首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 343 毫秒
1.
Two experiments tested the hypothesis that lexical access in reading is initiated on the basis of word-initial letter information obtainable in the parafoveal region. Eye movements were monitored while college students read sentences containing target words whose initial trigram (Experiment 1) or bigram (Experiment 2) imposed either a high or a low degree of constraint in the lexicon. In contradiction to our hypothesis, high-constraint words (e.g., DWARF) received longer fixations than did low-constraint words (e.g., CLOWN), despite the fact that high-constraint words have an initial letter sequence shared by few other words in the lexicon. Moreover, a comparison of fixation times in viewing conditions with and without parafoveal letter information showed that the amount of decrease in target fixation time due to prior parafoveal availability was the same for high-constraint and low-constraint targets. We concluded that increased familiarity of word-initial letter sequence is beneficial to lexical access and that familiarity affects the efficiency of foveal but not parafoveal processing.  相似文献   

2.
This study offers a glimpse of the moment-by-moment processes used by highly skilled and average readers during silent reading. The eye movements of adult readers were monitored while they silently read sentences. Fixation durations and the spatial-temporal patterns of eye movements were examined to see whether the two groups of readers exhibited differential effects of frequency and/or predictability. In Experiment 1, high- and low-frequency target words were embedded in nonconstraining sentence contexts. In Experiment 2, the same participants read high- and low-frequency target words that were either predictable or unpredictable, embedded in highly constraining sentence contexts. Results indicated that when target words appeared in highly constraining sentence contexts, the average readers showed different effects of frequency and predictability from those shown in the highly skilled readers. It appears that reading skill can interact with predictability to affect the word recognition processes used during silent reading.  相似文献   

3.
In two experiments, we explored the degree to which sentence context effects operate at a lexical or conceptual level by examining the processing of mixed-language sentences by fluent Spanish-English bilinguals. In Experiment 1, subjects’ eye movements were monitored while they read English sentences in which sentence constraint, word frequency, and language of target word were manipulated. A frequency × constraint interaction was found when target words appeared in Spanish, but not in English. First fixation durations were longer for high-frequency Spanish words when these were embedded in high-constraint sentences than in low-constraint sentences. This result suggests that the conceptual restrictions produced by the sentence context were met, but that the lexical restrictions were not. The same result did not occur for low-frequency Spanish words, presumably because the slower access of low-frequency words provided more processing time for the resolution of this conflict. Similar results were found in Experiment 2 using rapid serial visual presentation when subjects named the target words aloud. It appears that sentence context effects are influenced by both semantic/conceptual and lexical information.  相似文献   

4.
When bilinguals process written language, they show delays in accessing lexical items relative to monolinguals. The present study investigated whether this effect extended to spoken language comprehension, examining the processing of sentences with either low or high semantic constraint in both first and second languages. English-German bilinguals, German-English bilinguals and English monolinguals listened for target words in spoken English sentences while their eye-movements were recorded. Bilinguals’ eye-movements reflected weaker lexical access relative to monolinguals; furthermore, the effect of semantic constraint differed across first versus second language processing. Specifically, English-native bilinguals showed fewer overall looks to target items, regardless of sentence constraint; German-native bilinguals activated target items more slowly and maintained target activation over a longer period of time in the low-constraint condition compared with monolinguals. No eye movements to cross-linguistic competitors were observed, suggesting that these lexical access disadvantages were present during bilingual spoken sentence comprehension even in the absence of overt interlingual competition.  相似文献   

5.
As their eye movements were being monitored, college students read short texts displayed on a cathode-ray tube. As they read, the contents of certain word locations changed from fixation to fixation, alternating between two words differing in two letters. This manipulation had no effect on reading unless the subjects happened to regress to or reread the word later. The results indicated that these words, which were low in contextual constraint, were read only when directly fixated, and that there was no facilitation from prior peripherally obtained information about the words.  相似文献   

6.
Eye movements were monitored as subjects read sentences containing high- or low-predictable target words. The extent to which target words were predictable from prior context was varied: Half of the target words were predictable, and the other half were unpredictable. In addition, the length of the target word varied: The target words were short (4-6 letters), medium (7-9 letters), or long (10-12 letters). Length and predictability both yielded strong effects on the probability of skipping the target words and on the amount of time readers fixated the target words (when they were not skipped). However, there was no interaction in any of the measures examined for either skipping or fixation time. The results demonstrate that word predictability (due to contextual constraint) and word length have strong and independent influences on word skipping and fixation durations. Furthermore, because the long words extended beyond the word identification span, the data indicate that skipping can occur on the basis of partial information in relation to word identity.  相似文献   

7.
Eye movements of Chinese readers were monitored as they read sentences containing target words whose predictability from the preceding context was high, medium, or low. Readers fixated for less time on high- and medium-predictable target words than on low-predictable target words. They were also more likely to fixate on low-predictable target words than on high- or medium-predictable target words. The results were highly similar to those of a study by Rayner and Well (1996) with English readers and demonstrate that Chinese readers, like readers of English, exploit target word predictability during reading.  相似文献   

