consistently to other category members. This is consistent with our prediction that the mapping between count nouns and object categories may be a universal phenomenon. However, children's extension of novel adjectives varied across languages. Like English-speakers, French-speakers did not extend novel adjectives to other members of the same category. In contrast, Spanish-speakers did extend novel adjectives, like count nouns, in this fashion. This is consistent with our prediction that the mappings between adjectives and their associated applications vary across languages. The results provide much-needed cross-linguistic support for the noun-category linkage and illustrate the importance of the interplay between constraints within the child and input from the language environment.  相似文献   

18.
19.
Previous research indicates that political conservatism is associated with epistemic needs for structure and certainty (Jost et al., 2003) and that nouns elicit clearer and more definite perceptions of reality than other parts of speech (Carnaghi et al., 2008). We therefore hypothesized that conservatives would exhibit preferences for nouns (vs. verbs and adjectives), insofar as nouns are better suited to satisfy epistemic needs. In Study 1, we observed that social conservatism was associated with noun preferences in Polish and that personal need for structure accounted for the association between ideology and grammatical preferences. In Study 2, conducted in Arabic, social conservatism was associated with a preference for the use of nominal sentences (composed of nouns only) over verbal sentences (which included verbs and adjectives). In Study 3, we found that more conservative U.S. presidents used greater proportions of nouns in major speeches, and this effect was related to integrative complexity. We discuss the possibility that conservative ideology is linked to grammatical preferences that foster feelings of stability and predictability.  相似文献   

20.
Words refer to objects in the world, but this correspondence is not one‐to‐one: Each word has a range of referents that share features on some dimensions but differ on others. This property of language is called underspecification. Parts of the lexicon have characteristic patterns of underspecification; for example, artifact nouns tend to specify shape, but not color, whereas substance nouns specify material but not shape. These regularities in the lexicon enable learners to generalize new words appropriately. How does the lexicon come to have these helpful regularities? We test the hypothesis that systematic backgrounding of some dimensions during learning and use causes language to gradually change, over repeated episodes of transmission, to produce a lexicon with strong patterns of underspecification across these less salient dimensions. This offers a cultural evolutionary mechanism linking individual word learning and generalization to the origin of regularities in the lexicon that help learners generalize words appropriately.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号