8.
Eye movements were recorded as subjects either read text or searched through texts for a target word. In the reading task, there was a robust word frequency effect wherein readers looked longer at low-frequency words than at high-frequency words. However, there was no frequency effect in the search task. The results suggest that decisions to move the eyes during reading are made on a different basis than they are during visual search. Implications for current models of eye movement control in reading are discussed.  相似文献   

9.
The current study investigated the influence of contextual constraint (strong versus moderate) on incidental vocabulary acquisition in reading, as eye movements of adult skilled readers were monitored. Surprise post-tests followed the reading session, and eye movement behaviour was directly connected to retention data. Longer and more frequent reading/rereading was associated with trials containing a novel target (rather than a known control), and unique patterns of connective rereading between constraint conditions were observed. For reading measures reflecting target word processing and connecting target with context, fixations were generally longer and more frequent for moderate constraint than for strong. The exception was in rereading of informative context, which was generally longer for strong constraint. More and longer fixations while connecting novel targets with informative context proved critical for novel word retention, significantly so for moderate constraint but not for strong, based on eye movement data associated with memory for novel word stimuli.  相似文献   

10.
The current study investigated the effects of context length on the processing of novel words. Participants read real adjectives or novel words embedded in either sentence or paragraph contexts while their eye movements were recorded. The results extend the literature on novel word reading by exploring the time‐course of word processing using realistic contexts derived from existing sources. Eye‐movement measures demonstrated that readers were very sensitive to the presence of novel words. Novel words were more likely to be fixated and had longer reading times than real words. In addition, words in sentence contexts had longer gaze durations than words in paragraphs. The effect of novelty on reading the target word did not vary as a function of the context length. While performance on the surprise post‐test did not demonstrate significant word learning, participants did report higher confidence in correct responses than incorrect, suggesting that some learning took place.  相似文献   

11.
The results of two experiments comparing processing of function words and content words are reported. In Experiment 1, priming was present for both related function and related content word pairs, as measured in lexical decision response times. In Experiment 2, participants' eye movements were monitored as they read sentences containing either a high- or a low-frequency function or content target word. Average word length and word frequency were matched across the function and content word conditions. Function words showed frequency effects in first-fixation and gaze duration that were similar to those seen for content words. Clear differences in on-line processing of function and content words emerged in later processing measures. These differences were reflected in reading patterns and reading time measures. There was inflated processing time in the phrase immediately following a low-frequency function word, and participants made more regressions to the target word in this condition than in the other three conditions. The priming effects in lexical decision and the word frequency effects in initial processing measures in silent reading for both word types were taken as evidence of common lexical processing for function and content words. The observed differences in later processing measures in the eye-movement data were taken as evidence of differences in the role that the two word types have in sentence processing beyond the lexical level.  相似文献   

12.
Selection mechanisms in reading lexically ambiguous words   总被引:9,自引:0,他引:9  
Readers' eye movements were monitored as they read sentences containing lexically ambiguous words. The ambiguous words were either biased (one strongly dominant interpretation) or nonbiased. Readers' gaze durations were longer on nonbiased than biased words when the disambiguating information followed the target word. In Experiment 1, reading times on the disambiguating word did not differ whether the disambiguation followed the target word immediately or occurred several words later. In Experiment 2, prior disambiguation eliminated the long gaze durations on nonbiased target words but resulted in long gaze durations on biased target words if the context demanded the subordinate meaning. The results indicate that successful integration of one meaning with prior context terminates the search for alternative meanings of that word. This results in selective (single meaning) access when integration of a dominant meaning is fast (due to a biasing context) and identification of a subordinate meaning is slow (a strongly biased ambiguity with a low-frequency meaning).  相似文献   

13.
中文词切分的认知机制一直是心理语言学关注的焦点问题之一,研究发现中文读者可使用词素位置概率等语言学线索帮助词切分,而首、尾词素位置概率的重要程度以往研究观点并不一致。本研究通过词汇判断和眼动实验,考察中文读者对首、尾词素位置概率的利用情况。实验1a和1b采用词汇判断任务,考察在不同词频条件下词首与词尾词素位置概率对词汇识别的影响。在错误率和反应时指标上,高频词条件下词首与词尾词素位置概率效应不显著;低频词条件下词首词素位置概率效应显著,词尾词素位置概率效应不显著。实验2a和2b采用句子阅读任务,考察在自然阅读情境中被试对词素位置概率的运用。在凝视时间、回视路径时间和总注视时间指标上,低频词条件下词首词素位置概率效应显著,词尾词素位置概率效应不显著。高频词条件下词首与词尾词素位置概率效应均不显著。词汇判断和眼动证据共同表明,词素位置概率信息是中文读者重要的语言词切分线索,且与词尾词素位置概率相比,词首词素位置概率在词汇切分与识别过程中发挥的作用更大。同时,词素位置概率线索的运用会受到词频的影响,研究结果支持复合词加工的混合通达表征模型。  相似文献   

14.
为探讨语境线索在留学生伴随性词汇学习中的作用,本研究选择不同汉语水平的外国留学生作为被试,操纵了语境线索的强弱,使用眼动仪记录被试的词汇学习过程。结果发现:被试在强语境线索下的词汇学习效果显著高于弱语境线索;随着学习次数的增加,强语境线索下目标词注视时间的下降幅度显著大于弱语境线索,高汉语水平被试目标词注视时间的下降幅度显著大于低汉语水平被试。结果表明:无论留学生汉语水平如何,语境线索促进了他们阅读时的伴随性词汇学习,且学习次数越多,语境线索的促进作用越大。  相似文献   

15.
Two experiments examined predictions of the relational-distinctive processing view to account for the influence of sentence constraints on memory of target words. In Experiment 1, congruous expected words were recalled better than incongruous words. Words appearing in high-constraint sentences were recalled better than words appearing in low-constraint sentences. In Experiment 2, word expectancy and sentence constraint interacted so that unexpected congruous words appearing in high-constraint sentences were recalled better than their expected counterparts, but this difference was not present for low-constraint sentences. A hybrid model including aspects of the featural restriction model of sentence constraint and the relational-distinctive processing view is proposed.  相似文献   

16.
The present study investigated the effects of word length on eye movement behavior during initial processing of novel words while reading. Adult skilled readers’ eye movements were monitored as they read novel or known target words in sentence frames with neutral context preceding the target word. Comparable word length effects on all single-fixation measures for novel and known words suggested that both types of words were subject to similar initial encoding strategies. The impact of the absence of an existing lexical entry emerged in multiple first-pass fixation measures in the form of interactions between word length (long and short) and word type (novel and known). Specifically, readers spent significantly more first-pass time refixating long novel targets than short novel targets; however, the first-pass time spent refixating known controls did not differ as a function of length. Implications of these findings for models of eye movement control while reading, as well as for vocabulary acquisition in reading, are discussed.  相似文献   

17.
Subjects made lexical decisions after reading either (a) low-constraint sentence contexts that did not predict the identity or meaning of congruous targets (e.g. “Mary went to her room to look at her XXXX”), or (b) control contexts that were randomly ordered lists of words. The crucial variable was the validity of the contextual information. When the sentence contexts were incongrous with the word targets as often as they were congruous (the “less-valid environment”), the congruous contexts had a slight inhibitory effect on decision latency relative to the baseline condition. In contrast, when the contexts were always congruous with the word targets (“valid environment”), they had a large facilitatory effect on decision latency. These results suggest that (a) the effects of congruous contexts can depend on the validity of the contexts across the entire experimental session, and (b) contextual facilitation may be due in part to sentence level processes.  相似文献   

18.
In an extension of a study by Vitu, O’Regan, Inhoff, and Topolski (1995), we compared global and local characteristics of eye movements during (1) reading, (2) the scanning of transformed text (in which each letter was replaced with a z), and (3) visual search. Additionally, we examined eye behavior with respect to specific target words of high or low frequency. Globally, the reading condition led to shorter fixations, longer saccades, and less frequent skipping of target strings than did scanning transformed text. Locally, the manipulation of word frequency affected fixation durations on the target word during reading, but not during visual search or z-string scanning. There were also more refixations on target words in reading than in scanning. Contrary to Vitu et al.’s (1995) findings, our results show that eye movements are not guided by a global strategy and local tactics, but by immediate processing demands.  相似文献   

19.
本研究采用边界范式,考察汉语阅读中读者是否在副中央凹处利用首词素的位置概率信息进行词切分和词识别。采用2(首词素位置概率:高、低)×2(预视类型:相同预视、假字预视)的被试内实验设计,以双字词为目标词,记录大学生阅读句子时的眼动轨迹。结果发现,在跳读率和第一遍阅读的眼动指标中,被试在高、低首词素位置概率条件中获得的预视效益量无显著差异。该结果表明,读者并未在副中央凹处加工首词素的位置概率信息。结合前期研究推断,首词素位置概率信息没有作用于汉语阅读的词切分和词识别。  相似文献   

20.
Readers' eye movements were monitored as they read biased ambiguous target words in the context of a short paragraph. Two aspects of context were manipulated. The global context was presented in the topic sentence of the paragraph and instantiated either the dominant or the subordinate meaning of biased ambiguous target words (those with highly dominant meanings). Local contextual information either preceded or followed the target word and was always consistent with the subordinate interpretation. Consistent with prior research, we obtained a subordinate bias effect wherein readers looked longer at the ambiguous words than control words when the preceding context instantiated the subordinate meaning. More importantly, the magnitude of the subordinate bias effect was the same when global context alone, local context alone, or local and global context combined were consistent with the subordinate meaning of the ambiguous word. The results of this study indicate that global contextual information (1) has an immediate impact on lexical ambiguity resolution when no local disambiguating information is available, (2) has no additional effect when it is consistent with local information, but (3) does have a slightly delayed effect when inconsistent with local information.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号